pattern

Phrasal Verbs Folosind 'Up' - Îmbunătățire sau Consolidare

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Phrasal Verbs With 'Up'
to big up
to big up
[verb]

to praise someone or something a lot and make them seem better than they actually are

lăuda, exalta

lăuda, exalta

Ex: The celebrity's publicist aims to big him up in the media.

Publicistul celebrității urmărește să-l laude în mass-media.

Închide
Conectare
to brush up

to practice and improve skills or knowledge that one has learned in the past

a reactualiza cunoștințele, a perfecționa abilitățile

a reactualiza cunoștințele, a perfecționa abilitățile

Ex: She needs to brush her presentation skills up for the important meeting.

Ea trebuie să-și îmbunătățească abilitățile de prezentare pentru întâlnirea importantă.

Închide
Conectare
to jazz up

to make something more interesting, exciting, or lively by adding enhancements or creative elements

anima, însufleți

anima, însufleți

Ex: She jazzed her outfit up with a statement necklace and colorful shoes

Ea a împrospătat ținuta sa cu un colier impresionant și pantofi colorați.

Închide
Conectare
to level up

to improve or raise something to a higher standard or level

îmbunătăți, ridica nivelul

îmbunătăți, ridica nivelul

Ex: The community is determined to level up its infrastructure by investing in new technologies and improving public amenities .

Comunitatea este hotărâtă să îmbunătățească infrastructura sa prin investiții în noi tehnologii și îmbunătățirea facilităților publice.

Închide
Conectare
to man up
to man up
[verb]

to show courage and strength in a difficult situation

a fi curajos, a arăta curaj

a fi curajos, a arăta curaj

Ex: I know this is tough , but you have to man up and get through it .

Știu că este greu, dar trebuie să fii curajos și să treci peste.

Închide
Conectare
to move up

to be promoted to a better position or job in life

avansa, urca

avansa, urca

Ex: Last year , he moved up from an entry-level position to a senior role in the organization .

Anul trecut, el a avansat de la o poziție de nivel de intrare la un rol senior în organizație.

Închide
Conectare
to polish up

to improve something until it reaches a high level of quality or completeness

îmbunătăți, perfecționa

îmbunătăți, perfecționa

Ex: She spent the summer polishing up on her foreign language skills .

Ea și-a petrecut vara perfecționând abilitățile sale de limbă străină.

Închide
Conectare
to shore up

to prevent a building or a part of it from falling, by putting large pieces of wood or metal under or against it

sprijini, consolida

sprijini, consolida

Ex: They shored the weakened wall up with additional beams.

Ei au proptit peretele slăbit cu grinzi suplimentare.

Închide
Conectare
to skill up

to provide someone with the skills necessary to perform a specific job or task effectively

instrui, califica

instrui, califica

Ex: In today's fast-paced world, individuals need to skill themselves up continuously to stay competitive in their careers.

În lumea rapidă de astăzi, indivizii trebuie să își îmbunătățească continuu abilitățile pentru a rămâne competitivi în carieră.

Închide
Conectare
to spice up

to make something more exciting by adding variety or creativity

însufleți, condimenta

însufleți, condimenta

Ex: They spiced up the home decor by incorporating vibrant colors and unique art pieces .

Ei au îmbunătățit decorul casei prin incorporarea unor culori vibrante și a unor piese de artă unice.

Închide
Conectare
to touch up

to make minor improvements or fixes to something, usually by adding a small amount of additional material

retușa, îmbunătăți ușor

retușa, îmbunătăți ușor

Închide
Conectare
to toughen up

to become stronger and better at handling difficulties

se întări, se consolida

se întări, se consolida

Ex: Overcoming personal struggles can toughen you up for future challenges.

Depășirea luptelor personale te poate întări pentru provocările viitoare.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek