pattern

Книга Total English - Средне-выше среднего - Раздел 10 - Ссылка

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 10 - Ссылка в учебнике Total English Upper-Intermediate, такие как "сила воли", "интуиция", "тереть", и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Total English - Upper-intermediate
willpower
willpower
[существительное]

the ability to control one's own behavior, actions, and decision-making through the exercise of conscious effort and self-discipline

сила воли

сила воли

Ex: I admired her will power as she quit smoking after years of trying.

Я восхищался ее силой воли, когда она бросила курить после многих лет попыток.

Закрыть
Войти
mind over matter
mind over matter
[фраза]

the willpower to overcome one's problems or control one's physical condition

сила воли, разум сильнее тела

сила воли, разум сильнее тела

Ex: Mind over matter can help you push through, but you still need to rest when you're injured.

Сила воли может помочь тебе продержаться, но при травме всё равно нужно отдыхать.

Закрыть
Войти
persuasion
persuasion
[существительное]

the process or act of persuading someone to do or believe something particular

убеждение

убеждение

Ex: Political leaders often use persuasion to gain public support .

Политические лидеры часто используют убеждение, чтобы заручиться общественной поддержкой.

Закрыть
Войти
premonition
premonition
[существительное]

a strong feeling or sense that something unpleasant is going to happen, often without clear evidence or reason

предостережение

предостережение

Ex: She could n’t shake the premonition that her friend was in danger .

Она не могла избавиться от предчувствия, что её подруга в опасности.

Закрыть
Войти
deja vu
deja vu
[существительное]

the feeling that a current situation has happened before, even though it is new

дежавю

дежавю

Ex: As she walked into the unfamiliar room, a strong sense of déjà vu overwhelmed her.

Когда она вошла в незнакомую комнату, её охватило сильное чувство дежавю.

Закрыть
Войти
to trust
to trust
[глагол]

to believe that someone is sincere, reliable, or competent

доверять, верить

доверять, верить

Ex: I trust him because he has never let me down .

Я доверяю ему, потому что он меня никогда не подводил.

Закрыть
Войти
intuition
intuition
[существительное]

the ability to understand or know something immediately, without conscious reasoning or evidence

интуиция

интуиция

Ex: The artist 's intuition informed the composition of the painting .

Интуиция художника повлияла на композицию картины.

Закрыть
Войти
sixth sense
sixth sense
[существительное]

a general sense of intuition or perception that is not based on rational or empirical evidence

шестое чувство, интуиция

шестое чувство, интуиция

Ex: Many believe that animals have a stronger sixth sense than humans .

Многие считают, что у животных шестое чувство развито сильнее, чем у людей.

Закрыть
Войти
unconscious
unconscious
[существительное]

the part of the mind where thoughts, feelings, and memories exist without a person being aware of them

бессознательное, подсознание

бессознательное, подсознание

Ex: Much of human behavior is influenced by the unconscious without us realizing it .

Большая часть человеческого поведения находится под влиянием бессознательного, даже не осознавая этого.

Закрыть
Войти
subconscious
subconscious
[существительное]

the part of the mind that is not currently in focused awareness, but still influences thoughts, feelings, and behavior, often through automatic or involuntary processes

подсознание

подсознание

Ex: The therapist helped him explore the hidden layers of his subconscious.

Терапевт помог ему исследовать скрытые слои его подсознания.

Закрыть
Войти
advertisement
advertisement
[существительное]

any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

реклама

реклама

Ex: The government released an advertisement about the importance of vaccinations .

Правительство выпустило рекламу о важности вакцинации.

Закрыть
Войти
trailer
trailer
[существительное]

a selection from different parts of a movie, TV series, games, etc. shown before they become available to the public

анонс, трейлер

анонс, трейлер

Ex: Audiences eagerly watched the trailer to get a sneak peek of the upcoming romantic comedy .

Зрители с нетерпением смотрели трейлер, чтобы получить предварительный просмотр предстоящей романтической комедии.

Закрыть
Войти
advertising
advertising
[существительное]

the activity or profession of making commercial announcements to promote a product or service

рекламирование

рекламирование

Ex: Many businesses rely on targeted advertising to increase sales.

Многие предприятия полагаются на целевую рекламу для увеличения продаж.

Закрыть
Войти
marketing
marketing
[существительное]

the act or process of selling or advertising a product or service, usually including market research

маркетинг

маркетинг

Ex: The team analyzed data to improve their marketing campaign.

Команда проанализировала данные, чтобы улучшить свою маркетинговую кампанию.

Закрыть
Войти
intelligence
intelligence
[существительное]

the ability to correctly utilize thought and reason, learn from experience, or to successfully adapt to the environment

интеллект, разум

интеллект, разум

Ex: He admired her intelligence and creativity during the debate .

Он восхищался ее умом и творчеством во время дебатов.

Закрыть
Войти
interesting
interesting
[прилагательное]

catching and keeping our attention because of being unusual, exciting, etc.

интересный

интересный

Ex: The teacher made the lesson interesting by including interactive activities .

Учитель сделал урок интересным, включив интерактивные занятия.

Закрыть
Войти
library
library
[существительное]

a place in which collections of books and sometimes newspapers, movies, music, etc. are kept for people to read or borrow

библиотека

библиотека

Ex: The library hosts regular storytelling sessions for children .

Библиотека проводит регулярные сеансы рассказывания историй для детей.

Закрыть
Войти
necessary
necessary
[прилагательное]

needed to be done for a particular reason or purpose

нужный

нужный

Ex: Having the right tools is necessary to complete the project efficiently .

Наличие правильных инструментов необходимо для эффективного завершения проекта.

Закрыть
Войти
occasionally
occasionally
[наречие]

not on a regular basis

время от времени

время от времени

Ex: We meet for coffee occasionally.

Мы иногда встречаемся на кофе.

Закрыть
Войти
psychologist
psychologist
[существительное]

a professional who studies behavior and mental processes to understand and treat psychological disorders and improve overall mental health

психолог

психолог

Ex: The psychologist emphasized the importance of self-care and mindfulness practices during therapy sessions .

Психолог подчеркнул важность самопомощи и практик осознанности во время терапевтических сессий.

Закрыть
Войти
responsibility
responsibility
[существительное]

the obligation to perform a particular duty or task that is assigned to one

ответственность

ответственность

Ex: Parents have the responsibility of providing a safe and nurturing environment for their children .

Родители несут ответственность за обеспечение безопасной и заботливой среды для своих детей.

Закрыть
Войти
separate
separate
[прилагательное]

not connected to anything, and forming a unit by itself

раздельный

раздельный

Ex: The document is divided into separate sections for clarity .

Документ разделен на отдельные разделы для ясности.

Закрыть
Войти
weird
weird
[прилагательное]

strange in a way that is difficult to understand

чудной

чудной

Ex: The movie had a weird ending that left the audience confused .

У фильма был странный конец, который оставил зрителей в замешательстве.

Закрыть
Войти
commercial break
commercial break
[существительное]

a pause in a television or radio program during which advertisements or commercials are shown

рекламная пауза, коммерческий перерыв

рекламная пауза, коммерческий перерыв

Ex: As soon as the commercial break started , she rushed to grab a drink .

Как только начался рекламный перерыв, она бросилась за напитком.

Закрыть
Войти
target market
target market
[существительное]

a specific group of consumers or customers that a business or organization aims to reach and serve with its products or services

целевой рынок, целевая аудитория

целевой рынок, целевая аудитория

Ex: Luxury brands often have a high-income target market.

Люксовые бренды часто ориентируются на целевой рынок с высоким доходом.

Закрыть
Войти
brand
brand
[существительное]

the name that a particular product or service is identified with

марка

марка

Ex: Building a reputable brand takes years of consistent effort and delivering on promises to customers .

Создание репутации бренда требует многолетних последовательных усилий и выполнения обещаний перед клиентами.

Закрыть
Войти
hype
hype
[существительное]

exaggerated promotion meant to attract attention or excitement

шум, раздутая реклама

шум, раздутая реклама

Ex: The brand ’s success was fueled by clever hype and advertising .

Успех бренда был подкреплен умным хайпом и рекламой.

Закрыть
Войти
slogan
slogan
[существительное]

a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

лозунг

лозунг

Ex: The environmental group 's slogan " Save the Earth , One Step at a Time " resonated deeply with the public during their campaign .

Слоган экологической группы « Спасите Землю, шаг за шагом » глубоко нашел отклик у публики во время их кампании.

Закрыть
Войти
logo
logo
[существительное]

a symbol or design used to represent a company or organization

лого

лого

Ex: They printed the logo on all their marketing materials to make sure people noticed it .

Они напечатали логотип на всех своих маркетинговых материалах, чтобы люди его заметили.

Закрыть
Войти
to [make] up {one's} mind

to come to a final decision or conclusion after considering different options or possibilities

принять решение, определиться

принять решение, определиться

Ex: Make up your mind soon, or we'll miss the early-bird price.

Определяйся скорее, иначе мы упустим цену за раннее бронирование.

Закрыть
Войти
to [slip] {one's} (mind|memory)
to slip one's mind
[фраза]

to be forgotten or disregarded

вылететь из головы, забыться

вылететь из головы, забыться

Ex: Her name slipped my mind the moment I introduced her.

Её имя вылетело у меня из головы в тот момент, когда я стал её представлять.

Закрыть
Войти
to [change] {one's} mind

to change one's opinion or decision regarding something

передумать, изменить решение

передумать, изменить решение

Ex: If you change your mind about dinner, just text me.

