प्रभाव और सहभागिता - कारण क्यों

"इसके लिए" और "pave the way for" जैसे उदाहरणों के साथ अंग्रेजी मुहावरों के कारण का अन्वेषण करें।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
प्रभाव और सहभागिता
اجرا کردن

used when one wants to explain how a series of events made something happen without giving away many details

Ex:
to [open] the floodgates [वाक्यांश]
اجرا کردن

(of an action or decision) to allow for many possibilities, particularly those that were previously unavailable

Ex: The announcement of a scholarship program for underprivileged students will open the floodgates of educational opportunities for many young individuals .
to [pave] the way (for|to) {sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to create a situation in which it is easier for one to do something or for something to happen

Ex: The diplomatic negotiations between the two countries paved the way for a historic peace agreement .
to [be] at the bottom of {sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be the direct cause of something, particularly something unpleasant

Ex: A misunderstanding between the two friends was at the bottom of their recent falling out .
to [be] down to {sb/sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to be heavily dependent on someone or something

Ex: The decision to expand the business was down to the company 's growth and opportunities in the market .
for the sake of it [वाक्यांश]
اجرا کردن

with no particular or apparent reason

Ex: They had a spontaneous picnic in the backyard for the sake of it , making the most of their time together .
where the shoe [pinch] [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to refer to where the all the trouble comes from or where things get difficult

Ex: During the therapy session , he described his emotional struggles and revealed where the shoe pinches in his personal life .
the finger of (suspesion|blame) [वाक्यांश]
اجرا کردن

the strong belief of someone being responsible for or guilty of something

Ex: The authorities were quick to place the finger of blame on the rival gang , but they needed more information to confirm their involvement .
a chicken and egg situation [वाक्यांश]
اجرا کردن

a situation in which one finds it impossible to determine which one of two things is responsible for the occurrence of another or existed before the other one did

Ex: When discussing climate change and its impact on wildlife , it 's often a chicken and egg situation to establish which came first .
to [point] the finger at {sb} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to blame someone or hold them accountable for something bad that has happened

Ex: The media often points the finger at celebrities for societal issues , even when they may not be directly responsible .
to [set] the stage for {sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to do something that makes it possible or easier for something else to occur

Ex: The groundbreaking research in this field is setting the stage for future scientific discoveries .
to [sow|plant] the seeds of {sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to cause the development of a particular idea or feeling

Ex: The passionate debate among the scientists sowed the seeds of a revolutionary breakthrough in the field of technology .