Английские слова для "Частей музыкальных произведений"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с различными частями музыкальных произведений, такие как "аккомпанемент", "крещендо" и "прелюдия".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Музыка
crescendo [существительное]
اجرا کردن

крещендо

Ex: As the orchestra played , the music 's crescendo created a thrilling experience .

Когда оркестр играл, крещендо музыки создало захватывающее впечатление.

strain [существительное]
اجرا کردن

мелодия

tempo [существительное]
اجرا کردن

темп

Ex: The tempo of the music gradually slowed down toward the end .

Темп музыки постепенно замедлился к концу.

accompaniment [существительное]
اجرا کردن

аккомпанемент

Ex: The jazz pianist improvised a captivating accompaniment , seamlessly weaving intricate harmonies beneath the saxophonist 's solo .

Джазовый пианист импровизировал завораживающий аккомпанемент, плавно вплетая сложные гармонии под соло саксофониста.

cadence [существительное]
اجرا کردن

каденция

Ex: The choir held the last note of the cadence in perfect harmony .

Хор держал последнюю ноту каденции в идеальной гармонии.

coda [существительное]
اجرا کردن

кода

Ex: As the orchestra reached the coda , the conductor emphasized the dynamics , guiding the musicians to a thrilling and emphatic finish .

Когда оркестр достиг коды, дирижёр подчеркнул динамику, направляя музыкантов к захватывающему и выразительному финалу.

descant [существительное]
اجرا کردن

мелодия

Ex: The descant sung by the sopranos added a sense of ethereal beauty to the choir 's rendition of the Christmas carol .

Дискант, исполненный сопрано, добавил ощущение неземной красоты к исполнению рождественского гимна хором.

excerpt [существительное]
اجرا کردن

отрывок

leitmotif [существительное]
اجرا کردن

лейтмотив

middle eight [существительное]
اجرا کردن

музыкальный мост

movement [существительное]
اجرا کردن

часть

Ex: He studied the structure of each movement in the sonata to understand its musical development .

Он изучил структуру каждой части в сонате, чтобы понять её музыкальное развитие.

prelude [существительное]
اجرا کردن

прелюдия

part [существительное]
اجرا کردن

партия

section [существительное]
اجرا کردن

часть

Ex: The rhythmic section contrasts sharply with the opening .

Ритмическая секция резко контрастирует с началом.

theme [существительное]
اجرا کردن

тема

Ex: The jazz standard featured a catchy and infectious theme that became instantly recognizable to listeners .

Джазовый стандарт включал в себя запоминающуюся и заразительную тему, которая мгновенно стала узнаваемой для слушателей.

vocal [существительное]
اجرا کردن

пение

Ex: The vocal was harmonized beautifully with the instrumental section .

Вокал был красиво гармонизирован с инструментальной секцией.

variation [существительное]
اجرا کردن

вариация

cadenza [существительное]
اجرا کردن

каденция

Ex: The pianist 's cadenza in the concerto was an extraordinary display of technical prowess and expressive depth .

Каденция пианиста в концерте была необыкновенным проявлением технического мастерства и выразительной глубины.

obbligato [существительное]
اجرا کردن

облигато

Ex: The cellist 's obbligato wove through the orchestral texture , adding depth and emotion to the symphonic movement .

Обблигато виолончелиста вплеталось в оркестровую ткань, добавляя глубину и эмоции симфоническому движению.

form [существительное]
اجرا کردن

форма

Ex: The symphony 's form typically includes multiple movements , each with its own distinct structure and thematic material .

Форма симфонии обычно включает несколько частей, каждая из которых имеет свою собственную отличную структуру и тематический материал.

beat [существительное]
اجرا کردن

ритм

Ex: The metronome helps musicians practice their timing by providing a steady beat to follow .

Метроном помогает музыкантам практиковать свое чувство времени, обеспечивая устойчивый ритм для следования.

passage [существительное]
اجرا کردن

пассаж

Ex: The composer highlighted a lyrical passage for the violins.

Композитор выделил лирический пассаж для скрипок.