Английские идиомы для "Послушания"

Узнайте, как английские идиомы, такие как "toe the line" и "come to heel", связаны с послушанием в английском языке.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Решение и Контроль
اجرا کردن

делать то

Ex: Sarah's classmates teased her for always dancing to her boyfriend's tune, constantly adjusting her plans and preferences to accommodate his wishes.
اجرا کردن

иметь полный контроль над одним

Ex: The controlling boss enjoyed having his employees by the balls, using their fear of losing their jobs to manipulate and exploit them.
like sheep [фраза]
اجرا کردن

люди ведут себя как овцы

Ex: The fashion industry often dictates trends , and consumers follow them like sheep , without considering their own personal style or preferences .
اجرا کردن

полностью под чьим-то влиянием или контролем

Ex: He was very much under the thumb of his father.
اجرا کردن

всегда готов и способен сделать все

Ex: The wealthy businessman had a team of staff at his beck and call , ready to assist him with any matter , day or night .
to [come] to heel [фраза]
اجرا کردن

подчиниться

Ex: The rebellious teenager refused to come to heel and constantly challenged the authority figures in his life .
اجرا کردن

отдать кому-то приказ что-то сделать

Ex: The supportive parent is attentive, waiting for their child to give the word and seeking to provide guidance and support whenever it is needed.
اجرا کردن

применять силу

Ex: The military commander exerted his authority to bring the insubordinate soldiers to heel and restore discipline within the ranks.
اجرا کردن

иметь полный контроль над другим человеком

Ex: The powerful politician had the compromised official by the short hairs, ensuring their loyalty through threats of exposure.
to [toe] the line [фраза]
اجرا کردن

Придерживаться правил чего-то

Ex: The team captain reminded the players to toe the line and follow the coach 's instructions for a chance at victory .