pattern

ज्ञान और बुद्धि - पुस्तकें

किताबों के संबंध में अंग्रेजी कहावतों में महारत हासिल है, जैसे "एक किताब सोने का घर रखती है" और "एक महान किताब एक बड़ी बुराई है"।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Knowledge & Wisdom
a book holds a house of gold

used to emphasize the great worth of books, indicating that they contain a vast amount of valuable knowledge and insights that can significantly improve a person's life

एक किताब सोने का घर रखती है

एक किताब सोने का घर रखती है

Google Translate
[वाक्य]
a book is like a garden carried in the pocket

used to suggest that books can transport readers to new places, introduce them to new ideas and perspectives, and provide a sense of wonder and delight

किताब जेब में रखे बगीचे की तरह है

किताब जेब में रखे बगीचे की तरह है

Google Translate
[वाक्य]
a book, tight shut, is but a block of papers

used to suggest that the true value of a book lies in the knowledge and ideas it contains, and that a book that is not read is essentially useless, no matter how impressive it may appear

एक किताब, कसकर बंद, कागजों का एक टुकड़ा मात्र है

एक किताब, कसकर बंद, कागजों का एक टुकड़ा मात्र है

Google Translate
[वाक्य]
a donkey that carries a lot of books is not necessarily learned

used to suggest that just because someone possesses or carries a large number of books does not automatically make them knowledgeable or educated

जो गधा बहुत सारी किताबें लेकर आता है, जरूरी नहीं कि वह सीखा हुआ हो

जो गधा बहुत सारी किताबें लेकर आता है, जरूरी नहीं कि वह सीखा हुआ हो

Google Translate
[वाक्य]
a great book is a great evil

used to imply that a great book, although valuable in terms of knowledge, can also have negative consequences when its ideas are misused or promote harmful ideologies

एक महान पुस्तक एक महान बुराई है

एक महान पुस्तक एक महान बुराई है

Google Translate
[वाक्य]
a man is happy when he has books, but happier still when he does not need them

used to imply that true happiness does not comes from owning books, but from internalizing and applying the lessons learned from books, allowing one to live without depending on them

एक व्यक्ति तब खुश होता है जब उसके पास किताबें होती हैं, लेकिन तब भी अधिक खुश होता है जब उसे उनकी आवश्यकता नहीं होती

एक व्यक्ति तब खुश होता है जब उसके पास किताबें होती हैं, लेकिन तब भी अधिक खुश होता है जब उसे उनकी आवश्यकता नहीं होती

Google Translate
[वाक्य]
after three days without reading, talk becomes flavorless

used to suggest that a lack of reading leads to a decrease in one's ability to engage in interesting and meaningful conversations

तीन दिन तक बिना पढ़े बात बेस्वाद हो जाती है

तीन दिन तक बिना पढ़े बात बेस्वाद हो जाती है

Google Translate
[वाक्य]
beware of a man of one book

used to suggests that one should be cautious of people who base their entire worldview or beliefs on a single source of information, as they may be closed-minded and resistant to new ideas or information

एक किताब वाले व्यक्ति से सावधान रहें

एक किताब वाले व्यक्ति से सावधान रहें

Google Translate
[वाक्य]
choose an author as you choose a friend

used to advise being selective in reading choices as books and authors, like friends, can have a significant impact on one's life and personal growth

[वाक्य]
every book must be chewed to get out its juice

used to suggest that in order to fully understand and benefit from a book, one must read it carefully and thoughtfully, and also take the time to reflect on its content

प्रत्येक पुस्तक का रस निकालने के लिए उसे अवश्य चबाना चाहिए

प्रत्येक पुस्तक का रस निकालने के लिए उसे अवश्य चबाना चाहिए

Google Translate
[वाक्य]
reading books removes sorrow from the heart

used to highlight the therapeutic and uplifting effect of reading on one's emotions

किताबें पढ़ने से दिल का दुख दूर हो जाता है

किताबें पढ़ने से दिल का दुख दूर हो जाता है

Google Translate
[वाक्य]
there’s no (greater) thief like a bad book

used to suggest that a bad book has the potential to take away a person's values, morals, and time, and could potentially harm or damage them

