Verbos de Fazer e Mudar - Verbos para Mudança
Aqui você aprenderá alguns verbos em inglês que se referem a mudança, como "tornar-se", "transformar" e "alterar".
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
to start or grow to be

tornar-se, virar
to change and become something else

transformar-se em, tornar-se
to cause genetic changes

mudar, modificar geneticamente
to move or oscillate continually

flutuar, oscilar
to experience change, often in response to different situations or conditions

variar, mudar
to make a person or thing different

mudar, alterar
to change the appearance, character, or nature of a person or object

transformar, mudar
to cause something to change

alterar, mudar
to cause an object or image to change its shape smoothly and seamlessly

transformar, morfar
to change something's nature, appearance, or substance into something different and usually better

transmutar, transformar
to make minor changes to something so that it is more suitable or better

modificar, ajustar
to slightly alter or move something in order to improve it or make it work better

ajustar, regular
to change something in a way that suits a new purpose or situation better

adaptar, ajustar
to adjust something to improve its functioning, accuracy, or performance

afinar,ajustar, work around
to change or adjust something in order to achieve a desired effect

modular, ajustar
to change the form, appearance, or nature of something

transfigurar, transformar
to adjust something to be in a suitable or desired condition for a specific purpose or use

ajustar, configurar
to change the form, purpose, character, etc. of something

transformar, converter
to rearrange the order of things

permutar, reorganizar
to change from one thing, such as a task, major, conversation topic, job, etc. to a completely different one

mudar, trocar
to customize or modify something to fit an individual or market's specific preferences

adaptar, personalizar
to change or make something in a way that better serves a particular task, person, etc.

personalizar, adaptar
to customize something to suit an individual's needs, preferences, or characteristics

personalizar, adaptar
to make a book, newspaper, or magazine ready for publication through revision, correction, etc.

editar, revisar
to make changes to something, especially in response to new information, feedback, or a need for improvement

revisar, modificar
to treat or handle something in a specific way to get it ready for a particular purpose, improve its condition, or fix any issues

processar, tratar
to convert coded information into an understandable format

decodificar, descodificar
to transform data into a coded form

codificar, cifrar
to make a waste product usable again

reciclar, reutilizar
to change something in order to add variety to it

diversificar, variar
to return or bring something into a standard or acceptable state

normalizar, padronizar
to make something follow a set standard or rule, ensuring it is consistent and uniform

padronizar, normalizar
to shift from one system, state, item, etc. to another

mudar para, trocar para
to expand by exploring new areas, options, or opportunities

diversificar, ampliar horizontes
Verbos de Fazer e Mudar |
---|
