Phrasal Verbs Folosind 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By' - Altele (înapoi)
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to have origins or existence that extends to a specific earlier time
datează din, se întoarce la
to rely on something or ask someone for help, particularly in situations where other options have failed
a se baza pe, a apela la
to refer to something that occurred or was mentioned in the past
a reveni la, a face referire la
to fail to do as one promised or agreed
a se răzgândi, a nu-și respecta promisiunea
to delay leaving or staying in a place after everyone else has departed
a rămâne în urmă, a întârzia plecarea
to ask someone to return for another visit or event after they have been there before
invita înapoi, invita din nou
to listen to or watch something again after recording it
reda, reîncărca
to reinvest profits into a business to improve or expand it
reinvesti, a reinvesti
to pass a legal case or issue to another committee, authority, or court for further examination or decision
trimite înapoi, întoarce
to relax and make oneself comfortable in a sitting position
a se așeza confortabil, a se relaxa
to secure something, particularly hair, so that it remains in a fixed position and does not hang down
legat, adunat
to drink quickly or consume a beverage in a rapid or forceful manner
a bea rapid, a consuma repede
to drink a beverage quickly, often in a casual or informal manner
a bea pe nerăsuflate, a bea repede
to review something in order to ensure accuracy or comprehension
revizui, verifica din nou
to think about or consider past events, experiences, or decisions
a privi înapoi, a se gândi la
to review the words one has previously written, often to check their accuracy
a citi din nou, a reciti
to think about events or experiences from the past
a se gândi înapoi, a-și aminti
to decrease something such as size or cost, to make it more efficient, economical, or manageable
reduce, diminuare
to decide against doing something that was expected or planned due to fearing the possible dangers or risks
a se retrage, a renunța
to take a position in the rear, especially in a military formation, for strategic purposes
înapoi, înapoi
to move back, often from a challenging situation or conflict
retrage, înapoi
to suddenly move backward due to a strong impact or force
a se întoarce brusc, a reveni
to position oneself at a distance from an object or person
a se retrage, a păstra distanța
to manage to reach the same level of fame or success one had before
a reveni la același nivel, a recâștiga succesul
to regain health after an illness or become successful again after facing difficulties
a se recupera, a reveni la succes
to fully recover from an illness or injury
a se recupera rapid, a reveni imediat
to resist or defend oneself against an attack or challenge, often by taking action to counter the aggression or difficulty
a lupta înapoi, a se apăra
to make a counterattack, often responding with similar force or action, especially in response to harm or wrongdoing
a lovi înapoi, a contracara