Английские слова для "Музыкальных элементов"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с музыкальными элементами, такими как "гамма", "тональность" и "вибрато".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Музыка
pitch [существительное]
اجرا کردن

высота

Ex: The singer struggled to hit the high pitch during the challenging chorus.

Певец изо всех сил пытался взять высокую ноту во время сложного припева.

scale [существительное]
اجرا کردن

гамма

Ex: In this composition , the melody moves up and down the scale , creating a sense of tension and release .

В этой композиции мелодия движется вверх и вниз по гамме, создавая ощущение напряжения и разрядки.

mode [существительное]
اجرا کردن

лад

Ex: The Phrygian mode imparts a distinctive Spanish flavor to flamenco music .

Фригийский лад придает фламенко отличительный испанский колорит.

dynamics [существительное]
اجرا کردن

динамика

texture [существительное]
اجرا کردن

текстура

dissonance [существительное]
اجرا کردن

диссонанс

Ex: The sudden dissonance in the melody surprised the audience .

Внезапная диссонанс в мелодии удивил аудиторию.

consonance [существительное]
اجرا کردن

консонанс

Ex: The duet achieved consonance in every phrase .

Дуэт достиг консонанса в каждой фразе.

measure [существительное]
اجرا کردن

такт

Ex: The composer added an extra measure to create a dramatic pause .

Композитор добавил дополнительный так для создания драматической паузы.

interval [существительное]
اجرا کردن

интервал

Ex: To identify intervals , the musician listened carefully to the pitches .

Чтобы определить интервалы, музыкант внимательно прислушивался к высотам звука.

motif [существительное]
اجرا کردن

мотив

Ex: The composer developed the motif into a complex orchestral passage .

Композитор развил мотив в сложный оркестровый пассаж.

step [существительное]
اجرا کردن

шаг

Ex: Jazz improvisers often incorporate chromatic steps, adding color and tension to their melodic lines.

Джазовые импровизаторы часто включают хроматические шаги, добавляя цвет и напряжение в свои мелодические линии.

harmony [существительное]
اجرا کردن

гармония

Ex: She practiced the piano piece with her sister , focusing on achieving perfect harmony between their parts .

Она разучивала фортепианную пьесу со своей сестрой, сосредоточившись на достижении идеальной гармонии между их партиями.

melody [существительное]
اجرا کردن

мелодия

Ex: The composer crafted a haunting melody that evoked deep emotions in the audience .

Композитор создал мелодию, которая вызывала глубокие эмоции у аудитории.

notation [существительное]
اجرا کردن

нотация

rhythm [существительное]
اجرا کردن

ритм

Ex: The rhythm of the song made everyone want to dance .

Ритм песни заставил всех захотеть танцевать.

timbre [существительное]
اجرا کردن

тембр

Ex: The singer 's timbre made the performance unforgettable .

Тембр певца сделал выступление незабываемым.

diminuendo [существительное]
اجرا کردن

диминуэндо

beat [существительное]
اجرا کردن

доля

Ex: Drummers accentuate the strong beats in a pattern.

Барабанщики подчеркивают сильные доли в ритмическом рисунке.

harmonic [существительное]
اجرا کردن

гармоника

Ex: When playing a guitar chord, each string produces harmonics that blend together to create a unified sound.

При игре на гитарном аккорде каждая струна производит гармоники, которые смешиваются, создавая единый звук.

stave [существительное]
اجرا کردن

нотный стан

Ex: The conductor emphasized the importance of reading the notes accurately on the stave during rehearsals .

Дирижёр подчеркнул важность точного чтения нот на нотном стане во время репетиций.

pulse [существительное]
اجرا کردن

пульс

downbeat [существительное]
اجرا کردن

сильная доля

Ex: The downbeat of each measure serves as a reference point for musicians to coordinate their playing and maintain a steady tempo .

Сильная доля каждого такта служит точкой отсчета для музыкантов, чтобы координировать свою игру и поддерживать устойчивый темп.

tone [существительное]
اجرا کردن

тон

Ex: The tone of the cello added warmth to the ensemble .

Тон виолончели добавил теплоту ансамблю.

diatonic scale [существительное]
اجرا کردن

диатоническая гамма

Ex: In solfege , the diatonic scale is represented by the syllables do , re , mi , fa , sol , la , ti , do .

В сольфеджио диатоническая гамма представлена слогами до, ре, ми, фа, соль, ля, си, до.

discord [существительное]
اجرا کردن

диссонанс

Ex: A moment of discord disrupted the otherwise harmonious melody .

Момент диссонанса нарушил иначе гармоничную мелодию.

unison [существительное]
اجرا کردن

унисон

Ex: The brass section performed a fanfare in unison , commanding attention with their synchronized playing .

Медная секция исполнила фанфару в унисон, привлекая внимание своим синхронизированным исполнением.

riff [существительное]
اجرا کردن

рифф

Ex: The DJ sampled a famous hip-hop riff in their remix .

DJ использовал известный рифф хип-хопа в своем ремиксе.

tonality [существительное]
اجرا کردن

тональность

Ex: The shift away from traditional tonality in the late 19th and early 20th centuries led to the development of atonal and modal music styles .

Отход от традиционной тональности в конце XIX и начале XX веков привел к развитию атональных и модальных музыкальных стилей.

phrasing [существительное]
اجرا کردن

фразировка

Ex: The conductor guided the orchestra in shaping the phrasing of the melody , emphasizing dynamics and articulation .

Дирижёр руководил оркестром в формировании фразировки мелодии, подчеркивая динамику и артикуляцию.

phrase [существительное]
اجرا کردن

фраза

Ex: In classical music , a phrase typically ends with a cadence , providing a sense of closure to the musical thought .

В классической музыке фраза обычно заканчивается каденцией, обеспечивая ощущение завершенности музыкальной мысли.

tremolo [существительное]
اجرا کردن

тремоло

Ex: The conductor signaled for the strings to play with tremolo , creating a sense of tension in the orchestral passage .

Дирижёр дал знак струнным играть с тремоло, создавая ощущение напряжения в оркестровом отрывке.

vibrato [существительное]
اجرا کردن

вибрато

Ex: Jazz saxophonists often employ vibrato to infuse their solos with soulful expression .

Джазовые саксофонисты часто используют вибрато, чтобы придать своим соло душевную выразительность.

form [существительное]
اجرا کردن

форма

Ex: The symphony 's form typically includes multiple movements , each with its own distinct structure and thematic material .

Форма симфонии обычно включает несколько частей, каждая из которых имеет свою собственную отличную структуру и тематический материал.