pattern

言語学 - Syntax

ここでは、"機能語"、"疑問詞"、"中性"など、構文に関連するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Words Related to Linguistics
catena
[名詞]

a sequence or chain of linguistic units, such as words or morphemes, that are linked together to form a larger structure

連鎖, 順序

連鎖, 順序

the relationship between words or constituents in a sentence that determines their roles and functions within the sentence

文法的関係, 文法上のつながり

文法的関係, 文法上のつながり

a type of word that serves a grammatical or structural role in a sentence rather than carrying lexical meaning

機能語, 文法語

機能語, 文法語

antecedent
[名詞]

a word, phrase, or clause that is mentioned prior to a pronoun or anaphoric expression and to which the pronoun or anaphor refers

先行詞, 前駆

先行詞, 前駆

binding
[名詞]

a concept within the field of syntax and semantics in linguistics that refers to the grammatical and semantic relationships between pronouns, reflexives, and their antecedents within a sentence or discourse

束縛, バインディング

束縛, バインディング

control
[名詞]

a syntactic relationship between two clauses where the subject of one clause determines the interpretation or reference of an element in the other clause

制御, 支配

制御, 支配

Ex: "The cat seems to enjoy the sunshine," where "the cat" controls the interpretation of who is enjoying the sunshine.「猫は日光浴を楽しんでいるようだ」、ここで「猫」は誰が日光浴を楽しんでいるかの解釈を**コントロール**します。
coreference
[名詞]

a linguistic relationship where two or more linguistic expressions within a discourse refer to the same entity in the world

共参照, 共参照関係

共参照, 共参照関係

do-support
[名詞]

a syntactic phenomenon in English where the auxiliary verb "do" is used to form questions, negatives, and emphatic statements in certain contexts

doサポート, doの統語現象

doサポート, doの統語現象

a syntactic phenomenon in which a verb assigns accusative case to a noun phrase that is syntactically an object but semantically related to a higher clause

例外的な格標示, 例外的な格付与

例外的な格標示, 例外的な格付与

a syntactic process in which a constituent is moved from its canonical position to a non-canonical position in a sentence for the purpose of improving readability or emphasizing certain elements

外置, 構成的移動

外置, 構成的移動

gapping
[名詞]

a syntactic phenomenon where non-finite verbs or verb phrases are omitted in coordinated clauses, with only the shared elements being expressed, resulting in a shortened or elliptical sentence structure

ギャッピング, 構文の省略

ギャッピング, 構文の省略

a linguistic phenomenon where multiple verbs are consecutively combined in a single clause without explicit marking or coordination, resulting in a complex verb phrase

動詞の積み重ね, 動詞の連続結合

動詞の積み重ね, 動詞の連続結合

gap
[名詞]

an empty or unpronounced position within a sentence or phrase, typically representing a missing word or element that is implied or understood from the context

隙間, 空白

隙間, 空白

Ex: The grammar exercise required students to fill in each gap with the correct verb .文法の練習問題では、生徒たちが各**空白**を正しい動詞で埋めることが求められました。

a sentence structure where a verb is missing, but the meaning can still be understood based on the context, creating a sense of omission or gap in the sentence

擬似ギャッピング, 動詞の省略を含む文構造

擬似ギャッピング, 動詞の省略を含む文構造

raising
[名詞]

a syntactic process in which a verb or predicate raises its subject to a higher syntactic position, often resulting in a mismatch between the surface structure and the underlying syntactic structure

上昇, 引き上げ

上昇, 引き上げ

a syntactic phenomenon where multiple constituents to the right of a shared verb are "raised" or elided, except for the rightmost one, creating a parallel structure

右ノードの引き上げ, 右ノードの上昇

右ノードの引き上げ, 右ノードの上昇

shifting
[名詞]

the movement or reordering of constituents within a sentence, often for reasons of emphasis, focus, or stylistic variation

移動, 再配置

移動, 再配置

stripping
[名詞]

(in syntax) a process of omitting some words or phrases of a clause which are repetitive and could be understood from the context

省略, 削除

省略, 削除

the linguistic process of placing a specific word or phrase at the beginning of a sentence to highlight and give emphasis to the topic being discussed

話題化, 話題化による強調

話題化, 話題化による強調

a syntactic phenomenon in which the object of a verb appears to move to the subject position in a sentence, often resulting in a complex and challenging grammatical structure

タフな動き, 複雑な統語現象

タフな動き, 複雑な統語現象

a grammatical aspect that indicates the beginning or initiation of an action or state

始動相, 開始相

始動相, 開始相

cataphora
[名詞]

(grammar) the use of a word or phrase that refers to or has the same meaning as a later word

カタフォラ, 後の単語を指す、または後の単語と同じ意味を持つ単語やフレーズの使用

カタフォラ, 後の単語を指す、または後の単語と同じ意味を持つ単語やフレーズの使用

declension
[名詞]

(in the grammar of some languages) a group of nouns, pronouns, or adjectives changing in the same way to indicate case, number, and gender

変化, 名詞の変化

変化, 名詞の変化

Ex: The Old English language had a complex system of declension, with different forms for nouns depending on case , number , and gender .古英語には、格、数、性に応じて名詞の形が異なる複雑な**曲用**システムがありました。
telicity
[名詞]

the property of a verb or an event that indicates whether it is viewed as having a definite endpoint or culmination, distinguishing between activities and accomplishments or achievements

テリシティ, 限界的性質

テリシティ, 限界的性質

parenthesis
[名詞]

a word, sentence, etc. that is explanatory and the meaning of the sentence is complete without it being inserted, usually coming between curved brackets, commas or dashes

括弧, 挿入句

括弧, 挿入句

(grammar) a function word that is used to form a question

疑問詞, 疑問語

疑問詞, 疑問語

Ex: Mastering interrogatives enhances language fluency and comprehension .**疑問詞**をマスターすることは、言語の流暢さと理解を高めます。
apposition
[名詞]

(grammar) the use of two adjacent noun phrases having the same referent that have the same syntactical role in a sentence

同格, 並置

同格, 並置

Ex: In the study of syntax , apposition is analyzed to see how additional information is integrated seamlessly into sentences without disrupting the flow .構文の研究では、追加情報が流れを乱すことなく文にどのようにシームレスに統合されるかを確認するために**同格**が分析されます。
coordination
[名詞]

a grammatical process where two or more words, phrases, or clauses of equal importance are joined together using conjunctions like "and" or "or" to express a relationship between them

調整

調整

number
[名詞]

(grammar) the form of a word that indicates whether one, two, or more things or people are being referred to

数, 文法上の数

数, 文法上の数

Ex: In languages like Spanish and French , nouns have gender as well as number, requiring agreement with adjectives and articles in both aspects .スペイン語やフランス語のような言語では、名詞は性別と**数**を持ち、形容詞や冠詞との両面での一致が必要です。
gender
[名詞]

(grammar) a class of words indicating whether they are feminine, masculine, or neuter

性

Ex: In linguistics , gender is a grammatical category that plays a role in agreement between nouns , pronouns , adjectives , and articles within a sentence .言語学において、**性**は、文中の名詞、代名詞、形容詞、および冠詞の間の一致において役割を果たす文法カテゴリーです。
person
[名詞]

(grammar) each of the three classes of pronouns that refers to who is speaking, who is being spoken to, or others that are not present during the conversation

人称, 人物

人称, 人物

Ex: The use of first, second, and third person in writing can greatly affect the tone and perspective of a piece, influencing how readers perceive the narrator's relationship to the story and characters.書き言葉における一人称、二人称、三人称の使用は、作品のトーンや視点に大きく影響し、読者が語り手と物語やキャラクターとの関係をどのように認識するかに影響を与えます。
first-person
[名詞]

(grammar) a set of linguistic structures that refer to the speaker or writer of the discourse

一人称, 一人称(文法)

一人称, 一人称(文法)

plural form
[名詞]

a grammatical structure or form of a word that refers to more than one

複数形

複数形

masculine
[名詞]

(grammar) a word or grammatical form that refers to males

男性, 男性形

男性, 男性形

neuter
[名詞]

(grammar) a gender of words that are neither masculine nor feminine

中性, 中性の性

中性, 中性の性

Ex: English does not have neuter, unlike German or Spanish .英語には**中性**がありません、ドイツ語やスペイン語とは異なります。
feminine
[名詞]

(grammar) a word or grammatical form that refers to females

女性名詞, 女性形

女性名詞, 女性形

(grammar) any of the grammatical classes that words are categorized into, based on their usage in a sentence

Ex: She asked her teacher to explain part of speech for the word " quickly . "

a category of words that has a limited number of members and does not readily accept new additions, including pronouns, conjunctions, prepositions, and certain adverbs

閉じたクラスの単語, 限定クラスの語

閉じたクラスの単語, 限定クラスの語

a category of words that can expand and accept new members, including nouns, verbs, adjectives, and adverbs

開放クラス語, 開放クラス用語

開放クラス語, 開放クラス用語

agreement
[名詞]

(grammar) the situation where words in a phrase have the same gender, person, or number

一致, 合意

一致, 合意

a linguistic category that indicates the relationship of a noun or pronoun to other words in a sentence, typically reflecting its role as a subject, object, or modifier

文法上の格, 格

文法上の格, 格

a word or phrase that connects a subordinate clause to a main clause, indicating a relationship of dependence or subordination between the two clauses

従属接続詞, 従位接続詞

従属接続詞, 従位接続詞

conjunction
[名詞]

(grammar) a word such as and, because, but, and or that connects phrases, sentences, or words

接続詞, 連結語

接続詞, 連結語

Ex: Understanding how to use conjunctions correctly can improve the flow and clarity of writing .**接続詞**を正しく使う方法を理解することは、文章の流れと明瞭さを向上させることができます。

a word or phrase that connects two or more elements of equal grammatical importance, such as words, phrases, or clauses, within a sentence

等位接続詞, 並列接続詞

等位接続詞, 並列接続詞

a pair of conjunctions that work together to connect two or more elements of equal importance in a sentence, such as "both...and," "either...or," and "neither...nor"

相関接続詞, 相関接続詞のペア

相関接続詞, 相関接続詞のペア

the grammatical rule that a verb must agree in number and person with its subject, meaning that a singular subject takes a singular verb and a plural subject takes a plural verb

主語と動詞の一致, 主語動詞一致

主語と動詞の一致, 主語動詞一致

the placement of an element, typically a word or phrase, between other elements in a sentence, disrupting the typical linear order of constituents

挿入, 介在

挿入, 介在

wh-word
[名詞]

a word used to introduce a question or a relative clause, typically including words like "who," "what," "where," "when," "why," and "how"

疑問詞, 関係詞

疑問詞, 関係詞

a linguistic category that serves a grammatical or structural function in a sentence

機能範疇

機能範疇

a word that joins two parts of a sentence, like the main clause and a subordinate clause, indicating how they relate to each other

補完子, 接続語

補完子, 接続語

intensifier
[名詞]

a word or phrase that is used to emphasize or strengthen the meaning of another word or phrase in a sentence

強調子, 強意語

強調子, 強意語

periphrasis
[名詞]

a linguistic phenomenon that involves expressing a single grammatical meaning using multiple words or a phrase instead of a single word

迂言法, 婉曲表現

迂言法, 婉曲表現

interjection
[名詞]

(grammar) a phrase or word used suddenly to express a particular emotion

間投詞, 感動詞

間投詞, 感動詞

Ex: During the debate , the speaker highlighted the importance of interjection in conveying emotions in speech .討論中、スピーカーはスピーチで感情を伝える際の**感動詞**の重要性を強調しました。
adjunct
[名詞]

a grammatical element that provides additional information or adds extra meaning to a sentence, but is not essential to its basic structure or meaning

補足語, 付加物

補足語, 付加物

disjunct
[名詞]

an adverbial element that provides additional information or commentary on the main clause or sentence, expressing the speaker's attitude, viewpoint, or evaluation

分離詞, コメント副詞

分離詞, コメント副詞

a word or phrase that provides additional information or description about a noun, clarifying its characteristics, qualities, or attributes within a sentence

名詞修飾語, 名詞の修飾子

名詞修飾語, 名詞の修飾子

binomial
[名詞]

(grammar) a pair of words in the same grammatical category that are joined by a conjunction, usually 'and' or 'or', with a fixed order

二項, 二項語対

二項, 二項語対

mood
[名詞]

(grammar) a group of verb forms that indicate if the action or state is conceived as a statement, question, command or in another way

法, ムード

法, ムード

tense
[名詞]

(grammar) a form of the verb that indicates the time or duration of the action or state of the verb

時制, 動詞の時制

時制, 動詞の時制

Ex: English has 12 primary tenses, including past continuous .
verb
[名詞]

(grammar) a word or phrase used to describe an action, state, or experience

動詞, 動詞

動詞, 動詞

Ex: When learning a new language, knowing how to conjugate verbs is important.新しい言語を学ぶとき、**動詞**をどう活用するかを知ることは重要です。
noun
[名詞]

a word that is used to name a person, thing, event, state, etc.

名詞, 名詞

名詞, 名詞

Ex: Understanding the function of a noun is fundamental to learning English .**名詞**の機能を理解することは、英語を学ぶ上で基本的です。
pronoun
[名詞]

(grammar) a word that can replace a noun or noun phrase, such as she, it, they, etc.

代名詞, 名詞または名詞句を置き換えることができる語

代名詞, 名詞または名詞句を置き換えることができる語

Ex: Pronouns are essential for making sentences less repetitive and more fluid .**代名詞**は、文章の繰り返しを減らし、より流暢にするために不可欠です。
adjective
[名詞]

a type of word that describes a noun

形容詞, 修飾語

形容詞, 修飾語

Ex: The role of an adjective is to provide additional information about a noun .**形容詞**の役割は、名詞に関する追加情報を提供することです。
determiner
[名詞]

(grammar) a word coming before a noun or noun phrase to specify its denotation

限定詞, 冠詞

限定詞, 冠詞

adverb
[名詞]

a word that gives more information about a verb, adjective, or another adverb

副詞, 動詞、形容詞、または他の副詞についてより多くの情報を与える単語

副詞, 動詞、形容詞、または他の副詞についてより多くの情報を与える単語

Ex: The teacher asked the students to list down ten adverbs for homework .先生は生徒に宿題として10の**副詞**をリストアップするように頼んだ。
adposition
[名詞]

a word or a morpheme that combines with a noun phrase or a pronoun to express its syntactic relationship to other parts of a sentence

接置詞, 前置詞または後置詞

接置詞, 前置詞または後置詞

solecism
[名詞]

a grammatical error or deviation from accepted language norms that occurs in speech or writing

語法違反, 文法上の誤り

語法違反, 文法上の誤り

a type of language in which pronouns can be omitted or dropped from sentences without causing ambiguity or loss of grammaticality

プロドロップ言語, 代名詞脱落言語

プロドロップ言語, 代名詞脱落言語

a language in which sentence structure is influenced by the topic of discourse, emphasizing information rather than grammatical subjects or verbs

話題卓越言語, 話題中心言語

話題卓越言語, 話題中心言語

anaphora
[名詞]

(grammar) a word or phrase that refers to a preceding word or phrase

アナフォラ, 反復

アナフォラ, 反復

Ex: Anaphora is often employed in literature and oratory to evoke emotion, emphasize ideas, and make speeches more memorable.**アナフォラ**は、感情を喚起し、アイデアを強調し、スピーチをより記憶に残るものにするために、文学や演説でよく使われます。
言語学
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード