失敗 - 負けるか勝つか

「挑戦を受ける」や「危機一髪」のように、勝敗に関連する英語のイディオムに飛び込んでください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
失敗
close call [名詞]
اجرا کردن

危機一髪

Ex: The company had a close call with a cyber attack , but their security measures prevented the breach .

その会社はサイバー攻撃で危機一髪だったが、セキュリティ対策が侵害を防いだ。

اجرا کردن

to fight or compete with someone with great force, determination, and strength

Ex: The two boxers are going toe-to-toe in the ring , exchanging punches .
اجرا کردن

to try harder in order not to let others outdo one

Ex: If we do n't look to our laurels , we could lose our competitive edge in the industry .
اجرا کردن

to be challenged by someone as equally good or slightly better than one

Ex: After years of being the top performer , he finally found his match in the new recruit .
اجرا کردن

to agree to undertake a challenge

Ex: He has been waiting for a worthy opponent to take up the gauntlet for months .
اجرا کردن

to challenge someone to a fight or competition

Ex: He has been waiting for a chance to throw down the gauntlet and prove his superiority .
اجرا کردن

used to demonstrate confidence in one's skills and abilities when challenging someone

Ex: I 'm not afraid to face your team , bring it on !
اجرا کردن

競技場

Ex: The new policies have helped to create a more level playing field for all students .

新しい政策は、すべての学生にとってより公平な競争の場を作るのに役立ちました。

اجرا کردن

ゼロサムゲーム

Ex: If we do n't find a way to cooperate , the situation could become a zero-sum game , with each party trying to maximize their own gains .

協力する方法を見つけられなければ、状況は各当事者が自身の利益を最大化しようとするゼロサムゲームになる可能性があります。

اجرا کردن

(in business, politics, etc.) a situation in which the competition is so fierce that everyone is willing to do whatever it takes to be successful, even if it means harming others

Ex: During the war , it was a dog eat dog situation - everyone was fighting for their own survival .