pattern

Список Слов Уровня B2 - полиция

Здесь вы выучите некоторые английские слова о преступности и насилии, такие как "бомбардировка", "карманник", "кража со взломом" и т.д., подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
CEFR B2 Vocabulary
to capture
to capture
[глагол]

to catch an animal or a person and keep them as a prisoner

захватывать

захватывать

Ex: Last year , the researchers captured a specimen of a rare butterfly species .

В прошлом году исследователи поймали экземпляр редкого вида бабочек.

Закрыть
Войти
to expose
to expose
[глагол]

to publicly reveal something that was previously hidden or unknown

разоблачать, раскрывать

разоблачать, раскрывать

Ex: Whistleblowers play a crucial role in exposing unethical practices in large corporations .

Осведомители играют решающую роль в разоблачении неэтичной практики в крупных корпорациях.

Закрыть
Войти
to get away with
to get away with
[глагол]

to escape punishment for one's wrong actions

уходить от наказания

уходить от наказания

Ex: He tried to cheat on the test , but he did n’t get away with it because the teacher caught him .

Он пытался списать на тесте, но ему не удалось выйти сухим из воды, потому что учитель его поймал.

Закрыть
Войти
to monitor
to monitor
[глагол]

to secretly listen to a phone conversation between individuals in order to gain specific information

следить

следить

Ex: Cybersecurity experts were hired to monitor online communications for any potential data breaches .

Эксперты по кибербезопасности были наняты для мониторинга онлайн-коммуникаций на предмет потенциальных утечек данных.

Закрыть
Войти
to pursue
to pursue
[глагол]

to go after someone or something, particularly to catch them

преследовать

преследовать

Ex: The dog enthusiastically pursued the bouncing tennis ball .

Собака с энтузиазмом преследовала подпрыгивающий теннисный мяч.

Закрыть
Войти
to resist
to resist
[глагол]

to use force to prevent something from happening or to fight against an attack

сопротивляться

сопротивляться

Ex: Despite facing overwhelming odds , the army continued to resist the enemy 's advance , refusing to surrender their position .

Несмотря на подавляющие шансы, армия продолжала сопротивляться наступлению врага, отказываясь сдавать свои позиции.

Закрыть
Войти
to sentence
to sentence
[глагол]

to officially state the punishment of someone found guilty in a court of law

приговаривать

приговаривать

Ex: After the trial , the judge carefully sentenced the convicted murderer .

После суда судья тщательно приговорил осужденного убийцу.

Закрыть
Войти
to traffic
to traffic
[глагол]

to illegally trade something

незаконно торговать

незаконно торговать

Ex: He was charged with trafficking in weapons after the raid .

Он был обвинен в торговле оружием после рейда.

Закрыть
Войти
to witness
to witness
[глагол]

to see an act of crime or an accident

быть очевидцем

быть очевидцем

Ex: He was called to court because he witnessed the crime .

Его вызвали в суд, потому что он свидетельствовал преступление.

Закрыть
Войти
arrest
arrest
[существительное]

the legal act of capturing someone and taking them into custody by law enforcement

арест

арест

Ex: After his arrest, the suspect was held in a detention center until his trial .

После его ареста подозреваемый содержался в следственном изоляторе до суда.

Закрыть
Войти
bulletproof vest
bulletproof vest
[существительное]

a piece of protective clothing worn to shield against bullets and keep the wearer safe from injury

пуленепробиваемый жилет, бронежилет

пуленепробиваемый жилет, бронежилет

Ex: The SWAT team members donned their bulletproof vests before entering the building to apprehend the suspect .

Члены команды SWAT надели свои пуленепробиваемые жилеты перед тем, как войти в здание для задержания подозреваемого.

Закрыть
Войти
community service
community service
[существительное]

unpaid work done either as a form of punishment by a criminal or as a voluntary service by a citizen

общественная работа

общественная работа

Ex: He found fulfillment in community service, knowing that his efforts were making a positive impact on those in need .

Он нашел удовлетворение в общественных работах, зная, что его усилия оказывают положительное влияние на нуждающихся.

Закрыть
Войти
cell
cell
[существительное]

a very small enclosed space in which a prisoner is kept

камера

камера

Ex: He spent hours alone in his cell, contemplating his actions and their consequences .

Он провел часы в одиночестве в своей камере, размышляя о своих действиях и их последствиях.

Закрыть
Войти
jail
jail
[существительное]

a place where criminals are put into by law as a form of punishment for their crimes

тюрьма

тюрьма

Ex: After his conviction , he was transferred from the county jail to a state prison .

После осуждения он был переведен из окружной тюрьмы в государственную тюрьму.

Закрыть
Войти
life sentence
life sentence
[существительное]

the punishment in which an individual is made to stay in jail for the rest of their life, typically for committing a serious crime

пожизненное заключение

пожизненное заключение

Ex: The notorious criminal was finally apprehended and given multiple life sentences for his violent crimes .

Печально известный преступник был наконец задержан и приговорен к нескольким пожизненным заключениям за свои жестокие преступления.

Закрыть
Войти
crime
crime
[существительное]

an unlawful act that is punishable by the legal system

преступление

преступление

Ex: The increase in violent crime has made residents feel unsafe .

Рост насильственных преступлений заставил жителей чувствовать себя небезопасно.

Закрыть
Войти
eyewitness
eyewitness
[существительное]

someone who has personally seen of an object, event, etc. and can describe it

очевидец

очевидец

Ex: Despite being an eyewitness, he struggled to recall all the details of the incident .

Несмотря на то, что он был очевидцем, ему было трудно вспомнить все детали происшествия.

Закрыть
Войти
offender
offender
[существительное]

a person who commits a crime

преступник

преступник

Ex: Community service can be a constructive way for offenders to make amends for their actions and contribute positively to society .

Общественные работы могут быть конструктивным способом для правонарушителей загладить свои действия и внести положительный вклад в общество.

Закрыть
Войти
drug dealer
drug dealer
[существительное]

an individual who sells illegal drugs such as narcotics, opioids, etc.

торговец наркотиками

торговец наркотиками

Ex: The novel portrays the life of a drug dealer who starts questioning the morality of his actions .

Роман изображает жизнь наркоторговца, который начинает сомневаться в моральности своих поступков.

Закрыть
Войти
fraud
fraud
[существительное]

a criminal who deceives people for financial interest or personal advantage

мошенник

мошенник

Ex: The company suffered significant losses due to the actions of a skilled fraud who manipulated their financial systems .

Компания понесла значительные убытки из-за действий умелого мошенника, который манипулировал их финансовыми системами.

Закрыть
Войти
gang
gang
[существительное]

a group of criminals who work together

банда

банда

Ex: Members of the gang were often seen intimidating local business owners into paying protection money .

Члены банды часто были замечены в запугивании местных владельцев бизнеса, чтобы те платили деньги за защиту.

Закрыть
Войти
pickpocket
pickpocket
[существительное]

a criminal who steals money or other goods from people's pockets or bags

карманник

карманник

Ex: He had to cancel his credit cards after a pickpocket took his wallet during the festival .

Ему пришлось отменить свои кредитные карты после того, как карманник украл его кошелек во время фестиваля.

Закрыть
Войти
bombing
bombing
[существительное]

the act of using bombs, especially by terrorists to cause harm, damage, or fear in a population

бомбардировка

бомбардировка

Ex: Security measures were heightened following a series of bombings in the downtown area .

Меры безопасности были усилены после серии взрывов в центре города.

Закрыть
Войти
burglary
burglary
[существительное]

the crime of entering a building to commit illegal activities such as stealing, damaging property, etc.

кража со взломом

кража со взломом

Ex: During the trial , evidence of the defendant ’s involvement in the burglary was overwhelming .

Во время суда доказательства причастности подсудимого к краже со взломом были overwhelming.

Закрыть
Войти
drunk driving
drunk driving
[существительное]

the act of driving a vehicle such as a car while being drunk

пьяное вождение

пьяное вождение

Ex: The organization launched a campaign to raise awareness about the dangers of drunk driving.

Организация запустила кампанию по повышению осведомленности об опасности вождения в состоянии алкогольного опьянения.

Закрыть
Войти
identity theft
identity theft
[существительное]

the illegal use of someone's name and personal information without their knowledge, particularly to gain money or goods

кража личных данных

кража личных данных

Ex: He discovered the identity theft when he received bills for purchases he never made .

Он обнаружил кражу личных данных, когда получил счета за покупки, которые никогда не совершал.

Закрыть
Войти
robbery
robbery
[существительное]

the crime of stealing money or goods from someone or somewhere, especially by violence or threat

ограбление

ограбление

Ex: The jewelry store was hit by a robbery in broad daylight , with expensive items stolen .

Ювелирный магазин подвергся ограблению средь бела дня, были украдены дорогие предметы.

Закрыть
Войти
shooting
shooting
[существительное]

an incident in which a person is killed or injured by gunfire

убийство

убийство

Ex: News reports covered the shooting in detail .

Новостные репортажи подробно освещали стрельбу.

Закрыть
Войти
shoplifting
shoplifting
[существительное]

the crime of taking goods from a store without paying for them

кража в магазине

кража в магазине

Ex: The security team implemented new measures to prevent shoplifting.

Команда безопасности внедрила новые меры для предотвращения краж в магазинах.

Закрыть
Войти
terrorism
terrorism
[существительное]

the act of using violence such as killing people, bombing, etc. to gain political power

терроризм

терроризм

Ex: Many countries are strengthening their laws against terrorism to protect national security .

Многие страны укрепляют свои законы против терроризма, чтобы защитить национальную безопасность.

Закрыть
Войти
vandalism
vandalism
[существительное]

the illegal act of purposefully damaging a property belonging to another person or organization

вандализм

вандализм

Ex: Volunteers organized a cleanup effort to repair the damage caused by vandalism in the local park .

Волонтеры организовали уборку, чтобы устранить ущерб, причиненный вандализмом в местном парке.

Закрыть
Войти
violence
violence
[существительное]

a crime that is intentionally directed toward a person or thing to hurt, intimidate, or kill them

насилие

насилие

Ex: The city has seen a rise in violence over the past few months , leading to increased police presence .

В городе наблюдался рост насилия за последние несколько месяцев, что привело к усилению полицейского присутствия.

Закрыть
Войти
to break out
to break out
[глагол]

to free oneself from a place that one is being held against their will, such as a prison

сбегать

сбегать

Ex: The infamous criminal plotted for years to break out.

Печально известный преступник годами планировал побег.

Закрыть
Войти
to hang
to hang
[глагол]

to kill a person by holding them in the air with a rope tied around their neck

вешать, казнить через повешение

вешать, казнить через повешение

Ex: She could n't bear to watch the news report about the government 's decision to hang someone convicted of political dissent .

Она не могла смотреть репортаж о решении правительства повесить кого-то, осуждённого за политическое инакомыслие.

Закрыть
Войти
break
break
[существительное]

an escape from a place, typically where one is being held against their will

побег

побег

Ex: The spy 's break from the enemy 's stronghold was fraught with danger and suspense .

Побег шпиона из вражеской крепости был полон опасности и напряжения.

Закрыть
Войти
grass
grass
[существительное]

a type of drug derived from the dried leaves and flowers of a plant called Cannabis or Marijuana, which is illegal in many countries

травка

травка

Ex: Grass has been the subject of ongoing debates about legalization.

Трава была предметом продолжающихся дебатов о легализации.

Закрыть
Войти
narc
narc
[существительное]

a police officer or federal agent working on illegal narcotics control

нарк

нарк

Ex: The narc reported the suspicious activity to headquarters .

Нарк сообщил о подозрительной деятельности в штаб-квартиру.

Закрыть
Войти
stoned
stoned
[прилагательное]

feeling or acting unusually different due to the influence of alcohol, marijuana, etc.

мертвецки пьяный

мертвецки пьяный

Ex: The actor admitted to being stoned during the filming of several scenes, attributing it to the pressures of fame and stress.

Актер признался, что был под кайфом во время съемок нескольких сцен, объяснив это давлением славы и стресса.

Закрыть
Войти
to trip
to trip
[глагол]

to experience a powerful and sometimes unusual change in one's thoughts, feelings, and perceptions as a result of taking drugs such as LSD or magic mushrooms

запинаться

запинаться

Ex: They gathered in a peaceful setting to trip on psilocybin and explore the boundaries of their consciousness .

Они собрались в мирной обстановке, чтобы отправиться в трип под псилоцибином и исследовать границы своего сознания.

Закрыть
Войти
breathalyzer
breathalyzer
[существительное]

a special device used by the police, which analyzes the content of a driver's breath to determine how much alcohol they have consumed

алкотестер

алкотестер

Ex: New technology has improved the accuracy of breathalyzers in detecting alcohol levels .

Новые технологии повысили точность алкотестеров в определении уровня алкоголя.

Закрыть
Войти
to disobey
to disobey
[глагол]

to refuse to follow rules, commands, or orders

не подчиниться

не подчиниться

Ex: Disobeying a court order can result in serious legal consequences .

Неподчинение судебному приказу может привести к серьезным юридическим последствиям.

Закрыть
Войти
to lock away
to lock away
[глагол]

to put a person in a place where they can not escape from, such as a psychiatric hospital or prison

запереть

запереть

Ex: The parents struggled with the decision to lock away their troubled child for their own safety and well-being .

Родители боролись с решением запереть своего проблемного ребенка ради их собственной безопасности и благополучия.

Закрыть
Войти
dead to rights
dead to rights
[фраза]

in a situation where there is clear proof of one's crime or wrongdoing

без шансов отвертеться, с неопровержимыми доказательствами

без шансов отвертеться, с неопровержимыми доказательствами

Ex: Once the witnesses came forward, the suspects were dead to rights.

Когда свидетели заговорили, подозреваемым уже было не отвертеться.

Закрыть
Войти
scam
scam
[существительное]

a dishonest or illegal way of gaining money

мошенничество, жульничество

мошенничество, жульничество

Ex: The company was exposed for running a scam that defrauded thousands of customers .

Компания была разоблачена за проведение мошенничества, которое обмануло тысячи клиентов.

Закрыть
Войти
forensics
forensics
[существительное]

the scientific techniques that help police solve crimes

криминалистика

криминалистика

Ex: Advances in DNA forensics have helped solve many cold cases years after the original crimes .

Достижения в области ДНК-криминалистики помогли раскрыть множество давних дел спустя годы после первоначальных преступлений.

Закрыть
Войти
to scam
to scam
[глагол]

to get money from people by using dishonest or illegal methods

обманывать

обманывать

Ex: The authorities are investigating how the scammers managed to deceive so many people.

Власти расследуют, как мошенникам удалось обмануть так много людей.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek