pattern

Phrasal Verbs med 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By' - Andra (Tillbaka)

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Phrasal Verbs With 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

gå tillbaka till, datera tillbaka till

gå tillbaka till, datera tillbaka till

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .Den historiska herrgårdens konstruktion **daterar tillbaka** till tidigt 1800-tal.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to rely on something or ask someone for help, particularly in situations where other options have failed

falla tillbaka på, lita på

falla tillbaka på, lita på

Ex: During the economic downturn , many people had to fall back on their families for financial support .Under den ekonomiska nedgången var många människor tvungna att **lita till** sina familjer för ekonomiskt stöd.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to refer to something that occurred or was mentioned in the past

gå tillbaka, återvända

gå tillbaka, återvända

Ex: I'd like to go back to the question you raised about the project timeline.Jag skulle vilja **återkomma** till den fråga du ställde om projektets tidsplan.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to fail to do as one promised or agreed

bryta, gå tillbaka på

bryta, gå tillbaka på

Ex: The government went back on its earlier tax reduction promises , leading to public dissatisfaction .Regeringen **backade** från sina tidigare löften om skattesänkningar, vilket ledde till allmän missnöje.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to delay leaving or staying in a place after everyone else has departed

dröja kvar, tveka

dröja kvar, tveka

Ex: Despite the storm , a few campers chose to hang back in their tents and wait for the rain to pass .Trots stormen valde några campare att **stanna kvar** i sina tält och vänta på att regnet skulle upphöra.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to ask someone to return for another visit or event after they have been there before

bjuda in igen, återinbjuda

bjuda in igen, återinbjuda

Ex: We're hoping to invite the whole team back to celebrate our project's success.Vi hoppas kunna **bjuda in** hela teamet igen för att fira vår projekts framgång.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to listen to or watch something again after recording it

spela upp, spela tillbaka

spela upp, spela tillbaka

Ex: They asked to play the scene back to observe the actor's expressions.De bad om att **spela upp** scenen igen för att observera skådespelarens uttryck.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to reinvest profits into a business to improve or expand it

återinvestera, plöja tillbaka vinsten

återinvestera, plöja tillbaka vinsten

Ex: Successful businesses often plough back a significant portion of their revenues to ensure sustainable growth .Framgångsrika företag **återinvesterar** ofta en betydande del av sina intäkter för att säkerställa hållbar tillväxt.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to pass a legal case or issue to another committee, authority, or court for further examination or decision

skicka tillbaka, återsända

skicka tillbaka, återsända

Ex: The regulatory body can send applications back that don't meet the necessary criteria.Den tillsynsmyndighet kan **skicka tillbaka** ansökningar som inte uppfyller de nödvändiga kriterierna.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to relax and make oneself comfortable in a sitting position

slappna av, sitta tillbakalutad

slappna av, sitta tillbakalutad

Ex: They sat back on the beach and soaked up the sun .De **satte sig till rätta** på stranden och njöt av solen.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to regain the possession of a thing or person

ta tillbaka, återta

ta tillbaka, återta

Ex: The owner took back her stolen bicycle after it was recovered by the police .Ägaren **tog tillbaka** sin stulna cykel efter att den hade återfunnits av polisen.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to secure something, particularly hair, so that it remains in a fixed position and does not hang down

binda tillbaka, samla

binda tillbaka, samla

Ex: Before painting, tie your hair back to avoid any mess.Innan du målar, **sätt upp** ditt hår för att undvika oreda.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to regain something that was previously lost

vinna tillbaka, återvinna

vinna tillbaka, återvinna

Ex: Through dedication and hard work , she was able to win back her position as team captain .Genom hängivenhet och hårt arbete kunde hon **återta** sin position som lagkapten.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to drink quickly or consume a beverage in a rapid or forceful manner

slå tillbaka, tömma

slå tillbaka, tömma

Ex: The athletes had knocked back energy drinks before the race to boost their performance .Atleterna hade **svept** energidrycker innan loppet för att öka sin prestation.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to drink a beverage quickly, often in a casual or informal manner

dricka snabbt, tömma i ett drag

dricka snabbt, tömma i ett drag

Ex: The group decided to toss back their sodas before heading into the movie.Gruppen bestämde sig för att **slänga i sig** sina läsk innan de gick in på filmen.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to review something in order to ensure accuracy or comprehension

gå tillbaka över, kontrollera igen

gå tillbaka över, kontrollera igen

Ex: I 'll go back over the instructions to make sure we 're following the correct procedure .Jag kommer att **gå igenom** instruktionerna igen för att säkerställa att vi följer rätt procedur.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to think about or consider past events, experiences, or decisions

se tillbaka, minnas

se tillbaka, minnas

Ex: The team looked back at their performance to identify areas for improvement .Laget **tittade tillbaka** på sin prestation för att identifiera områden för förbättring.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to review the words one has previously written, often to check their accuracy

läsa tillbaka, verifiera genom att läsa

läsa tillbaka, verifiera genom att läsa

Ex: The student read back the essay to proofread for any grammatical mistakes .Studenten **läste tillbaka** uppsatsen för att korrekturläsa eventuella grammatiska fel.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to think about events or experiences from the past

tänka tillbaka, minnas

tänka tillbaka, minnas

Ex: The elderly woman loved to think back to her youth and share stories with her grandchildren .Den äldre kvinnan älskade att **tänka tillbaka** på sin ungdom och dela berättelser med sina barnbarn.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to decrease something such as size or cost, to make it more efficient, economical, or manageable

minska, skära ner

minska, skära ner

Ex: In an effort to control spending , the government had to cut back on non-essential expenditures .I ett försök att kontrollera utgifterna var regeringen tvungen att **skära ner** på icke-nödvändiga utgifter.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to decrease something in number, extent, or size

skala ner, minska

skala ner, minska

Ex: Due to financial difficulties, they decided to scale their project back.På grund av ekonomiska svårigheter beslutade de att **skala ner** sitt projekt.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to decide against doing something that was expected or planned due to fearing the possible dangers or risks

dra sig tillbaka, backa

dra sig tillbaka, backa

Ex: Understanding the consequences , she drew back from engaging in a risky business venture .Förstå konsekvenserna, **drog hon sig tillbaka** från att engagera sig i en riskfylld affärsverksamhet.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to take a position in the rear, especially in a military formation, for strategic purposes

falla tillbaka, dra sig tillbaka

falla tillbaka, dra sig tillbaka

Ex: During the night patrol , the scouts were instructed to drop back silently to avoid detection .Under natten patrull instruerades spejarna att **falla tillbaka** tyst för att undvika upptäckt.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to move back, often from a challenging situation or conflict

retirera, dra sig tillbaka

retirera, dra sig tillbaka

Ex: Recognizing the escalating conflict , the negotiators chose to fall back temporarily to allow tensions to cool .Med insikt om den eskalerande konflikten valde förhandlarna att temporärt **dra sig tillbaka** för att låta spänningarna svalna.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to suddenly move backward due to a strong impact or force

rygga tillbaka, bli slungad bakåt

rygga tillbaka, bli slungad bakåt

Ex: The powerful recoil of the shotgun caused it to kick back, surprising the shooter .Den kraftiga rekylen från hagelgeväret orsakade en **plötslig tillbakakick**, vilket överraskade skytten.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to position oneself at a distance from an object or person

backa, hålla sig på avstånd

backa, hålla sig på avstånd

Ex: The teacher asked the curious students to stand back while he demonstrated a science experiment with bubbling liquids .Läraren bad de nyfikna eleverna att **stå tillbaka** medan han demonstrerade ett vetenskapligt experiment med bubblande vätskor.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to manage to reach the same level of fame or success one had before

göra en comeback, komma tillbaka starkt

göra en comeback, komma tillbaka starkt

Ex: The business went through a difficult period , but with strategic changes and perseverance , they managed to come back in and regain their market share .Företaget gick igenom en svår period, men med strategiska förändringar och uthållighet lyckades de **komma tillbaka** och återta sin marknadsandel.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to regain health after an illness or become successful again after facing difficulties

återhämta sig, studsa tillbaka

återhämta sig, studsa tillbaka

Ex: The patient 's immune system helped him bounce back from the illness .Patientens immunsystem hjälpte honom att **återhämta sig** från sjukdomen.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to fully recover from an illness or injury

återhämta sig fullständigt, studsa tillbaka

återhämta sig fullständigt, studsa tillbaka

Ex: The athlete 's body sprang back after proper rest and nutrition .Atletens kropp **återhämtade sig fullständigt** efter ordentlig vila och näring.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to resist or defend oneself against an attack or challenge, often by taking action to counter the aggression or difficulty

slå tillbaka, försvara sig

slå tillbaka, försvara sig

Ex: Victims of bullying are encouraged to stand up and fight back against their tormentors .Offer för mobbning uppmuntras att stå upp och **kämpa emot** sina plågoandar.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to respond to an attack or criticism

slå tillbaka, svara

slå tillbaka, svara

Ex: The athlete hit back at her detractors by setting a new world record .Atleten **svarade** sina kritiker genom att sätta ett nytt världsrekord.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to seek revenge on someone for something they did

hämnas, återbetala

hämnas, återbetala

Ex: The movie plot revolves around a hero 's journey to pay back the villains for harming his family .Filmens handling kretsar kring en hjältes resa för att **hämnas** på skurkarna för att de skadat hans familj.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in

to make a counterattack, often responding with similar force or action, especially in response to harm or wrongdoing

slå tillbaka, göra motstånd

slå tillbaka, göra motstånd

Ex: In the face of adversity , the community united to strike back against injustice .Inför motgången förenade sig samhället för att **slå tillbaka** mot orättvisan.
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Phrasal Verbs med 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'
LanGeek
Ladda ner LanGeek app