Slovesa Připojení a Oddělení - Slovesa pro lámání a trhání

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na lámání a trhání, jako jsou "fracture", "rip" a "snap".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Slovesa Připojení a Oddělení
to break [sloveso]
اجرا کردن

zlomit

Ex: He accidentally broke the pencil while sharpening it .

Náhodou zlomil tužku při jejím ořezávání.

to fracture [sloveso]
اجرا کردن

to break physically into pieces, often suddenly or violently

Ex: The glass fractured when it hit the floor .
to rupture [sloveso]
اجرا کردن

prasknout

Ex: A sudden increase in pressure can cause a tire to rupture while driving .

Náhlý nárůst tlaku může způsobit prasknutí pneumatiky během jízdy.

to shatter [sloveso]
اجرا کردن

roztříštit

Ex: The glass shatters into fragments as it falls to the ground .

Sklo se rozpadne na střepy, když spadne na zem.

to crack [sloveso]
اجرا کردن

praskat

Ex: The frozen lake began to crack as temperatures rose , creating patterns on the surface .

Zamrzlé jezero začalo praskat, když teploty stouply, a vytvořilo na povrchu vzory.

to bust [sloveso]
اجرا کردن

vyrazit

Ex: The firefighters had to bust the door to rescue the trapped occupants .

Hasiči museli vyrazit dveře, aby zachránili uvězněné osoby.

to crumble [sloveso]
اجرا کردن

drolit se

Ex: The cookie was so delicate that it would crumble with the slightest touch .

Sušenka byla tak křehká, že by se sebemenším dotykem rozpadla.

to chip [sloveso]
اجرا کردن

odštípat

Ex: The woodworker needed to chip small sections from the block to achieve the desired shape .

Tesař potřeboval odštípat malé části z bloku, aby dosáhl požadovaného tvaru.

to snap [sloveso]
اجرا کردن

zlomit se

Ex: The dry twig snapped loudly under his foot as he walked through the forest .

Suchá větev se pod jeho nohou hlasitě zlomila, když procházel lesem.

to fragment [sloveso]
اجرا کردن

rozpadat se

Ex: If not handled with care , the delicate structure will fragment .

Pokud s ním nebude zacházeno opatrně, jemná struktura se rozpadne.

اجرا کردن

rozpadat se

Ex: When exposed to moisture , some types of food may disintegrate and become inedible .

Když jsou vystaveny vlhkosti, některé druhy potravin se mohou rozpadnout a stát se nepoživatelnými.

to fall apart [sloveso]
اجرا کردن

rozpadnout se

Ex: The neglected vintage car , left in the elements for decades , eventually began to fall apart , rusting and deteriorating .

Zanedbané vintage auto, ponechané po desetiletí živlům, nakonec začalo rozpadat se, rezavět a chátrat.

to smash [sloveso]
اجرا کردن

rozbít

Ex: The glass vase fell to the floor and smashed into countless pieces .

Skleněná váza spadla na podlahu a rozletěla se na nespočet kousků.

to tear [sloveso]
اجرا کردن

trhat

Ex: In frustration , he started to tear the paper into small pieces .

Ve frustraci začal trhat papír na malé kousky.

to rend [sloveso]
اجرا کردن

roztrhat

Ex: In a fit of rage , he tried to rend the fabric but only succeeded in damaging it further .

V záchvatu vzteku se pokusil roztrhat látku, ale podařilo se mu ji jen více poškodit.

to rip [sloveso]
اجرا کردن

roztrhat

Ex: She accidentally ripped her favorite shirt on a sharp nail sticking out from the fence .

Náhodou roztrhla své oblíbené tričko na ostrém hřebíku trčícím z plotu.

to snag [sloveso]
اجرا کردن

zachytit

Ex: She accidentally snagged her dress on a rusty nail , causing a tear in the fabric .

Náhodou zachytila své šaty o rezavý hřebík, což způsobilo trhlinu v látce.

to rive [sloveso]
اجرا کردن

roztrhat se

Ex: During the earthquake , the ground began to rive , creating deep cracks .

Během zemětřesení se země začala trhat, čímž vznikly hluboké praskliny.