Palavras em inglês para "Ações de Trânsito"

Aqui você aprenderá algumas palavras em inglês relacionadas a ações de trânsito como "dirigir", "viajar diariamente" e "embarcar".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Transporte Terrestre
to drive [verbo]
اجرا کردن

dirigir

Ex: Please be careful and drive within the speed limit .

Por favor, tenha cuidado e dirija dentro do limite de velocidade.

to bike [verbo]
اجرا کردن

andar de bicicleta

Ex: The group of friends decided to bike to the beach , making the journey part of their outdoor adventure .

O grupo de amigos decidiu andar de bicicleta até a praia, tornando a viagem parte de sua aventura ao ar livre.

to ride [verbo]
اجرا کردن

andar

Ex: John decided to ride his road bike to work , opting for a more eco-friendly and health-conscious commute .

John decidiu andar de bicicleta de estrada para o trabalho, optando por um deslocamento mais ecológico e consciente da saúde.

to motor [verbo]
اجرا کردن

conduzir

Ex: We decided to motor to the beach for the weekend .

Decidimos ir de moto para a praia no fim de semana.

to truck [verbo]
اجرا کردن

transportar

Ex: Local breweries often truck their craft beers to nearby pubs and restaurants .

Cervejarias locais frequentemente transportam suas cervejas artesanais para pubs e restaurantes próximos.

to run [verbo]
اجرا کردن

circular

Ex: The express train runs daily from the main station to the airport .

O trem expresso circula diariamente da estação principal ao aeroporto.

lift [substantivo]
اجرا کردن

uma carona

Ex: We missed the bus , so we had to thumb a lift from a passing car .

Perdemos o ônibus, então tivemos que pedir carona a um carro que passava.

to pick up [verbo]
اجرا کردن

pegar

Ex:

Peguei um turista encalhado a caminho do centro da cidade.

to drop [verbo]
اجرا کردن

deixar

Ex: The courier dropped the parcel at the recipient 's doorstep with a signature

O entregador deixou a encomenda na porta do destinatário com uma assinatura.

to commute [verbo]
اجرا کردن

deslocar-se para o trabalho

Ex: Despite the distance , the flexible work hours allow employees to commute during off-peak times .

Apesar da distância, os horários de trabalho flexíveis permitem que os funcionários se desloquem durante os horários de menor movimento.

to bypass [verbo]
اجرا کردن

contornar

Ex: With the bridge closed for repairs , pedestrians had to bypass it by taking a ferry across the river .

Com a ponte fechada para reparos, os pedestres tiveram que contornar pegando uma balsa para atravessar o rio.

اجرا کردن

fazer carona

Ex: The backpacker decided to hitchhike to the trailhead instead of waiting for the infrequent bus service .

O mochileiro decidiu pedir carona até o início da trilha em vez de esperar pelo serviço de ônibus pouco frequente.

to alight [verbo]
اجرا کردن

descer

Ex: The tourists alighted from the boat onto the pier .

Os turistas desceram do barco no cais.

to board [verbo]
اجرا کردن

embarcar

Ex: The flight attendants asked the passengers to board in an orderly fashion .

Os comissários de bordo pediram aos passageiros que embarcassem de forma ordenada.

to catch [verbo]
اجرا کردن

pegar

Ex: They plan to leave the party early to catch the last ferry back home .

Eles planejam sair da festa cedo para pegar o último ferry de volta para casa.

to change [verbo]
اجرا کردن

mudar

Ex: Passengers will need to change at the next station .

Os passageiros precisarão mudar na próxima estação.

to get [verbo]
اجرا کردن

pegar

Ex: He got a flight to Paris for his business meeting .

Ele conseguiu um voo para Paris para sua reunião de negócios.

to hail [verbo]
اجرا کردن

chamar

Ex: It took him 10 minutes to hail a taxi during rush hour .

Ele levou 10 minutos para chamar um táxi durante a hora do rush.

to hop [verbo]
اجرا کردن

pular

Ex: We can easily hop a taxi to reach the airport on time .

Podemos facilmente pegar um táxi para chegar ao aeroporto a tempo.

to take [verbo]
اجرا کردن

pegar

Ex: Take the second exit after the traffic light .

Pegue a segunda saída depois do semáforo.

اجرا کردن

terminar

Ex: The airport shuttle will terminate at Terminal 4 .

O ônibus do aeroporto terminará no Terminal 4.

to get in [verbo]
اجرا کردن

entrar

Ex: After loading our luggage , we got in the van and started our road trip .

Depois de carregar nossa bagagem, entramos na van e começamos nossa viagem.

to detrain [verbo]
اجرا کردن

descer do trem

Ex: The elderly passengers were assisted by station staff to safely detrain and navigate the platform .

Os passageiros idosos foram auxiliados pela equipe da estação para desembarcar do trem com segurança e navegar pela plataforma.

to ply [verbo]
اجرا کردن

percorrer

Ex: In the early hours , the milkman would ply the neighborhood , leaving fresh dairy products at doorsteps .

Nas primeiras horas da manhã, o leiteiro percorria o bairro, deixando produtos lácteos frescos nas portas.

اجرا کردن

transportar

Ex: Public transportation systems in metropolitan areas are essential for transporting large numbers of commuters .

Os sistemas de transporte público em áreas metropolitanas são essenciais para transportar um grande número de passageiros.

to embark [verbo]
اجرا کردن

embarcar

Ex:

Nós embarcaremos no navio de cruzeiro amanhã de manhã para as nossas férias.

aboard [advérbio]
اجرا کردن

a bordo

Ex:

Todos os turistas estavam a bordo do navio de cruzeiro ao pôr do sol.

road trip [substantivo]
اجرا کردن

viagem de carro

Ex: She ’s planning a road trip to visit all the historical landmarks in the state .

Ela está planejando uma viagem de carro para visitar todos os marcos históricos do estado.

round trip [substantivo]
اجرا کردن

ida e volta

Ex: The round trip from New York to Boston takes about four hours .

A viagem de ida e volta de Nova York a Boston leva cerca de quatro horas.