pattern

Phrasal Verbs Usando 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By' - Otros (Volver)

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Phrasal Verbs With 'Back', 'Through', 'With', 'At', & 'By'
to date back

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

datado en, remontar a

datado en, remontar a

Google Translate
[Verbo]
to fall back on

to rely on something or ask someone for help, particularly in situations where other options have failed

recurrir a, depender de

recurrir a, depender de

Google Translate
[Verbo]
to go back

to refer to something that occurred or was mentioned in the past

volver a, referirse a

volver a, referirse a

Google Translate
[Verbo]
to go back on

to fail to do as one promised or agreed

echarse atrás, no cumplir con

echarse atrás, no cumplir con

Google Translate
[Verbo]
to hang back

to delay leaving or staying in a place after everyone else has departed

quedarse atrás, retenerse

quedarse atrás, retenerse

Google Translate
[Verbo]
to invite back

to ask someone to return for another visit or event after they have been there before

invitar de nuevo, invitar a regresar

invitar de nuevo, invitar a regresar

Google Translate
[Verbo]
to play back

to listen to or watch something again after recording it

reproducir, revisar

reproducir, revisar

Google Translate
[Verbo]
to plough back

to reinvest profits into a business to improve or expand it

reinvertir, reinvertir

reinvertir, reinvertir

Google Translate
[Verbo]
to send back

to pass a legal case or issue to another committee, authority, or court for further examination or decision

enviar de vuelta, remitir

enviar de vuelta, remitir

Google Translate
[Verbo]
to sit back

to relax and make oneself comfortable in a sitting position

sentarse cómodamente, relajarse

sentarse cómodamente, relajarse

Google Translate
[Verbo]
to take back

to regain the possession of a thing or person

recuperar, volver a tomar

recuperar, volver a tomar

Google Translate
[Verbo]
to tie back

to secure something, particularly hair, so that it remains in a fixed position and does not hang down

recoger, amarra hacia atrás

recoger, amarra hacia atrás

Google Translate
[Verbo]
to win back

to regain something that was previously lost

recuperar

recuperar

[Verbo]
to knock back

to drink quickly or consume a beverage in a rapid or forceful manner

beber de un trago, tomar de golpe

beber de un trago, tomar de golpe

Google Translate
[Verbo]
to toss back

to drink a beverage quickly, often in a casual or informal manner

beber de un trago, tomar rápidamente

beber de un trago, tomar rápidamente

Google Translate
[Verbo]
to go back over

to review something in order to ensure accuracy or comprehension

revisar, volver a examinar

revisar, volver a examinar

Google Translate
[Verbo]
to look back

to think about or consider past events, experiences, or decisions

pensando en el pasado

pensando en el pasado

[Verbo]
to read back

to review the words one has previously written, often to check their accuracy

leer de vuelta, revisar

leer de vuelta, revisar

Google Translate
[Verbo]
to think back

to think about events or experiences from the past

recordar, rememorar

recordar, rememorar

Google Translate
[Verbo]
to cut back

to decrease something such as size or cost, to make it more efficient, economical, or manageable

reducir, recortar

reducir, recortar

Google Translate
[Verbo]
to scale back

to decrease something in number, extent, or size

reducir, disminuir

reducir, disminuir

Google Translate
[Verbo]
to draw back

to decide against doing something that was expected or planned due to fearing the possible dangers or risks

retratarse, echarse atrás

retratarse, echarse atrás

Google Translate
[Verbo]
to drop back

to take a position in the rear, especially in a military formation, for strategic purposes

retroceder, retrasarse

retroceder, retrasarse

Google Translate
[Verbo]
to fall back

to move back, often from a challenging situation or conflict

retroceder, retrasarse

retroceder, retrasarse

Google Translate
[Verbo]
to kick back

to suddenly move backward due to a strong impact or force

retroceder de golpe, volver atrás

retroceder de golpe, volver atrás

Google Translate
[Verbo]
to stand back

to position oneself at a distance from an object or person

retroceder, mantenerse alejado

retroceder, mantenerse alejado

Google Translate
[Verbo]
to come back in

to manage to reach the same level of fame or success one had before

volver

volver

[Verbo]
to bounce back

to regain health after an illness or become successful again after facing difficulties

recuperarse

recuperarse

[Verbo]
to spring back

to fully recover from an illness or injury

recuperarse rápidamente, volver en sí rápidamente

recuperarse rápidamente, volver en sí rápidamente

Google Translate
[Verbo]
to fight back

to resist or defend oneself against an attack or challenge, often by taking action to counter the aggression or difficulty

luchar de vuelta, defenderse

luchar de vuelta, defenderse

Google Translate
[Verbo]
to hit back

to respond to an attack or criticism

contraatacar, responder

contraatacar, responder

Google Translate
[Verbo]
to pay back

to seek revenge on someone for something they did

vengarse de, tomar venganza

vengarse de, tomar venganza

Google Translate
[Verbo]
to strike back

to make a counterattack, often responding with similar force or action, especially in response to harm or wrongdoing

contraatacar, devolver el golpe

contraatacar, devolver el golpe

Google Translate
[Verbo]
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek