Verbos de Sentidos e Emoções - Verbos para ações emocionais

Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem a ações emocionais como "rir", "chorar" e "sofrer".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Verbos de Sentidos e Emoções
to smile [verbo]
اجرا کردن

sorrir

Ex: As they shared a joke , both friends could n't help but smile .

Enquanto compartilhavam uma piada, os dois amigos não puderam deixar de sorrir.

to grin [verbo]
اجرا کردن

sorrir de orelha a orelha

Ex: He could n't contain his excitement and began to grin from ear to ear .

Ele não conseguiu conter sua empolgação e começou a sorrir de orelha a orelha.

to laugh [verbo]
اجرا کردن

rir

Ex:

As provocações brincalhonas deles a fizeram rir de alegria.

to giggle [verbo]
اجرا کردن

rir de leve

Ex: The students giggled at the teacher ’s accidental mispronunciation .

Os alunos riram da pronúncia acidental errada do professor.

to chuckle [verbo]
اجرا کردن

rir baixinho

Ex: The old man chuckled at the witty remark made by his friend .

O velho homem riu baixinho com o comentário engraçado do seu amigo.

to snicker [verbo]
اجرا کردن

rir disfarçadamente

Ex: The students could n't help but snicker when the teacher made a funny mistake .

Os alunos não conseguiram evitar rir dissimuladamente quando o professor cometeu um erro engraçado.

to cackle [verbo]
اجرا کردن

gargalhar

Ex: The wicked witch in the story began to cackle after casting her spell .

A bruxa má na história começou a gargalhar depois de lançar seu feitiço.

to guffaw [verbo]
اجرا کردن

rir às gargalhadas

Ex: The hilarious blooper reel had everyone in the room guffawing with delight .

O hilariante blooper reel fez todos na sala gargalhar de alegria.

to snigger [verbo]
اجرا کردن

rir à socapa

Ex: The students tried to hide their faces as they sniggered at the teacher 's unintentional pun .

Os alunos tentaram esconder seus rostos enquanto riam disfarçadamente do trocadilho involuntário do professor.

to titter [verbo]
اجرا کردن

rir nervosamente

Ex: The shy teenager tittered when complimented on their hidden talent .

O adolescente tímido riu baixinho quando elogiaram seu talento oculto.

to smirk [verbo]
اجرا کردن

sorrir com superioridade

Ex: He could n't hide his satisfaction and smirked at the success of his plan .

Ele não conseguiu esconder sua satisfação e sorriu com superioridade com o sucesso de seu plano.

to rejoice [verbo]
اجرا کردن

regozijar-se

Ex: It is essential that individuals rejoice in the achievements of their peers .

É essencial que os indivíduos se alegrem com as conquistas de seus pares.

to cry [verbo]
اجرا کردن

chorar

Ex: Despite his efforts to remain strong , he eventually broke down and cried in grief .

Apesar de seus esforços para permanecer forte, ele acabou sucumbindo e chorou de tristeza.

to weep [verbo]
اجرا کردن

chorar

Ex: In the quiet room , the child continued to weep after losing a beloved toy .

No quarto silencioso, a criança continuou a chorar depois de perder um brinquedo querido.

to sob [verbo]
اجرا کردن

soluçar

Ex: In the quiet room , the sound of someone sobbing echoed with sorrow .

No quarto silencioso, o som de alguém soluçando ecoou com tristeza.

to tear up [verbo]
اجرا کردن

começar a chorar

Ex: He ca n't help tearing up each time the conversation shifts to the loss of a loved one .

Ele não consegue evitar chorar toda vez que a conversa muda para a perda de um ente querido.

to snivel [verbo]
اجرا کردن

choramingar

Ex: The young girl would snivel when scolded , hoping to garner sympathy .

A jovem garota choramingava quando era repreendida, na esperança de ganhar simpatia.

to wail [verbo]
اجرا کردن

gemer

Ex: The mourners wail as the casket is lowered into the ground .

Os enlutados lamentam-se enquanto o caixão é baixado para o chão.

to bawl [verbo]
اجرا کردن

chorar alto

Ex: The movie 's emotional scene had the audience bawling in sympathy .

A cena emocional do filme fez o público chorar copiosamente em solidariedade.

to blubber [verbo]
اجرا کردن

choramingar

Ex: Unaccustomed to criticism , he would blubber when faced with negative feedback .

Não acostumado a críticas, ele choramingava quando confrontado com feedback negativo.

to grieve [verbo]
اجرا کردن

chorar

Ex: It 's natural to grieve the loss of a close friend .

É natural lamentar a perda de um amigo próximo.

to mourn [verbo]
اجرا کردن

chorar

Ex: Friends and family supported each other as they mourned the sudden loss .

Amigos e familiares apoiaram-se mutuamente enquanto choravam a perda repentina.

to lament [verbo]
اجرا کردن

lamentar

Ex: The community gathered to lament the passing of their beloved leader , sharing stories and expressing their deep sorrow .

A comunidade se reuniu para lamentar a morte de seu amado líder, compartilhando histórias e expressando seu profundo pesar.