Музыкальные произведения

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с музыкальными произведениями, такие как "концерт", "соната" и "ноктюрн".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Музыка
adagio [существительное]
اجرا کردن

адажио

Ex: The composer 's adagio was known for its delicate melodies and emotional depth .

Адажио композитора было известно своими нежными мелодиями и эмоциональной глубиной.

allegro [существительное]
اجرا کردن

аллегро

andante [существительное]
اجرا کردن

анданте

concerto [существительное]
اجرا کردن

концерт

Ex: The cellist 's performance of the concerto was met with enthusiastic applause from the audience .

Исполнение виолончелистом концерта было встречено восторженными аплодисментами публики.

duet [существительное]
اجرا کردن

дуэт

Ex: She looked forward to singing a duet with her favorite artist .

Она с нетерпением ждала возможности спеть дуэт со своим любимым артистом.

trio [существительное]
اجرا کردن

трио

quartet [существительное]
اجرا کردن

квартет

Ex: The jazz quartet featured a saxophone , trumpet , bass , and drums .

Джазовый квартет включал саксофон, трубу, бас и ударные.

quintet [существительное]
اجرا کردن

квинтет

Ex: The vocal quintet 's performance of the classical piece received a standing ovation .

Выступление вокального квинтета с классическим произведением получило овацию стоя.

sextet [существительное]
اجرا کردن

секстет

Ex: Composing a sextet requires careful attention to how each instrument or voice interacts with the others .

Сочинение секстета требует внимательного отношения к тому, как каждый инструмент или голос взаимодействует с другими.

septet [существительное]
اجرا کردن

септет

octet [существительное]
اجرا کردن

октет

nonet [существительное]
اجرا کردن

нонет

decet [существительное]
اجرا کردن

декрет

fantasia [существительное]
اجرا کردن

фантазия

forte [существительное]
اجرا کردن

форте

Ex: As the tension builds , the pianist 's fingers press the keys with increasing force , emphasizing the forte .

По мере нарастания напряжения пальцы пианиста нажимают на клавиши с увеличивающейся силой, подчеркивая форте.

fugue [существительное]
اجرا کردن

фуга

Ex: The composer introduced the main theme , which was then ingeniously developed through the intricate structure of the fugue .

Композитор представил основную тему, которая затем была искусно развита через сложную структуру фуги.

march [существительное]
اجرا کردن

марш

Ex: The orchestra included a traditional march in the program .

Оркестр включил в программу традиционный марш.

voluntary [существительное]
اجرا کردن

композиция для органа

Ex: The Sunday service began with a lively voluntary composed by Purcell.

Воскресная служба началась с оживленного voluntary, сочиненного Пёрселлом.

chaconne [существительное]
اجرا کردن

чакона

Ex: She practiced the chaconne diligently , focusing on mastering the repeating bass line and the elaborate variations that defined the piece .

Она усердно практиковала шакон, сосредоточившись на освоении повторяющейся басовой линии и сложных вариаций, которые определяли произведение.

aubade [существительное]
اجرا کردن

Альборада

canon [существительное]
اجرا کردن

канон

Ex: Each violin entered the canon one measure apart .

Каждая скрипка вступала в канон через один такт.

chorale [существительное]
اجرا کردن

хорал

composition [существительное]
اجرا کردن

композиция

Ex: The orchestra premiered a composition for strings and brass .

Оркестр представил премьеру композиции для струнных и медных духовых инструментов.

etude [существительное]
اجرا کردن

этюд

Ex: The etude focused on complex rhythms to enhance the drummer 's timing .

Этюд был сосредоточен на сложных ритмах для улучшения чувства времени у барабанщика.

gavotte [существительное]
اجرا کردن

гавот

intermezzo [существительное]
اجرا کردن

интермедия

largo [существительное]
اجرا کردن

ларго

minuet [существительное]
اجرا کردن

менуэт

Mass [существительное]
اجرا کردن

месса

Ex: The cathedral hosted a solemn High Mass with full choir.

Собор провёл торжественную мессу с полным хором.

medley [существительное]
اجرا کردن

попурри

nocturne [существительное]
اجرا کردن

ноктюрн

opus [существительное]
اجرا کردن

опус

Ex: The performance highlighted Mozart’s "Violin Sonata in E Minor, Opus 303," composed in 1778.

Выступление выделило Сонату для скрипки ми минор, Opus 303 Моцарта, написанную в 1778 году.

oratorio [существительное]
اجرا کردن

оратория

Ex: Handel became a master of the oratorio form , writing numerous beautiful and influential works in this style .

Гендель стал мастером формы оратории, написав множество красивых и влиятельных произведений в этом стиле.

raga [существительное]
اجرا کردن

Рага

rhapsody [существительное]
اجرا کردن

Рапсодия

Ex: The pianist performed Rachmaninoff 's " Rhapsody on a Theme of Paganini " with virtuosic flair , captivating the audience with its lyrical melodies and dazzling technique .

Пианист исполнил Рапсодию на тему Паганини Рахманинова с виртуозным блеском, очаровав публику лирическими мелодиями и ослепительной техникой.

scherzo [существительное]
اجرا کردن

скерцо

signature tune [существительное]
اجرا کردن

музыкальная заставка

solo [существительное]
اجرا کردن

соло

Ex: He practiced his guitar solo for hours to perfect every note .

Он часами репетировал свой соло на гитаре, чтобы отточить каждую ноту.

sonata [существительное]
اجرا کردن

соната

song [существительное]
اجرا کردن

песня

Ex: The band is known for their rock songs with powerful lyrics .

Группа известна своими рок-песнями с мощными текстами.

symphony [существительное]
اجرا کردن

симфония

Ex: The orchestra performed Beethoven's Symphony No. 5 to a standing ovation from the audience.

Оркестр исполнил симфонию № 5 Бетховена под бурные овации публики.

tone poem [существительное]
اجرا کردن

симфоническая поэма

track [существительное]
اجرا کردن

трек

Ex: The track was a hit , with its catchy melody and upbeat rhythm .

Трек стал хитом благодаря запоминающейся мелодии и энергичному ритму.

wedding march [существительное]
اجرا کردن

свадебный марш

Ex: In many cultures , the wedding march is a cherished tradition that symbolizes the beginning of a new chapter in life .

Во многих культурах свадебный марш — это дорогая традиция, символизирующая начало новой главы в жизни.

suite [существительное]
اجرا کردن

сюита

Ex: A jazz suite can include multiple short improvisations .

Джазовая сюита может включать несколько коротких импровизаций.

vocal [существительное]
اجرا کردن

вокальный

Ex: The vocal was written specifically for the soprano 's range .

Вокал был написан специально для диапазона сопрано.

interlude [существительное]
اجرا کردن

интерлюдия

Ex: The play featured a comic interlude to lighten the mood between dramatic scenes .

В пьесе был комический интерлюдия, чтобы разрядить обстановку между драматическими сценами.

intro [существительное]
اجرا کردن

вступление

score [существительное]
اجرا کردن

партитура

Ex: Each musician follows the score for their instrument .

Каждый музыкант следует партитуре для своего инструмента.

piano concerto [существительное]
اجرا کردن

фортепианный концерт

vivace [существительное]
اجرا کردن

быстрая музыка

concerto grosso [существительное]
اجرا کردن

кончерто гроссо

Ex: Baroque composers often experimented with the concerto grosso form , creating dynamic contrasts between the small group of soloists and the larger ensemble .

Композиторы эпохи барокко часто экспериментировали с формой concerto grosso, создавая динамические контрасты между небольшой группой солистов и большим ансамблем.

opera [существительное]
اجرا کردن

опера

Ex: She 's an opera critic , writing reviews for a popular music magazine .

Она критик оперы, пишет рецензии для популярного музыкального журнала.

pavane [существительное]
اجرا کردن

павана

saraband [существительное]
اجرا کردن

сарабанд

gigue [существительное]
اجرا کردن

жига

Ex: The gigue is often performed with buoyant energy , inviting listeners to tap their feet and join in the dance .

Жига часто исполняется с энергичной энергией, приглашая слушателей постучать ногами и присоединиться к танцу.