Мнение - Выражение мнений

Погрузитесь в английские идиомы, связанные с выражением мнений, такие как 'думать нестандартно' и 'поверьте мне'.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Мнение
the thing is [фраза]
اجرا کردن

используется для введения объяснения

Ex: The thing is , my parents like me to be home by ten o'clock .
اجرا کردن

как бы то ни было

Ex: I 'm not an expert on the matter , but for what it 's worth , I think you should consult a professional .
اجرا کردن

Вести фиксированный образ жизни

Ex: Despite the advancements in technology , my grandfather remains set in his ways and prefers to stick to his traditional methods .
اجرا کردن

Сказать откровенно

Ex: I 'm not afraid to speak my mind , even if it means ruffling some feathers .
اجرا کردن

Изменить свое мнение

Ex: I'm not afraid to speak my mind, even if it means ruffling some feathers.
اجرا کردن

мыслите оригинально или творчески

Ex: The team always thinks outside the box to come up with unique advertisements for all its clients .
اجرا کردن

поймите кого-то или что-то по-новому

Ex: After attending the conference , I saw the topic of climate change in a new light , realizing the urgency and importance of taking action .
take it from me [Предложение]
اجرا کردن

Поверь мне!

Ex: Take it from me , learning to code is not as difficult as it seems .
اجرا کردن

прими

Ex: Take it from someone who 's been there , learning a new language takes time and effort , but it 's definitely achievable .
اجرا کردن

инстинктивное чувство

Ex: I had a gut feeling that the job interview was going well , and I was right .
اجرا کردن

Фраза

Ex: A word to the wise : always check the expiration date before consuming food or medication .
to [run] deep [фраза]
اجرا کردن

Быть прочно интегрированным в природу или характер чего-либо

Ex: The scars of war run deep in the hearts of the survivors , who still bear the physical and emotional wounds of conflict .
اجرا کردن

(говорить) без обиняков

Ex: The manager gave his employees straight from the shoulder feedback , praising their strengths and identifying areas for improvement .
اجرا کردن

Насколько человек осознает

Ex: To my knowledge , there have been no reported cases of food poisoning from this restaurant .
اجرا کردن

говорить слишком громко или свободно

Ex: The child got into trouble for shooting off his mouth in class , making rude comments and interrupting the teacher
اجرا کردن

К нему относятся благосклонно

Ex: The student stayed out of trouble and completed all his assignments, so he was in the teacher's good books.
اجرا کردن

Изменить свое отношение

Ex: Do n't expect him to stick to his word he changes his tune all the time .
اجرا کردن

знать

Ex: After the candid conversation with the supervisor, Sarah knew exactly where she stood in terms of her performance and potential for advancement.
اجرا کردن

to refrain from speaking or expressing one's thoughts or opinions

Ex: Despite his frustration , he held his tongue during the meeting to avoid causing further conflict .