pattern

Slovesa Slovní Akce - Slovesa pro hlasové projevy

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na vokalizaci, jako je "šeptat", "vyslovit" a "mumlat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Verbal Action
to whisper
[sloveso]

to speak very softly or quietly, usually to avoid being overheard by others who are nearby

šeptat, zašeptat

šeptat, zašeptat

Ex: The wind seemed to whisper through the trees on the quiet evening .Vítr jako by šeptal stromy v tichém večeru.
to murmur
[sloveso]

to speak in a low, soft voice, often in a way that is difficult to hear or understand

mumlat, šeptat

mumlat, šeptat

Ex: As the waves lapped against the shore , the couple murmured sweet nothings to each other .Zatímco vlny šplouchaly o břeh, pár si k sobě **šeptal** sladké nicoty.
to mumble
[sloveso]

to speak in a low or unclear voice, often so that the words are difficult to understand

mumlat, bledě mluvit

mumlat, bledě mluvit

Ex: The child would mumble bedtime stories to their stuffed animals before falling asleep .Dítě si před spaním **mumlalo** pohádky svým plyšákům.
to mutter
[sloveso]

to speak in a way that is not clear or easily heard

mumlat, brblat

mumlat, brblat

Ex: As the teacher explained the complex topic , some students began to mutter in confusion .Když učitel vysvětloval složité téma, někteří studenti začali zmateně **mumlat**.
to vocalize
[sloveso]

to produce sounds or words with one's voice

vokalizovat, vyjádřit hlasem

vokalizovat, vyjádřit hlasem

Ex: The baby began to vocalize adorable coos and gurgles when she saw her mother .Dítě začalo **vydávat** roztomilé zvuky a žvatlání, když uvidělo svou matku.
to iterate
[sloveso]

to repeat or perform something again, often to make it clearer, better, or to emphasize specific points

iterovat, opakovat

iterovat, opakovat

Ex: After receiving feedback , the author decided to iterate on the manuscript before publication .Po obdržení zpětné vazby se autor rozhodl **opakovat** práci na rukopisu před publikací.
to utter
[sloveso]

to make audible sounds without necessarily forming clear or meaningful words

vyslovit, vydat

vyslovit, vydat

Ex: In the silence , he uttered a deep sigh of relief .V tichu **vypustil** hluboký povzdech úlevy.
to articulate
[sloveso]

to pronounce or utter something in a clear and precise way

artikulovat, vyslovovat jasně

artikulovat, vyslovovat jasně

Ex: In the speech therapy session , he worked on how to articulate difficult sounds .Na logopedickém sezení pracoval na tom, jak **artikulovat** obtížné zvuky.
to pronounce
[sloveso]

to say the sound of a letter or word correctly or in a specific way

vyslovovat, artikulovat

vyslovovat, artikulovat

Ex: She learned to pronounce difficult words with ease .Naučila se **vyslovovat** obtížná slova s lehkostí.

to say a word or words incorrectly, especially with regards to the proper pronunciation

špatně vyslovovat, zkreslovat výslovnost

špatně vyslovovat, zkreslovat výslovnost

Ex: In language exchange sessions , participants gently corrected each other when they mispronounced words to facilitate better learning .V jazykových výměnných sezeních se účastníci jemně opravovali, když **špatně vyslovovali** slova, aby usnadnili lepší učení.
to enounce
[sloveso]

to pronounce words clearly and correctly

vyslovovat, artikulovat

vyslovovat, artikulovat

Ex: As part of the language course , students practiced enouncing sentences in a way that reflected the proper intonation and stress patterns of the language .V rámci jazykového kurzu studenti procvičovali **vyslovování** vět způsobem, který odrážel správné intonační a přízvukové vzory jazyka.
to enunciate
[sloveso]

to clearly and correctly articulate words

artikulovat, vyslovovat zřetelně

artikulovat, vyslovovat zřetelně

Ex: During the language class , the teacher asked students to practice and enunciate the vowels accurately .Během hodiny jazyků učitel požádal studenty, aby procvičovali a přesně **vyslovovali** samohlásky.
to rave
[sloveso]

to talk rapidly and incoherently, making it hard for others to understand what is being said