Если передумаешь насчёт ужина, просто напиши мне.

Закрыть
Войти
to [cross] {one's} mind

to come into one's thoughts or mind momentarily

О нем думал один

О нем думал один

Ex: It didn't even cross his mind that he could win the competition until someone mentioned it.
Закрыть
Войти
to [come|spring] (to|into) mind
to come to mind
[фраза]

(of an idea or thought) to suddenly be remembered or thought of

Внезапно или немедленно материализоваться в сознании

Внезапно или немедленно материализоваться в сознании

Ex: When I saw the old photograph, the image of my grandfather came into mind vividly.
Закрыть
Войти
to [speak] {one's} mind

to express one's opinions in an honest or fearless way

Сказать откровенно,  что человек думает

Сказать откровенно, что человек думает

Ex: The therapist encouraged her patients to speak their minds, assuring them that their thoughts and feelings were valid and important.
Закрыть
Войти
to [keep] {sth} in mind

to remember or consider a particular piece of information or advice

иметь в виду

иметь в виду

Ex: Before signing the contract, keep in mind the terms and conditions to avoid any future misunderstandings.
Закрыть
Войти
accommodation
accommodation
[существительное]

a place where people live, stay, or work in

жилье

жилье

Ex: They found a cozy cabin as their accommodation for the weekend getaway in the mountains .

Они нашли уютный домик в качестве жилья для уик-энда в горах.

Закрыть
Войти
beginning
beginning
[существительное]

the point at which something, such as an event, a story, etc. begins

начало

начало

Ex: Understanding the beginning of a conflict often provides insight into its resolution .

Понимание начала конфликта часто дает представление о его разрешении.

Закрыть
Войти
to believe
to believe
[глагол]

to accept something to be true even without proof

верить

верить

Ex: You should n't believe everything you see on social media .

Вам не следует верить всему, что вы видите в социальных сетях.

Закрыть
Войти
changeable
changeable
[прилагательное]

characterized by frequent or unpredictable changes

изменчивый

изменчивый

Ex: The artist 's style was changeable, evolving with each new series of paintings .

Стиль художника был изменчивым, развиваясь с каждой новой серией картин.

Закрыть
Войти
definitely
definitely
[наречие]

in a certain way

несомненно

несомненно

Ex: You should definitely try the new restaurant downtown .

Вам определенно стоит попробовать новый ресторан в центре города.

Закрыть
Войти
doubt
doubt
[существительное]

a feeling of disbelief or uncertainty about something

сомнение

сомнение

Ex: The decision was made quickly , leaving no room for doubt.

Решение было принято быстро, не оставляя места для сомнения.

Закрыть
Войти
existence
existence
[существительное]

the fact or state of existing or being objectively real

существование

существование

Ex: The existence of ancient civilizations can be proven through archaeological evidence .

Существование древних цивилизаций можно доказать с помощью археологических свидетельств.

Закрыть
Войти
friend
friend
[существительное]

someone we like and trust

друг

друг

Ex: Sarah considers her roommate, Emma, as her best friend because they share their secrets and spend a lot of time together.

Сара считает свою соседку по комнате, Эмму, своей лучшей подругой, потому что они делятся своими секретами и проводят много времени вместе.

Закрыть
Войти
foreigner
foreigner
[существительное]

a person who lives in a country where they are not a citizen or permanent resident

иностранец

иностранец

Ex: Being a foreigner in a new country can be both exciting and challenging .

Быть иностранцем в новой стране может быть и увлекательно, и сложно.

Закрыть
Войти
great
great
[прилагательное]

exceptionally large in degree or amount

великий

великий

Ex: His great enthusiasm for the project was evident in every meeting .

Его большой энтузиазм по поводу проекта был очевиден на каждой встрече.

Закрыть
Войти
grate
grate
[существительное]

a metal framework of bars or wires used to cover or partition openings or enclosures, such as a fireplace, drain, vent, or window

решетка, гриль

решетка, гриль

Ex: The ventilation grate allowed air to flow into the room .

Вентиляционная решетка позволяла воздуху поступать в комнату.

Закрыть
Войти
generous
generous
[прилагательное]

having a willingness to freely give or share something with others, without expecting anything in return

щедрый

щедрый

Ex: They thanked her for the generous offer to pay for the repairs .

Они поблагодарили ее за щедрое предложение оплатить ремонт.

Закрыть
Войти
to [get|take|keep] {one's} mind off {sth}

to distract someone's attention or thoughts away from something, typically something stressful, worrisome, or unpleasant

отвлечься от чего-то, выкинуть что-то из головы

отвлечься от чего-то, выкинуть что-то из головы

Ex: Nothing could get his mind off the missing child.

Ничто не могло отвлечь его от мысли о пропавшем ребёнке.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek