Английские слова для "Производства, Исполнения и Записи Музыки"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с производством, исполнением и записью музыки, такие как "busk", "conduct" и "remaster".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Музыка
to arrange [глагол]
اجرا کردن

аранжировать

Ex: The band has arranged the traditional folk tune in a jazz style , incorporating improvisation and syncopation .

Группа аранжировала традиционную народную мелодию в джазовом стиле, включив импровизацию и синкопу.

to bang out [глагол]
اجرا کردن

играть громко и энергично

Ex: The guitarist has banged out chords with ferocity , adding a raw edge to the rock song .

Гитарист отбарабанил аккорды с яростью, добавляя грубый край к рок-песне.

to beat out [глагол]
اجرا کردن

выбивать

Ex: In the marching band , the drumline worked together to beat out a precise cadence .

В марширующем оркестре барабанщики работали вместе, чтобы отбить точный ритм.

to busk [глагол]
اجرا کردن

выступать на улицах

to fiddle [глагол]
اجرا کردن

играть на скрипке

Ex: The orchestra fiddled a classical piece with grace and harmony .

Оркестр играл классическую пьесу с изяществом и гармонией.

to compose [глагол]
اجرا کردن

сочинять музыку

Ex: The film director commissioned a talented composer to compose the soundtrack for the upcoming movie .

Режиссёр фильма поручил талантливому композитору сочинить саундтрек к предстоящему фильму.

to conduct [глагол]
اجرا کردن

дирижировать

Ex: The maestro conducted the symphony with great enthusiasm and skill .

Маэстро дирижировал симфонией с большим энтузиазмом и мастерством.

to cut [глагол]
اجرا کردن

записывать

Ex: The singer-songwriter decided to cut a few new tracks for her upcoming EP .

Автор-исполнитель решил записать несколько новых треков для своего предстоящего мини-альбома.

to lip-synch [глагол]
اجرا کردن

синхронизировать губы

Ex: The band has lip-synched their performance for the music video to ensure perfect audio quality.

Группа синхронизировала губы во время выступления для музыкального видео, чтобы обеспечить идеальное качество звука.

to mix [глагол]
اجرا کردن

смешивать

Ex: The producer mixed the stems from different tracks to create a mashup .

Продюсер смешал стемы из разных треков, чтобы создать мэшап.

to modulate [глагол]
اجرا کردن

модулировать

Ex: As the song reached the climax , the vocalist modulated to a higher key .

Когда песня достигла кульминации, вокалист модулировал на более высокую тональность.

to orchestrate [глагол]
اجرا کردن

оркестровать

Ex: They are orchestrating a new arrangement of the song for a brass band , exploring different textures and timbres .

Они оркеструют новую аранжировку песни для духового оркестра, исследуя различные текстуры и тембры.

to play [глагол]
اجرا کردن

играть

Ex: Play a classical piece on the piano .

Играйте классическое произведение на пианино.

to rap [глагол]
اجرا کردن

читать рэп

Ex: The artist rapped about social justice issues in his latest single .

Артист читал рэп о проблемах социальной справедливости в своем последнем сингле.

to record [глагол]
اجرا کردن

записывать

Ex: He has recorded all the important details in his research journal .

Он записал все важные детали в свой исследовательский журнал.

to sample [глагол]
اجرا کردن

пробовать

Ex: The DJ sampled a famous rap verse and mixed it with his own beats .

DJ сэмплировал известный куплет рэпа и смешал его со своими битами.

to sight-read [глагол]
اجرا کردن

читать с листа

Ex: They have sight-read countless pieces of music over the years, honing their skills through practice and experience.

Они читали с листа бесчисленное количество музыкальных произведений на протяжении многих лет, оттачивая свои навыки с помощью практики и опыта.

to slur [глагол]
اجرا کردن

связывать

Ex: They have been slurring the arpeggios on the piano during practice sessions , focusing on maintaining a smooth and even sound .

Они связывали арпеджио на фортепиано во время репетиций, сосредоточившись на поддержании плавного и ровного звука.

to strike [глагол]
اجرا کردن

ударять

Ex: They have been striking the xylophone bars gently to create a soft , tinkling sound .

Они мягко ударяли по брускам ксилофона, чтобы создать мягкий, звенящий звук.

to strum [глагол]
اجرا کردن

бренчать

Ex: They are strumming their ukuleles together for the performance tonight .

Они бряцают на своих укулеле вместе для выступления сегодня вечером.

to tongue [глагол]
اجرا کردن

артикулировать

Ex: They are currently tonguing the notes lightly for a smoother legato phrasing .

В настоящее время они слегка артикулируют ноты для более плавного легато.

to transcribe [глагол]
اجرا کردن

транскрибировать

Ex: The jazz band leader transcribed the saxophone solo from a famous recording and arranged it for trumpet .

Лидер джаз-банды переложил соло саксофона из известной записи и аранжировал его для трубы.

to trill [глагол]
اجرا کردن

трелировать

Ex: The violinist is trilling the high note with precision , showcasing their technical prowess .

Скрипач трелью берет высокую ноту с точностью, демонстрируя свое техническое мастерство.

to tune [глагол]
اجرا کردن

настраивать

Ex: As the orchestra prepared for rehearsal , the conductor instructed the violinists to tune their instruments to A440 .

Когда оркестр готовился к репетиции, дирижёр велел скрипачам настроить свои инструменты на A440.

to tune up [глагол]
اجرا کردن

настраивать

Ex: She always makes sure to tune up her violin before rehearsals to avoid sounding off-key .

Она всегда убеждается, что настроила свою скрипку перед репетициями, чтобы избежать фальшивого звучания.

to whistle [глагол]
اجرا کردن

свистнуть

Ex: He whistled loudly to get the dog 's attention from across the park .

Он громко свистнул, чтобы привлечь внимание собаки из другого конца парка.

to amplify [глагол]
اجرا کردن

усиливать

Ex: The DJ used a mixer to amplify the bass frequencies , creating a more powerful and energetic dance track .

Ди-джей использовал микшер, чтобы усилить низкие частоты, создавая более мощный и энергичный танцевальный трек.

to chant [глагол]
اجرا کردن

колядовать

Ex: The worshippers chanted the hymn in unison , their voices rising and falling in a rhythmic pattern .

Верующие напевали гимн в унисон, их голоса поднимались и опускались в ритмическом рисунке.

to headline [глагол]
اجرا کردن

возглавлять

Ex: He headlined the comedy show , delivering a memorable and hilarious performance .

Он возглавил комедийное шоу, представив запоминающееся и веселое выступление.

to hum [глагол]
اجرا کردن

напевать

Ex: The children hummed together to create a soothing melody .

Дети напевали вместе, создавая успокаивающую мелодию.

to improvise [глагол]
اجرا کردن

импровизировать

Ex: During the comedy show , the comedian would often improvise jokes based on audience reactions .

Во время комедийного шоу комик часто импровизировал шутки на основе реакций аудитории.

to jam [глагол]
اجرا کردن

играть без практики

Ex: During the music festival, artists from different genres came together to jam on stage.

Во время музыкального фестиваля артисты разных жанров собрались вместе, чтобы jam на сцене.

to master [глагол]
اجرا کردن

создать окончательную версию

Ex: They mastered the track in the studio , preparing it for distribution .

Они свели трек в студии, подготовив его к распространению.

to remix [глагол]
اجرا کردن

ремикшировать

Ex: She remixes vintage recipes by adding exotic spices.

Она ремиксует винтажные рецепты, добавляя экзотические специи.

to perform [глагол]
اجرا کردن

выступать

Ex: The magician performed an incredible trick .

Фокусник выполнил невероятный трюк.

to release [глагол]
اجرا کردن

выпускать

Ex: The video game company released their highly anticipated game for consoles and PC .

Компания по производству видеоигр выпустила свою долгожданную игру для консолей и ПК.

to sing [глагол]
اجرا کردن

петь

Ex: He sings a duet with his sister at the family gathering .

Он поёт дуэтом со своей сестрой на семейном собрании.

to support [глагол]
اجرا کردن

выступать на разогреве

Ex: The emerging artist was thrilled to have the opportunity to support the well-known band on their national tour .

Начинающий артист был в восторге от возможности поддержать известную группу в их национальном туре.

to write [глагол]
اجرا کردن

сочинить

Ex: She 's known for writing touching lyrics for her songs .

Она известна тем, что пишет трогательные тексты для своих песен.

to choir [глагол]
اجرا کردن

петь в хоре

Ex: We will choir at the community event , showcasing our vocal talents .

Мы будем петь в хоре на общественном мероприятии, демонстрируя наши вокальные таланты.

to solo [глагол]
اجرا کردن

исполнять соло

Ex: The singer is soloing beautifully , her voice filling the concert hall with emotion .

Певец исполняет соло прекрасно, его голос наполняет концертный зал эмоциями.

to blast [глагол]
اجرا کردن

играть с силой

Ex: The tuba player is currently blasting a deep bassline that reverberates throughout the concert hall .

Тубист в настоящее время играет глубокую басовую линию, которая reverberates по всему концертному залу.

to score [глагол]
اجرا کردن

оркестровать

Ex: She is currently scoring a new piece for her chamber ensemble .

В настоящее время она аранжирует новую пьесу для своего камерного ансамбля.

to reprise [глагол]
اجرا کردن

повторять

Ex: They reprised the chorus for the encore performance .

Они повторили припев для биса.

to tour [глагол]
اجرا کردن

совершать турне

Ex: The Broadway musical cast will tour several countries .

Актерский состав бродвейского мюзикла отправится в тур по нескольким странам.

to verse [глагол]
اجرا کردن

стихотворствовать

to encore [глагол]
اجرا کردن

бисировать

Ex: They are currently encoreing the audience 's favorite piece , extending the concert 's duration .

В настоящее время они исполняют бис любимую публикой пьесу, продлевая продолжительность концерта.