Книга Total English - Средне-выше среднего - Блок 7 - Справочник - Часть 1
Здесь вы найдете словарь из Раздела 7 - Справочник - Часть 1 учебника Total English Upper-Intermediate, такие как "редкий", "кастрюля", "взбивать" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
a round metal container, which is deep and has a long handle and a lid, used for cooking

кастрюля
Она тщательно вымыла кастрюлю после приготовления вкусного карри.
a flat-bottomed pan with low sides and a long handle, typically used for frying and browning foods

сковорода
После жарки бекона на сковороде, она использовала капли для приготовления пикантного соуса к блюду.
a spoon that is made of wood

деревянная ложка
Деревянные ложки идеальны для приготовления пищи, потому что они не проводят тепло.
a box-shaped piece of equipment with a front door that is usually part of a stove, used for baking, cooking, or heating food

духовка
Они зажарили целую курицу в духовке на воскресный ужин.
an appliance shaped like a box that is used for heating or cooking food by putting food on top or inside the appliance

плита
Электрическая плита сделала приготовление пищи быстрым и легким.
a person who prepares and cooks food, especially as their job

повар, кухарка
Они наняли профессионального повара для вечеринки.
a flat, typically round dish that we eat from or serve food on

тарелка
Мы должны использовать тарелку, пригодную для микроволновой печи, для разогрева пищи.
the instructions on how to cook a certain food, including a list of the ingredients required

рецепт
Экспериментируя с разными рецептами, она научилась готовить вкусные вегетарианские блюда.
containing sugar or having a taste that is like sugar

сладкий
Свежая клубника была естественно сладкой и сочной.
having a strong taste that is unpleasant and not sweet

горький
Несмотря на его горький вкус, он ценил пользу для здоровья от употребления кале в своем салате.
containing salt or having a taste that is like salt

соленый
У сыра был солёный вкус, который дополнял вино.
having a sharp acidic taste like lemon

кислый
Кислые вишни делают лучшие пироги.
(of meat) cooked for a short time in a way that the flesh is still red inside

редкий
Ресторан специализируется на слабопрожаренных нарезках мяса премиум-класса.
related to foods that have not been exposed to heat or any form of cooking

сырой
Он любил, чтобы его стейк был прожарен слабо, почти сырым в центре.
to cook food, usually in an oven, without any extra fat or liquid

печь
Он любит печь пироги, особенно во время праздников.
to cook something, especially meat, over a fire or in an oven for an extended period

жариться
Запекание картофеля в духовке с розмарином и чесноком делает его вкусным гарниром.
to mix an egg yolk with its egg whites and then cook it, usually with milk or butter

смешивать яичный желток
Он любил взбивать яйца с добавлением сливок, создавая бархатистую текстуру для своего утреннего приема пищи.
to cook in hot oil or fat

жарить
Она будет жарить индейку на ужин в День Благодарения.
to cook food directly over or under high heat, typically on a metal tray

жарить на гриле
Он планирует жарить рыбные шашлыки на ужин сегодня вечером.
to cook food in very hot water

варить
Они сварили омара для морского пира.
to move a spoon, etc. around in a liquid or other substance to completely mix it

размешать
По утрам она любила перемешивать свою овсянку с корицей для теплого и уютного завтрака.
to repeatedly mix something using a spoon, fork, etc.

взбивать
Рецепт предписывает взбивать масло и сахар до кремовой консистенции.
to cut food or other things into thin, flat pieces

порезать
Он аккуратно нарезал торт на равные порции.
to cut something into pieces using a knife, etc.

нарезать
Вчера вечером она нарезала травы для маринада.
to cut food into small pieces or shreds using a tool with sharp holes

тереть
Он аккуратно натер шоколад, чтобы посыпать им десерт сверху.
meat that is from a cow

говядина
Она заказала стейк с кровью, предпочитая, чтобы её говядина была приготовлена ровно настолько, чтобы сохранить соки.
a large round vegetable with thick white, green or purple leaves, eaten raw or cooked

капуста
В рецепте требовалась капуста, которую обжаривали с чесноком и специями для вкусного гарнира.
an aromatic herb with flat or curly leaves, typically chopped and used to garnish or season food

петрушка
Листья петрушки оживляют подачу блюда.
a soft and juicy fruit that has a pit in the middle and its skin has extremely little hairs on it

персик
Рецепт пирога требует свежих персиков, чтобы придать ему сладкий и фруктовый вкус.