pattern

Verbos de Sentidos e Emoções - Verbos para ações emocionais

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem a ações emocionais como "rir", "chorar" e "sofrer".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Categorized English Verbs of Senses and Emotions
to smile
[verbo]

to make our mouth curve upwards, often in a way that our teeth can be seen, to show that we are happy or amused

sorrir

sorrir

Ex: As they shared a joke , both friends could n't help but smile.Enquanto compartilhavam uma piada, os dois amigos não puderam deixar de **sorrir**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to grin
[verbo]

to smile widely in a way that displays the teeth

sorrir de orelha a orelha, exibir um sorriso largo

sorrir de orelha a orelha, exibir um sorriso largo

Ex: The comedian 's jokes had the entire audience grinning throughout the performance .As piadas do comediante fizeram todo o público **sorrir** durante a performance.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to laugh
[verbo]

to make happy sounds and move our face like we are smiling because something is funny

rir, rir às gargalhadas

rir, rir às gargalhadas

Ex: Their playful teasing made her laugh in delight.As provocações brincalhonas deles a fizeram **rir** de alegria.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to giggle
[verbo]

to laugh in a light, silly, or often uncontrollable way as a result of nervousness or embarrassment

rir de leve, gargalhar

rir de leve, gargalhar

Ex: The students giggled at the teacher ’s accidental mispronunciation .Os alunos **riram** da pronúncia acidental errada do professor.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to chuckle
[verbo]

to laugh quietly and with closed lips

rir baixinho, sorrir com os lábios fechados

rir baixinho, sorrir com os lábios fechados

Ex: The comedian 's clever wordplay had the audience chuckling throughout the performance .O jogo de palavras inteligente do comediante fez o público **rir baixinho** durante toda a performance.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to snicker
[verbo]

to laugh quietly in a sneaky or mocking way

rir disfarçadamente, dar uma risadinha

rir disfarçadamente, dar uma risadinha

Ex: The mischievous student snickered behind the teacher 's back during the lecture .O aluno travesso **riu disfarçadamente** atrás do professor durante a aula.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to cackle
[verbo]

to laugh loudly and harshly, often in a way that sounds unpleasant or wicked

gargalhar, rir com malícia

gargalhar, rir com malícia

Ex: The mischievous hyena cackled loudly in the distance .A hiena travessa **gargalhou** alto à distância.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to guffaw
[verbo]

to laugh loudly and heartily, especially when something is very funny

rir às gargalhadas, gargalhar

rir às gargalhadas, gargalhar

Ex: The hilarious blooper reel had everyone in the room guffawing with delight .O hilariante blooper reel fez todos na sala **gargalhar** de alegria.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to snigger
[verbo]

to give a quiet, half-suppressed laugh, often showing scorn, mockery, or disrespect

rir à socapa, zombar

rir à socapa, zombar

Ex: The sarcastic comment prompted her to snigger quietly at the irony .O comentário sarcástico a levou a **rir** silenciosamente da ironia.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to titter
[verbo]

to laugh quietly in a restrained or nervous manner, often with short, high-pitched sounds

rir nervosamente, dar risadinhas

rir nervosamente, dar risadinhas

Ex: The shy teenager tittered when complimented on their hidden talent .O adolescente tímido **riu baixinho** quando elogiaram seu talento oculto.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to smirk
[verbo]

to give a half-smile, often displaying satisfaction, superiority, or amusement

sorrir com superioridade, sorrir com satisfação

sorrir com superioridade, sorrir com satisfação

Ex: The villain in the movie smirked as his evil plot unfolded .
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to rejoice
[verbo]

to feel or show great joy, delight, or happiness

regozijar-se, alegrar-se

regozijar-se, alegrar-se

Ex: It is essential that individuals rejoice in the achievements of their peers .É essencial que os indivíduos **se alegrem** com as conquistas de seus pares.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to cry
[verbo]

to have tears coming from your eyes as a result of a strong emotion such as sadness, pain, or sorrow

chorar, romper em lágrimas

chorar, romper em lágrimas

Ex: The movie was so touching that it made the entire audience cry.O filme foi tão comovente que fez todo o público **chorar**.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to weep
[verbo]

to shed tears due to strong feelings of sadness

chorar, soluçar

chorar, soluçar

Ex: In the quiet room , the child continued to weep after losing a beloved toy .No quarto silencioso, a criança continuou a **chorar** depois de perder um brinquedo querido.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to sob
[verbo]

to cry loudly while making repeated, short gasping sounds, often due to intense emotions such as sadness or grief

soluçar, chorar copiosamente

soluçar, chorar copiosamente

Ex: In the quiet room , the sound of someone sobbing echoed with sorrow .No quarto silencioso, o som de alguém **soluçando** ecoou com tristeza.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to tear up
[verbo]

to begin to cry or become emotional

começar a chorar, ficar emocionado

começar a chorar, ficar emocionado

Ex: Even the smallest gestures of kindness make her tear up, a testament to her sensitive nature .Até os menores gestos de gentileza a fazem **chorar**, uma prova de sua natureza sensível.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to snivel
[verbo]

to cry or whine with sniffling sounds

choramingar, lamentar-se

choramingar, lamentar-se

Ex: The young girl would snivel when scolded , hoping to garner sympathy .A jovem garota **choramingava** quando era repreendida, na esperança de ganhar simpatia.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to wail
[verbo]

to cry out loudly and mournfully, often expressing grief, pain, or intense sorrow

gemer, lamentar-se

gemer, lamentar-se

Ex: The mourners wail as the casket is lowered into the ground .Os enlutados **lamentam-se** enquanto o caixão é baixado para o chão.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to bawl
[verbo]

to cry in a loud manner with strong emotions or distress

chorar alto, berrar

chorar alto, berrar

Ex: The movie 's emotional scene had the audience bawling in sympathy .A cena emocional do filme fez o público **chorar copiosamente** em solidariedade.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to blubber
[verbo]

to cry or whine while making sniffing sounds

choramingar, lamentar-se

choramingar, lamentar-se

Ex: Unaccustomed to criticism , he would blubber when faced with negative feedback .Não acostumado a críticas, ele **choramingava** quando confrontado com feedback negativo.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to grieve
[verbo]

to feel intense sorrow, especially because someone has died

chorar, estar de luto

chorar, estar de luto

Ex: It 's natural to grieve the loss of a close friend .É natural **lamentar** a perda de um amigo próximo.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to mourn
[verbo]

to feel deeply sad usually due to someone's death

chorar, estar de luto

chorar, estar de luto

Ex: Friends and family supported each other as they mourned the sudden loss .Amigos e familiares apoiaram-se mutuamente enquanto **choravam** a perda repentina.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
to lament
[verbo]

to verbally express deep sadness over a loss or unfortunate situation

lamentar, chorar

lamentar, chorar

Ex: The mourners gathered to lament the tragic death of their community leader .Os enlutados se reuniram para **lamentar** a morte trágica de seu líder comunitário.
daily words
wordlist
Fechar
Entrar
Verbos de Sentidos e Emoções
LanGeek
Baixar o aplicativo LanGeek