to have origins or existence that extends to a specific earlier time

さかのぼる, 遡る
to rely on something or ask someone for help, particularly in situations where other options have failed

頼る (たよる), 頼みとする (たのみとする)
to refer to something that occurred or was mentioned in the past

振り返る (ふりかえる), 戻る (もどる)
to fail to do as one promised or agreed

約束を破る (やくそくをやぶる), 言ったことを守らない (いったことをまもらない)
to delay leaving or staying in a place after everyone else has departed

残る(のこる), 留まる(とどまる)
to ask someone to return for another visit or event after they have been there before

呼び戻す, 再招待する
to listen to or watch something again after recording it

再生する, 再確認する
to reinvest profits into a business to improve or expand it

再投資する, 利益を再投資する
to pass a legal case or issue to another committee, authority, or court for further examination or decision

差し戻す (さしもどす), 送還する (そうかんする)
to relax and make oneself comfortable in a sitting position

リラックスする, くつろぐ
to regain the possession of a thing or person

取り戻す (とりもどす), 奪い返す (うばいかえす)
to secure something, particularly hair, so that it remains in a fixed position and does not hang down

束ねる (たばねる), まとめる (まとめる)
to regain something that was previously lost

取り戻す, 勝ち取る
to drink quickly or consume a beverage in a rapid or forceful manner

一気に飲む, グイッと飲む
to drink a beverage quickly, often in a casual or informal manner

飲み干す (のみほす), グイッと飲む (ぐいっとのむ)
to review something in order to ensure accuracy or comprehension

見直す, 再確認する
to think about or consider past events, experiences, or decisions

振り返る (ふりかえる), 回顧する (かいこする)
to review the words one has previously written, often to check their accuracy

読み返す, 読み戻す
to think about events or experiences from the past

思い出す, 思い返す
to decrease something such as size or cost, to make it more efficient, economical, or manageable

削減する, 縮小する
to decrease something in number, extent, or size

縮小する(しゅくしょうする), 減少させる(げんしょうさせる)
to decide against doing something that was expected or planned due to fearing the possible dangers or risks

引き下げる, 撤退する
to take a position in the rear, especially in a military formation, for strategic purposes

後退する, 後方に下がる
to move back, often from a challenging situation or conflict

後退する, 撤退する
to suddenly move backward due to a strong impact or force

蹴り戻す, 後退させる
to position oneself at a distance from an object or person

離れろ (Hanare ro), 後ろに下がって (Ushiro ni sagatte)
to manage to reach the same level of fame or success one had before

カムバックする, 復帰する
to regain health after an illness or become successful again after facing difficulties

立ち直る, 復活する
to fully recover from an illness or injury

復調する, 元気を取り戻す
to resist or defend oneself against an attack or challenge, often by taking action to counter the aggression or difficulty

抵抗する (ていこうする), 反撃する (はんげきする)
to respond to an attack or criticism

反撃する, 応戦する
to seek revenge on someone for something they did

返し討ちする, 復讐する
to make a counterattack, often responding with similar force or action, especially in response to harm or wrongdoing

反撃する (はんげきする), 報復する (ほうふくする)
'Back'、'Through'、'With'、'At'、および'By'を使用した句動詞 | |||
---|---|---|---|
復元、返品、または対応(戻る) | 開始、防止、または延期 (戻る) | その他(戻る) | 確認・見直し・検討(スルー) |
生き残ること、耐えること、または経験すること(スルー) | 成功または終了(スルー) | その他(スルー) | アクションを体験または実行する(ありながら) |
アクションの実行 (At) | アクションの実行 (By) |
