Verbos de Ação Verbal - Verbos para vocalizar

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem à vocalização, como "sussurrar", "proferir" e "murmurar".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Verbos de Ação Verbal
to whisper [verbo]
اجرا کردن

sussurrar

Ex: The wind seemed to whisper through the trees on the quiet evening .

O vento parecia sussurrar através das árvores na calma noite.

to murmur [verbo]
اجرا کردن

murmurar

Ex: She murmured a lullaby to help her baby fall asleep .

Ela murmurou uma canção de ninar para ajudar seu bebê a dormir.

to mumble [verbo]
اجرا کردن

murmurar

Ex: The child would mumble bedtime stories to their stuffed animals before falling asleep .

A criança murmurava histórias de dormir para seus bichos de pelúcia antes de adormecer.

to mutter [verbo]
اجرا کردن

murmurar

Ex: He muttered a response , and I could n't quite catch what he said .

Ele resmungou uma resposta, e eu não consegui entender direito o que ele disse.

اجرا کردن

vocalizar

Ex: In the recording studio , the artist took multiple attempts to vocalize the lyrics with the perfect emotional intensity .

No estúdio de gravação, o artista fez várias tentativas para vocalizar as letras com a intensidade emocional perfeita.

to iterate [verbo]
اجرا کردن

iterar

Ex: After receiving feedback , the author decided to iterate on the manuscript before publication .

Após receber feedback, o autor decidiu iterar no manuscrito antes da publicação.

to utter [verbo]
اجرا کردن

proferir

Ex: In the silence , he uttered a deep sigh of relief .

No silêncio, ele soltou um profundo suspiro de alívio.

اجرا کردن

articular

Ex: She practiced every day to articulate her speech more clearly before the big presentation .

Ela praticou todos os dias para articular seu discurso mais claramente antes da grande apresentação.

اجرا کردن

pronunciar

Ex: She learned to pronounce difficult words with ease .

Ela aprendeu a pronunciar palavras difíceis com facilidade.

اجرا کردن

pronunciar mal

Ex: In language exchange sessions , participants gently corrected each other when they mispronounced words to facilitate better learning .

Nas sessões de intercâmbio de idiomas, os participantes se corrigiam gentilmente uns aos outros quando pronunciavam mal as palavras para facilitar uma melhor aprendizagem.

to enounce [verbo]
اجرا کردن

enunciar

Ex: As part of the language course , students practiced enouncing sentences in a way that reflected the proper intonation and stress patterns of the language .

Como parte do curso de idiomas, os alunos praticaram enunciar frases de uma forma que refletisse os padrões adequados de entonação e ênfase da língua.

اجرا کردن

articular

Ex: The news anchor is trained to enunciate every word to ensure the audience comprehends the information .

O âncora de notícias é treinado para articular cada palavra para garantir que o público compreenda a informação.

to rave [verbo]
اجرا کردن

desvairar

Ex: After too many cups of coffee , she started to rave about conspiracy theories .

Depois de muitos copos de café, ela começou a desvairar sobre teorias da conspiração.

to babble [verbo]
اجرا کردن

balbuciar

Ex: He was too nervous and babbled instead of answering clearly .

Ele estava muito nervoso e balbuciou em vez de responder claramente.

to gibber [verbo]
اجرا کردن

balbuciar

Ex: In his delirium , the feverish patient began to gibber , making it difficult for the medical staff to understand his condition .

Em seu delírio, o paciente febril começou a tagarelar, dificultando a compreensão de sua condição pela equipe médica.

to jabber [verbo]
اجرا کردن

tagarelar

Ex:

Durante o piquenique em família, os parentes tagarelam alegremente enquanto desfrutam de sua refeição.

to let out [verbo]
اجرا کردن

soltar

Ex:

O veado assustado soltou um bufido agudo e saltou para longe, assustado com a presença repentina de humanos.

to maunder [verbo]
اجرا کردن

divagar

Ex: As the conversation wore on , she started to maunder , her thoughts becoming increasingly disjointed and scattered .

À medida que a conversa continuava, ela começou a divagar, seus pensamentos se tornando cada vez mais desconexos e dispersos.

to exclaim [verbo]
اجرا کردن

exclamar

Ex: They exclaimed in disbelief , unable to comprehend the astonishing news .

Eles exclamaram em descrença, incapazes de compreender a notícia surpreendente.

to call [verbo]
اجرا کردن

cantar

Ex: The peacock called in the early morning to attract a female.

O pavão chamou de manhã cedo para atrair uma fêmea.

اجرا کردن

gritar

Ex: Lost in the maze , the group called out for someone to guide them .

Perdidos no labirinto, o grupo gritou por alguém para guiá-los.

to sigh [verbo]
اجرا کردن

suspirar

Ex: As he watched the sunset , he sighed , feeling a sense of peace and satisfaction .

Enquanto observava o pôr do sol, ele suspirou, sentindo uma sensação de paz e satisfação.

to stutter [verbo]
اجرا کردن

gaguejar

Ex:

Exausto após um longo dia, ele se viu começando a gaguejar durante a conversa noturna.

to recite [verbo]
اجرا کردن

recitar

Ex: She was able to recite the entire poem flawlessly during the class recitation .

Ela conseguiu recitar o poema inteiro sem erros durante a recitação em sala de aula.

to chant [verbo]
اجرا کردن

cantar

Ex: The coach had the team chant their victory cry after winning the match .

O treinador fez o time cantar seu grito de vitória depois de vencer a partida.

to purr [verbo]
اجرا کردن

ronronar

Ex: When she confessed her feelings for him , her voice trembled with emotion , soft and purring with vulnerability .

Quando ela confessou seus sentimentos por ele, sua voz tremia de emoção, suave e ronronando com vulnerabilidade.