pattern

Повседневная Жизнь - Привычка & Рутина

Изучите английские идиомы, касающиеся привычек и рутины, с такими примерами, как "по привычке" и "завсегдатай спортзала".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

quiz-disable

Тест

Начать учиться
English idioms related to Everyday Life
to pass one's lips
[фраза]

(of food or drink) to be consumed by someone

(о еде или напитке),  которые будут употреблены кем-либо

(о еде или напитке), которые будут употреблены кем-либо

Ex: As a food critic, he had tasted countless dishes that had passed his lips, but this one was truly exceptional.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

to be fully concentrated on the book one is reading, particularly with a lot of interest or enthusiasm

быть полностью сосредоточенным на книге,  которую читаешь

быть полностью сосредоточенным на книге, которую читаешь

Ex: Despite the noise in the coffee shop, he had his nose in a book, enjoying his favorite detective series.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
business as usual
[фраза]

used to refer to a situation in which everything is progressing in a way it should without anything unusual or unexpected happening

Типичное разбирательство

Типичное разбирательство

Ex: Even with the change in management, the goal was to ensure that day-to-day operations remained business as usual for the employees.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
by force of habit
[фраза]

used to refer to the act of doing something without thinking about it because one has been doing it for a long time and it has become a habit

не задумываясь,  потому что это то

не задумываясь, потому что это то

Ex: By force of habit, he checked the stock market updates every morning, although he had long since sold his investments.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

used to refer to a person who is engaging in the same dishonest behavior as they previously demonstrated

Делать то,  что было известно в прошлом

Делать то, что было известно в прошлом

Ex: He's up to his usual tricks, trying to outsmart his opponents in the game of chess.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
creature of habit
[фраза]

used to refer to someone who always does the same things in the exact same way they did before

человек,  который следует неизменному распорядку

человек, который следует неизменному распорядку

Ex: Jenny's friends encouraged her to break out of her routine and try something new, but she remained a creature of habit, sticking to her familiar schedule and activities.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to pass one's lips
[фраза]

(of a particular word or topic) to be said by someone

Ex: When it comes to sharing important news, I trust her implicitly, knowing that nothing I say will pass her lips.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
gym rat
[существительное]

a person who spends a lot of time working out or exercising at the gym

спортзал крыса, много времени в зале

спортзал крыса, много времени в зале

Ex: She 's become a gym rat not just for the physical benefits but also for the mental clarity it provides .Она стала **завсегдатаем спортзала** не только из-за физических преимуществ, но и для ясности ума, которую это дает.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти

used when describing one's mundane life, in which nothing new or exciting happens

происходит экстраординарное

происходит экстраординарное

Ex: The idiom 'another day, another dollar' captures the essence of the daily grind for many people, who work diligently to make a living.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
cat's lick
[фраза]

a hasty attempt at cleaning or tidying something that does not effectively solve the problem

часто принимаю быстрый душ

часто принимаю быстрый душ

Ex: The housecleaner did a cat's lick of the living room, dusting only the visible surfaces and neglecting the corners.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Повседневная Жизнь
LanGeek
Скачать приложение LanGeek