बुरी किताब से बड़ा कोई चोर नहीं है

बुरी किताब से बड़ा कोई चोर नहीं है

Google Translate
[वाक्य]
unread books make hollow minds

used to suggest that neglecting to read and acquire knowledge can lead to a lack of substance and depth in a person's mind

बिना पढ़ी किताबें खोखला दिमाग बनाती हैं

बिना पढ़ी किताबें खोखला दिमाग बनाती हैं

Google Translate
[वाक्य]
when you read a book for the first time, you get to know a friend, read it for a second time and you will meet an old friend

used to suggest that re-reading a book can reveal new insights and perspectives, and deepen one's understanding of the story and characters

जब आप पहली बार कोई किताब पढ़ते हैं तो आपकी मुलाकात एक दोस्त से होती है, दूसरी बार पढ़ते हैं तो आपकी मुलाकात किसी पुराने दोस्त से होती है

जब आप पहली बार कोई किताब पढ़ते हैं तो आपकी मुलाकात एक दोस्त से होती है, दूसरी बार पढ़ते हैं तो आपकी मुलाकात किसी पुराने दोस्त से होती है

Google Translate
[वाक्य]
books and friends should be few but good

used to imply that having a small number of high-quality books and trustworthy friends is more valuable than having many casual or unreliable ones

किताबें और दोस्त कम लेकिन अच्छे होने चाहिए

किताबें और दोस्त कम लेकिन अच्छे होने चाहिए

Google Translate
[वाक्य]
a book is a good friend when it lays bare the errors of the past

used to imply that books can be valuable companions when they reveal lessons learned from the past, allowing readers to gain knowledge and avoid making the same mistakes

एक किताब तब अच्छी दोस्त होती है जब वह अतीत की गलतियों को उजागर करती है

एक किताब तब अच्छी दोस्त होती है जब वह अतीत की गलतियों को उजागर करती है

Google Translate
[वाक्य]
teachers die, but (it's) books (that) live on

used to imply that the knowledge and wisdom contained in books can have a lasting impact, even after the author or teacher has passed away

शिक्षक मर जाते हैं, लेकिन किताबें जीवित रहती हैं

शिक्षक मर जाते हैं, लेकिन किताबें जीवित रहती हैं

Google Translate
[वाक्य]
if your books are not read, your descendants will be ignorant

used to highlights the importance of passing down knowledge through reading and education to prevent future generations from being deprived of valuable information

यदि आपकी पुस्तकें नहीं पढ़ी गईं तो आपके वंशज अज्ञानी होंगे

यदि आपकी पुस्तकें नहीं पढ़ी गईं तो आपके वंशज अज्ञानी होंगे

Google Translate
[वाक्य]
a drop of ink may make a million think

used to imply that a single piece of writing no matter how small, has the potential to inspire or influence a large number of people to think, reflect, or take action

स्याही की एक बूंद लाखों लोगों को सोचने पर मजबूर कर सकती है

स्याही की एक बूंद लाखों लोगों को सोचने पर मजबूर कर सकती है

Google Translate
[वाक्य]
it is better to be without a book than to believe a book entirely

used to imply that it is important to approach information critically and thoughtfully, rather than accepting everything in a book without questioning its accuracy

किसी किताब पर पूरी तरह विश्वास करने की अपेक्षा किताब के बिना रहना बेहतर है

किसी किताब पर पूरी तरह विश्वास करने की अपेक्षा किताब के बिना रहना बेहतर है

Google Translate
[वाक्य]
scholars talk books, butchers talk pigs

used to imply that individuals with different backgrounds, professions, interests, or experiences will have different areas of knowledge or expertise, and so, will talk about different things

विद्वान पुस्तकों की चर्चा करते हैं, कसाई सूअरों की चर्चा करते हैं

विद्वान पुस्तकों की चर्चा करते हैं, कसाई सूअरों की चर्चा करते हैं

Google Translate
[वाक्य]
LanGeek
LanGeek ऐप डाउनलोड करें