Werkwoorden van Verbinden en Scheiden - Werkwoorden voor breken en scheuren

Hier leer je enkele Engelse werkwoorden die verwijzen naar breken en scheuren, zoals "fracture", "rip" en "snap".

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Werkwoorden van Verbinden en Scheiden
to break [werkwoord]
اجرا کردن

breken

Ex: The kids tend to break their toys if they play too roughly .

Kinderen hebben de neiging om hun speelgoed te breken als ze te ruw spelen.

to fracture [werkwoord]
اجرا کردن

to break physically into pieces, often suddenly or violently

Ex: The ice fractured under the weight of the hikers .
to rupture [werkwoord]
اجرا کردن

barsten

Ex:

De aardbeving veroorzaakte een breuk in de gasleiding, wat tot potentiële gevaren leidde.

to shatter [werkwoord]
اجرا کردن

verbrijzelen

Ex: If you drop it , the glass will shatter .

Als je het laat vallen, zal het glas breken.

to crack [werkwoord]
اجرا کردن

barsten

Ex: The painter noticed the old canvas beginning to crack , indicating the need for restoration .

De schilder merkte op dat het oude doek begon te barsten, wat de noodzaak voor restauratie aangaf.

to bust [werkwoord]
اجرا کردن

openbreken

Ex: During the renovation , workers needed to bust the old brick wall to create more space .

Tijdens de renovatie moesten de werknemers de oude bakstenen muur sloopten om meer ruimte te creëren.

to crumble [werkwoord]
اجرا کردن

verkruimelen

Ex: After baking , the bread loaf had a crust that would crumble when sliced .

Na het bakken had het brood een korst die verkruimelde bij het snijden.

to chip [werkwoord]
اجرا کردن

afhakken

Ex: He chipped a tooth while biting down on a hard piece of candy .

Hij heeft een tand afgebroken bij het bijten op een hard stuk snoep.

to snap [werkwoord]
اجرا کردن

breken

Ex: As the wind picked up , the flag snapped and fluttered in the breeze .

Toen de wind opstak, klapte de vlag en wapperde in de wind.

to fragment [werkwoord]
اجرا کردن

vergruizen

Ex: As the earthquake shook the ground , the building was fragmenting rapidly .

Terwijl de aardbeving de grond schudde, was het gebouw snel aan het verbrokkelen.

to disintegrate [werkwoord]
اجرا کردن

desintegreren

Ex: Extreme heat can cause certain materials to disintegrate , especially under stress .

Extreme hitte kan ervoor zorgen dat bepaalde materialen uiteenvallen, vooral onder spanning.

to fall apart [werkwoord]
اجرا کردن

uit elkaar vallen

Ex: After the earthquake , many buildings in the city started to fall apart , posing a significant safety risk .

Na de aardbeving begonnen veel gebouwen in de stad uit elkaar te vallen, wat een aanzienlijk veiligheidsrisico vormde.

to smash [werkwoord]
اجرا کردن

breken

Ex: In a fit of anger , he threw the plate to the ground , making it smash into pieces .

In een vlaag van woede gooide hij het bord op de grond, waardoor het aan gruzelementen ging.

to tear [werkwoord]
اجرا کردن

scheuren

Ex: In excitement , they tore the gift wrap to see the contents .

In hun opwinding scheurden ze het cadeaupapier open om de inhoud te zien.

to rend [werkwoord]
اجرا کردن

scheuren

Ex: A sudden burst of strength allowed him to rend the heavy curtain apart .

Een plotselinge uitbarsting van kracht stelde hem in staat om het zware gordijn te scheuren.

to rip [werkwoord]
اجرا کردن

scheuren

Ex: The fierce gusts of wind threatened to rip the tent from its stakes during the camping trip .

De felle windstoten dreigden de tent tijdens de kampeertrip uit zijn pinnen te scheuren.

to snag [werkwoord]
اجرا کردن

blijven haken

Ex: He snagged his sweater on the barbed wire fence .

Hij haakte zijn trui aan het prikkeldraad.

to rive [werkwoord]
اجرا کردن

scheuren

Ex: As the pressure built up , the pipe began to rive , causing a leak .

Toen de druk toenam, begon de pijp te scheuren, wat leidde tot een lek.