blábolit, mluvit z cesty

blábolit, mluvit z cesty

Ex: After too many cups of coffee , she started to rave about conspiracy theories .Po příliš mnoha šálcích kávy začala **blábolit** o konspiračních teoriích.
to babble
[sloveso]

to make random, meaningless sounds

žvatlat, breptat

žvatlat, breptat

Ex: He was too nervous and babbled instead of answering clearly .Byl příliš nervózní a **žvatlal** místo toho, aby odpověděl jasně.
to gibber
[sloveso]

to speak rapidly and unintelligibly, often producing meaningless sounds

žvatlat, breptat

žvatlat, breptat

Ex: During the horror movie , the character , terrified by what they saw , could only gibber incoherently when trying to explain the situation to others .Během hororového filmu postava, vyděšená tím, co viděla, mohla jen **nesouvisle žvatlat**, když se snažila situaci vysvětlit ostatním.
to jabber
[sloveso]

to talk rapidly and excitedly, often in a senseless manner

žvanit, kecat

žvanit, kecat

Ex: During the family picnic, relatives jabber cheerfully while enjoying their meal.Během rodinného pikniku příbuzní **žvatlají** vesele, zatímco si užívají své jídlo.
to let out
[sloveso]

to make a sudden, uncontrolled vocal sound as a reaction to an emotion

vydat, vypustit

vydat, vypustit

Ex: The startled deer let a sharp snort out and bounded away, startled by the sudden presence of humans.Vyděšený jelen **vypustil** ostrý frk a odskočil, vyděšený náhlou přítomností lidí.
to maunder
[sloveso]

to talk continuously and aimlessly

plácat, žvanit

plácat, žvanit

Ex: As the conversation wore on , she started to maunder, her thoughts becoming increasingly disjointed and scattered .Jak rozhovor pokračoval, začala **plkat**, její myšlenky se stávaly stále více nesouvislé a rozptýlené.
to exclaim
[sloveso]

to shout or speak suddenly and strongly, often expressing a strong emotion

zvolat, křičet

zvolat, křičet

Ex: They exclaimed in disbelief , unable to comprehend the astonishing news .**Vykřikli** v nevíře, neschopni pochopit ohromující zprávu.
to call
[sloveso]

(of a bird or an animal) to produce a characteristic sound

zpívat, křičet

zpívat, křičet

Ex: From the dense foliage , a troop of monkeys could be heard calling to one another , signaling their location .Z hustého listí bylo slyšet skupinu opic, jak se navzájem **volají**, čímž signalizují svou polohu.
to call out
[sloveso]

to shout something

křičet, volat nahlas

křičet, volat nahlas

Ex: Lost in the maze , the group called out for someone to guide them .Ztraceni v bludišti skupina **volala** na někoho, kdo by je vedl.
to sigh
[sloveso]

to release a long deep audible breath, to express one's sadness, tiredness, etc.

vzdychnout, vypustit povzdech

vzdychnout, vypustit povzdech

Ex: Faced with an unavoidable delay , she sighed and accepted the situation .Tváří v tvář nevyhnutelnému zpoždění **vzdechla** a přijala situaci.
to stutter
[sloveso]

to speak with involuntary repetitive sounds or interruptions in the flow of speech

koktat,  zadrhávat

koktat, zadrhávat

Ex: Exhausted after a long day, he found himself starting to stutter during the late-night conversation.Vyčerpaný po dlouhém dni, začal během nočního rozhovoru **koktat**.
to recite
[sloveso]

to say something from memory, such as a poem or speech

recitovat, přednášet zpaměti

recitovat, přednášet zpaměti

Ex: She was able to recite the entire poem flawlessly during the class recitation .Byla schopna **recitovat** celou báseň bezchybně během třídní recitace.
to chant
[sloveso]

to say words or phrases repeatedly and in a rhythmic manner

zpívat, skandovat

zpívat, skandovat

Ex: The coach had the team chant their victory cry after winning the match .Trenér nechal tým **skandovat** jejich vítězný pokřik po výhře v zápase.
to purr
[sloveso]

to talk in a low, soft voice, particularly to express contentment or to convey seductive charm

předení, šeptat

předení, šeptat

Ex: In the dimly lit room , she purred seductively as she asked him to join her for a nightcap .V tlumeně osvětlené místnosti svůdně **předla**, když ho požádala, aby se k ní připojil na noční drink.
Slovesa Slovní Akce
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek