Landvervoer - Transitacties

Hier leer je enkele Engelse woorden die verband houden met transitacties zoals "rijden", "pendelen" en "instappen".

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Landvervoer
to drive [werkwoord]
اجرا کردن

rijden

Ex: I like to drive along scenic routes to enjoy the countryside .

Ik hou ervan om langs schilderachtige routes te rijden om van het platteland te genieten.

to bike [werkwoord]
اجرا کردن

fietsen

Ex: During their vacation , they planned to bike along the scenic trails of the countryside .

Tijdens hun vakantie waren ze van plan om langs de schilderachtige paden van het platteland te fietsen.

to ride [werkwoord]
اجرا کردن

rijden

Ex: Participants in the off-road rally eagerly prepared to ride their dirt bikes through challenging trails in the desert .

Deelnemers aan de off-road rally bereidden zich gretig voor om hun crossmotoren door uitdagende paden in de woestijn te rijden.

to motor [werkwoord]
اجرا کردن

rijden

Ex: They motored through the countryside , enjoying the scenic views .

Ze motoriseerden door het platteland en genoten van het landschap.

to truck [werkwoord]
اجرا کردن

vervoeren

Ex: The construction team trucks construction materials to the building site daily .

Het bouwteam vervoert dagelijks bouwmaterialen met de vrachtwagen naar de bouwplaats.

to run [werkwoord]
اجرا کردن

rijden

Ex:

De kabelbaan rijdt de berg op en biedt adembenemende uitzichten op het landschap.

lift [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

een lift

Ex: The hotel shuttle provided a convenient lift to the airport .

De hotelshuttle bood een handig ritje naar de luchthaven.

to pick up [werkwoord]
اجرا کردن

oppikken

Ex: I do n't usually pick up hitchhikers , but it was pouring rain .

Ik neem meestal geen lifter mee, maar het regende pijpenstelen.

to drop [werkwoord]
اجرا کردن

afzetten

Ex: The delivery person dropped the package at the customer 's doorstep .

De bezorger heeft het pakketje bij de voordeur van de klant afgeleverd.

to commute [werkwoord]
اجرا کردن

pendelen

Ex: Living in the suburbs , they have to commute by car .

Wonend in de voorsteden, moeten ze met de auto pendelen.

to bypass [werkwoord]
اجرا کردن

omzeilen

Ex: Hikers were forced to bypass the closed trail and find an alternative way to reach the summit .

Wandelaars werden gedwongen om het gesloten pad te omzeilen en een alternatieve route naar de top te vinden.

to hitchhike [werkwoord]
اجرا کردن

liften

Ex: When their car broke down in the middle of nowhere , they had no choice but to hitchhike to the nearest town for assistance .

Toen hun auto midden in de rimboe kapot ging, hadden ze geen andere keus dan naar de dichtstbijzijnde stad te liften voor hulp.

to alight [werkwoord]
اجرا کردن

uitstappen

Ex: The passengers alighted from the airplane and headed towards the terminal .

De passagiers stapten uit het vliegtuig en gingen naar de terminal.

to board [werkwoord]
اجرا کردن

instappen

Ex: The cruise ship 's staff guided passengers on how to board the vessel safely .

Het personeel van het cruiseschip begeleidde de passagiers over hoe ze veilig aan boord konden gaan.

to catch [werkwoord]
اجرا کردن

vangen

Ex: She usually catches the 8 a.m. metro to the university .

Ze pakt meestal de metro van 8 uur 's ochtends naar de universiteit.

to change [werkwoord]
اجرا کردن

veranderen

Ex: You 'll need to change in London to catch your connecting flight .

Je moet in Londen overstappen om je aansluitende vlucht te halen.

to get [werkwoord]
اجرا کردن

nemen

Ex: Let 's get the bus to downtown and explore the city .

Laten we de bus naar het centrum nemen en de stad verkennen.

to hail [werkwoord]
اجرا کردن

aanhouden

Ex: The man hailed a taxi outside the airport terminal .

De man hield een taxi aan buiten de luchthaventerminal.

to hop [werkwoord]
اجرا کردن

springen

Ex: Instead of driving , they prefer to hop a train when commuting to work .

In plaats van te rijden, geven ze er de voorkeur aan om een ​​trein te nemen wanneer ze naar het werk pendelen.

to take [werkwoord]
اجرا کردن

nemen

Ex: She took the bus to the airport for her flight .

Ze nam de bus naar de luchthaven voor haar vlucht.

to terminate [werkwoord]
اجرا کردن

beëindigen

Ex: The ferry terminates at the island 's main dock .

De veerboot eindigt bij de hoofdsteiger van het eiland.

to get in [werkwoord]
اجرا کردن

instappen

Ex: The taxi pulled up to the curb , and I quickly got in .

De taxi stopte bij de stoep, en ik stapte snel in.

to detrain [werkwoord]
اجرا کردن

uit de trein stappen

Ex: Please wait for the train to fully stop before attempting to detrain for safety reasons .

Wacht alstublieft tot de trein volledig is gestopt voordat u probeert uit te stappen om veiligheidsredenen.

to ply [werkwoord]
اجرا کردن

een bepaalde route regelmatig afleggen

Ex: The delivery truck would ply the highway , transporting goods from the warehouse to various retail locations .

De bestelwagen reed over de snelweg en vervoerde goederen van het magazijn naar verschillende verkooppunten.

to transport [werkwoord]
اجرا کردن

vervoeren

Ex: The cruise ship company specializes in transporting passengers to exotic destinations around the world .

De cruiseschipmaatschappij is gespecialiseerd in het vervoeren van passagiers naar exotische bestemmingen over de hele wereld.

to embark [werkwoord]
اجرا کردن

instappen

Ex: The captain announced that we could embark the ferry to the nearby island .

De kapitein kondigde aan dat we de veerboot naar het nabijgelegen eiland konden boarden.

aboard [bijwoord]
اجرا کردن

aan boord

Ex: Once the children were safely aboard , the bus pulled away from the curb .

Zodra de kinderen veilig aan boord waren, reed de bus weg van de stoep.

road trip [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

autorit

Ex: We packed our bags and set off on a spontaneous road trip for the weekend .

We pakten onze tassen en vertrokken op een spontane roadtrip voor het weekend.

round trip [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

heen en terugreis

Ex: I prefer a round trip because it ’s more convenient .

Ik geef de voorkeur aan een retour omdat het handiger is.