Английские слова для "Описания музыки"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с описанием музыки, такие как "акустический", "a capella" и "фанки".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Музыка
acoustic [прилагательное]
اجرا کردن

акустический

Ex: He enjoyed the acoustic performance in the intimate setting of the coffee shop .

Ему понравилось акустическое выступление в уютной обстановке кофейни.

staccato [прилагательное]
اجرا کردن

стаккато

Ex: The singer's staccato delivery emphasized the lively nature of the song.

Стаккато исполнение певца подчеркнуло оживлённый характер песни.

tuneless [прилагательное]
اجرا کردن

без мелодий

Ex: He attempted to hum along to the tune , but his voice came out tuneless and awkward .

Он попытался подпевать мелодии, но его голос звучал фальшиво и неуклюже.

tuneful [прилагательное]
اجرا کردن

музыкальный

Ex: The song ’s tuneful melody was easy to remember and stuck with you long after it ended .

Мелодичная мелодия песни легко запоминалась и оставалась с вами долгое время после ее окончания.

tenor [прилагательное]
اجرا کردن

тенор

Ex: The tenor soloist delivered a captivating performance in the choir's rendition of Handel's Messiah.

Солист-тенор представил захватывающее исполнение в интерпретации хора «Мессии» Генделя.

vivace [наречие]
اجرا کردن

оживлённо

Ex: The conductor gestured vivace, urging the orchestra to maintain a lively tempo.

Дирижер жестом показал vivace, призывая оркестр сохранять оживленный темп.

symphonic [прилагательное]
اجرا کردن

симфонический

Ex: She has a deep appreciation for symphonic music, frequently attending live concerts.

У нее глубокая признательность к симфонической музыке, она часто посещает живые концерты.

melodious [прилагательное]
اجرا کردن

мелодичный

Ex: Her melodious voice made the lullaby soothing and calming .

Её мелодичный голос сделал колыбельную успокаивающей и умиротворяющей.

melodic [прилагательное]
اجرا کردن

мелодичный

Ex: His melodic laughter was infectious , putting everyone in a good mood .

Его мелодичный смех был заразителен, поднимая всем настроение.

major [прилагательное]
اجرا کردن

мажорный

Ex: The composer used a major scale to create a joyful melody.

Композитор использовал мажорную гамму для создания радостной мелодии.

live [наречие]
اجرا کردن

в прямом эфире

Ex: We are going live in five minutes , so get ready .

Мы выходим в эфир через пять минут, так что будьте готовы.

instrumental [прилагательное]
اجرا کردن

инструментальный

Ex: The instrumental version of the song allowed listeners to appreciate the intricate arrangements .

Инструментальная версия песни позволила слушателям оценить сложные аранжировки.

harmonic [прилагательное]
اجرا کردن

гармонический

Ex: The harmonic structure of the piece was complex and layered , making it a joy to listen to .

Гармоническая структура произведения была сложной и многослойной, что делало его удовольствием для прослушивания.

grungy [прилагательное]
اجرا کردن

гранжевый

sharp [прилагательное]
اجرا کردن

острый

Ex: The conductor signaled for the brass section to play with a sharp attack , creating a powerful and dynamic sound .

Дирижёр дал знак медной секции играть с резкой атакой, создавая мощный и динамичный звук.

punky [прилагательное]
اجرا کردن

панковский

natural [прилагательное]
اجرا کردن

натуральный

minor [прилагательное]
اجرا کردن

минорный

Ex: The composer used a minor scale to evoke a sense of sadness in the melody.

Композитор использовал минорную гамму, чтобы вызвать чувство грусти в мелодии.

atonal [прилагательное]
اجرا کردن

атональный

ambient [прилагательное]
اجرا کردن

эмбиент

Ex: The ambient soundscape provided a relaxing backdrop to the spa 's massage treatments .

Эмбиент звуковой ландшафт создал расслабляющий фон для массажных процедур спа.

aleatory [прилагательное]
اجرا کردن

случайный

low [прилагательное]
اجرا کردن

низкий

Ex: Low vowels require more jaw opening .

Низкие гласные требуют большего раскрытия челюсти.

brassy [прилагательное]
اجرا کردن

медный

Ex: The brass section in the orchestra added a brassy edge to the performance .

Медная секция в оркестре добавила резкий оттенок выступлению.

biphonic [прилагательное]
اجرا کردن

бифонический

vocal [прилагательное]
اجرا کردن

вокальный

Ex: Vocal exercises help strengthen the voice.

Вокальные упражнения помогают укрепить голос.

rhythmic [прилагательное]
اجرا کردن

ритмичный

Ex: The clapping and stomping at the concert added a rhythmic energy to the music .

Аплодисменты и топание на концерте добавили музыке ритмичную энергию.

musical [прилагательное]
اجرا کردن

музыкальный

Ex: She has a musical talent and can play several instruments .

У неё музыкальный талант, и она может играть на нескольких инструментах.

orchestral [прилагательное]
اجرا کردن

оркестровый

Ex: The orchestral arrangement of the song added depth and richness to the melody .

Оркестровая аранжировка песни добавила глубины и насыщенности мелодии.

classical [прилагательное]
اجرا کردن

классический

Ex: The radio station plays classical music all day.

Радиостанция весь день играет классическую музыку.

lyric [прилагательное]
اجرا کردن

лирический

loud [прилагательное]
اجرا کردن

громкий

Ex: The conductor signaled for the entire ensemble to play with a loud intensity in the fortissimo passage .

Дирижёр дал знак всему ансамблю играть с громкой интенсивностью в пассаже фортиссимо.

funky [прилагательное]
اجرا کردن

фанковый

Ex: The funky rhythm section laid down a solid foundation for the band 's improvisation .

Фанковая ритм-секция заложила прочную основу для импровизации группы.

all-star [прилагательное]
اجرا کردن

исключительный

solo [прилагательное]
اجرا کردن

соло

Ex: He delivered a solo rendition of the song , accompanied only by his acoustic guitar .

Он исполнил соло-версию песни, аккомпанируя себе только на акустической гитаре.

solid-body [прилагательное]
اجرا کردن

цельнокорпусный

pop [прилагательное]
اجرا کردن

популярный

Ex: The film's aesthetic drew inspiration from pop culture, with vibrant visuals and references to contemporary icons.

Эстетика фильма черпала вдохновение из поп-культуры, с яркими визуальными эффектами и отсылками к современным иконам.

avant-garde [прилагательное]
اجرا کردن

авангард

Ex: The avant-garde composer experimented with unconventional instrumentation and avant-garde techniques , producing compositions that defied conventional musical conventions .

Композитор авангард экспериментировал с нетрадиционной инструментовкой и авангардными техниками, создавая композиции, которые бросали вызов традиционным музыкальным условностям.

treble [прилагательное]
اجرا کردن

высокий

Ex: The treble frequencies in the audio mix were adjusted to bring out the sparkle in the piano melody .

Высокие частоты (трель) в аудиомиксе были отрегулированы, чтобы подчеркнуть блеск мелодии фортепиано.

monophonic [прилагательное]
اجرا کردن

монофонический

Ex: For years , all telephones transmitted voice in monophonic audio , making conference calls sound flat .

Годами все телефоны передавали голос в монофоническом звуке, из-за чего конференц-связь звучала плоско.

on shuffle [наречие]
اجرا کردن

в случайном порядке

a capella [наречие]
اجرا کردن

а капелла

Ex: She sang a cappella, her voice resonating throughout the empty auditorium.

Она пела а капелла, её голос разносился по пустому залу.