pattern

Kiến Thức và Trí Tuệ - Sách

Nắm vững các câu tục ngữ tiếng Anh về sách như “cuốn sách chứa một ngôi nhà vàng” và “cuốn sách hay là một điều ác lớn”.

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Knowledge & Wisdom
a book holds a house of gold

used to emphasize the great worth of books, indicating that they contain a vast amount of valuable knowledge and insights that can significantly improve a person's life

một cuốn sách chứa một ngôi nhà bằng vàng

một cuốn sách chứa một ngôi nhà bằng vàng

Google Translate
[Câu]
a book is like a garden carried in the pocket

used to suggest that books can transport readers to new places, introduce them to new ideas and perspectives, and provide a sense of wonder and delight

một cuốn sách giống như một khu vườn được mang trong túi

một cuốn sách giống như một khu vườn được mang trong túi

Google Translate
[Câu]
a book, tight shut, is but a block of papers

used to suggest that the true value of a book lies in the knowledge and ideas it contains, and that a book that is not read is essentially useless, no matter how impressive it may appear

một cuốn sách đóng chặt chỉ là một tập giấy tờ

một cuốn sách đóng chặt chỉ là một tập giấy tờ

Google Translate
[Câu]
a donkey that carries a lot of books is not necessarily learned

used to suggest that just because someone possesses or carries a large number of books does not automatically make them knowledgeable or educated

Con lừa mang nhiều sách chưa chắc đã học được

Con lừa mang nhiều sách chưa chắc đã học được

Google Translate
[Câu]
a great book is a great evil

used to imply that a great book, although valuable in terms of knowledge, can also have negative consequences when its ideas are misused or promote harmful ideologies

một cuốn sách hay là một điều ác lớn

một cuốn sách hay là một điều ác lớn

Google Translate
[Câu]
a man is happy when he has books, but happier still when he does not need them

used to imply that true happiness does not comes from owning books, but from internalizing and applying the lessons learned from books, allowing one to live without depending on them

một người đàn ông hạnh phúc khi có sách, nhưng còn hạnh phúc hơn khi anh ta không cần đến chúng

một người đàn ông hạnh phúc khi có sách, nhưng còn hạnh phúc hơn khi anh ta không cần đến chúng

Google Translate
[Câu]
after three days without reading, talk becomes flavorless

used to suggest that a lack of reading leads to a decrease in one's ability to engage in interesting and meaningful conversations

ba ngày không đọc sách, lời nói trở nên nhạt nhẽo

ba ngày không đọc sách, lời nói trở nên nhạt nhẽo

Google Translate
[Câu]
beware of a man of one book

used to suggests that one should be cautious of people who base their entire worldview or beliefs on a single source of information, as they may be closed-minded and resistant to new ideas or information

hãy cẩn thận với người đàn ông chỉ có một cuốn sách

hãy cẩn thận với người đàn ông chỉ có một cuốn sách

Google Translate
[Câu]
choose an author as you choose a friend

used to advise being selective in reading choices as books and authors, like friends, can have a significant impact on one's life and personal growth

[Câu]
every book must be chewed to get out its juice

used to suggest that in order to fully understand and benefit from a book, one must read it carefully and thoughtfully, and also take the time to reflect on its content

mỗi cuốn sách đều phải được nhai để lấy ra nước cốt

mỗi cuốn sách đều phải được nhai để lấy ra nước cốt

Google Translate
[Câu]
reading books removes sorrow from the heart

used to highlight the therapeutic and uplifting effect of reading on one's emotions

đọc sách xóa đi nỗi buồn trong lòng

đọc sách xóa đi nỗi buồn trong lòng

Google Translate
[Câu]
there’s no (greater) thief like a bad book

used to suggest that a bad book has the potential to take away a person's values, morals, and time, and could potentially harm or damage them

không có tên trộm nào lớn hơn một cuốn sách tồi

không có tên trộm nào lớn hơn một cuốn sách tồi

Google Translate
[Câu]
unread books make hollow minds

used to suggest that neglecting to read and acquire knowledge can lead to a lack of substance and depth in a person's mind

sách chưa đọc làm đầu óc trống rỗng

sách chưa đọc làm đầu óc trống rỗng

Google Translate
[Câu]
when you read a book for the first time, you get to know a friend, read it for a second time and you will meet an old friend

used to suggest that re-reading a book can reveal new insights and perspectives, and deepen one's understanding of the story and characters

Khi bạn đọc một cuốn sách lần đầu tiên, bạn sẽ quen một người bạn, đọc nó lần thứ hai và bạn sẽ gặp một người bạn cũ

Khi bạn đọc một cuốn sách lần đầu tiên, bạn sẽ quen một người bạn, đọc nó lần thứ hai và bạn sẽ gặp một người bạn cũ

Google Translate
[Câu]
books and friends should be few but good

used to imply that having a small number of high-quality books and trustworthy friends is more valuable than having many casual or unreliable ones

sách và bạn bè nên ít nhưng tốt

sách và bạn bè nên ít nhưng tốt

Google Translate
[Câu]
a book is a good friend when it lays bare the errors of the past

used to imply that books can be valuable companions when they reveal lessons learned from the past, allowing readers to gain knowledge and avoid making the same mistakes

một cuốn sách là người bạn tốt khi nó vạch trần những lỗi lầm trong quá khứ

một cuốn sách là người bạn tốt khi nó vạch trần những lỗi lầm trong quá khứ

Google Translate
[Câu]
teachers die, but (it's) books (that) live on

used to imply that the knowledge and wisdom contained in books can have a lasting impact, even after the author or teacher has passed away

giáo viên chết đi, nhưng sách vẫn tồn tại

giáo viên chết đi, nhưng sách vẫn tồn tại

Google Translate
[Câu]
if your books are not read, your descendants will be ignorant

used to highlights the importance of passing down knowledge through reading and education to prevent future generations from being deprived of valuable information

nếu sách của bạn không được đọc, con cháu của bạn sẽ không biết gì

nếu sách của bạn không được đọc, con cháu của bạn sẽ không biết gì

Google Translate
[Câu]
a drop of ink may make a million think

used to imply that a single piece of writing no matter how small, has the potential to inspire or influence a large number of people to think, reflect, or take action

một giọt mực có thể khiến hàng triệu người phải suy nghĩ

một giọt mực có thể khiến hàng triệu người phải suy nghĩ

Google Translate
[Câu]
it is better to be without a book than to believe a book entirely

used to imply that it is important to approach information critically and thoughtfully, rather than accepting everything in a book without questioning its accuracy

thà không có sách còn hơn là tin hoàn toàn vào một cuốn sách

thà không có sách còn hơn là tin hoàn toàn vào một cuốn sách

Google Translate
[Câu]
scholars talk books, butchers talk pigs

used to imply that individuals with different backgrounds, professions, interests, or experiences will have different areas of knowledge or expertise, and so, will talk about different things

Học giả nói chuyện sách, đồ tể nói chuyện lợn

Học giả nói chuyện sách, đồ tể nói chuyện lợn

Google Translate
[Câu]
LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek