Verbe de Atașament și Separare - Verbe pentru Spărgere și Rupere
Aici veți învăța câteva verbe în engleză care se referă la spargere și rupere, cum ar fi "fracture", "rip" și "snap".
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
to separate something into more pieces, often in a sudden way

a sparge, a rupe
Ea nu a vrut să spargă vaza; i-a scăpat din mâini.
to break physically into pieces, often suddenly or violently

a se fractura, a se sparge
Stânca s-a fracturat de-a lungul liniilor naturale de falie.
(of a pipe or similar structure) to burst or break apart suddenly

a se sparge, a se rupe
Echipele de intervenție de urgență au fost trimise la fața locului unde o conductă principală de gaz era pe punctul de a se rupe.
to break suddenly into several pieces

sparge, zdrobi
Dacă o scapi, paharul se va sparge.
to break on the surface without falling into separate pieces

crăpa, fisura
Pictorul a observat că vechea pânză începea să se crapă, indicând necesitatea restaurării.
to forcefully break something open or apart

sparge, dărâma
În timpul renovării, muncitorii au trebuit să demoleze vechiul zid de cărămidă pentru a crea mai mult spațiu.
to break apart, turning into small pieces

a se fărâmița, a se dezagrega
După coacere, pâinea avea o coajă care se fărâma când era feliată.
to break a small piece off something

a ciopli, a sparge
Și-a ciopârțit un dinte în timp ce mușca dintr-o bomboană tare.
to suddenly break with a sharp noise

a se frânge, a se rupe
Pe măsură ce vântul creștea, steagul pocni și flutura în briză.
to break into smaller pieces

a se fragmenta, a se sparge în bucăți mici
Până în această perioadă anul viitor, vechiul pod va începe să se fragmenteze din cauza uzurii naturale.
to break or lose structure and unity over time

a se dezintegra, a se descompune
Relația neglijată a început să se dezintegreze pe măsură ce comunicarea s-a rupt.
to fall or break into pieces as a result of being in an extremely bad condition

se destrama, se dezintegrează
Mobilierul prost construit a început rapid să se desfacă, cu îmbinări care se slăbeau și piese care se rupeau.
to shatter into pieces

a sparge, a zdrobi
Într-un acces de furie, a aruncat farfuria pe podea, făcând-o să se spargă în bucăți.
to forcibly pull something apart into pieces

rupe, sfâșia
În entuziasm, au rupt ambalajul cadoului pentru a vedea conținutul.
to tear something forcefully

rupe, sfâșia
O explozie bruscă de forță i-a permis să rupă grea perdea.
to tear, cut, or open something forcefully and quickly

rupe, sfâșia
Rafalele puternice de vânt amenințau să rupă cortul de țăruși în timpul excursiei de camping.
| Verbe de Atașament și Separare | |||
|---|---|---|---|
| Verbe pentru atașament | Verbe pentru Fixare | Verbe de separare | Verbe pentru Spărgere și Rupere |
| Verbe pentru Tăiere | Verbe pentru Străpungere | Verbe pentru săpat | |