pattern

Книга Total English - Средне-выше среднего - Раздел 6 - Ссылка

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 6 - Ссылка в учебнике Total English Upper-Intermediate, такие как "неопределенный", "ностальгический", "неспокойный" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Total English - Upper-intermediate
nostalgic
nostalgic
[прилагательное]

bringing back fond memories of the past, often with a sense of longing or affection

ностальгический

ностальгический

Ex: The nostalgic movie transported me back to my youth , evoking warm memories of simpler times .

Ностальгический фильм перенес меня обратно в мою молодость, вызывая теплые воспоминания о более простых временах.

Закрыть
Войти
memorable
memorable
[прилагательное]

easy to remember or worth remembering, particularly because of being different or special

запоминающийся

запоминающийся

Ex: That was the most memorable concert I 've ever attended .

Это был самый запоминающийся концерт, на котором я когда-либо был.

Закрыть
Войти
forgetful
forgetful
[прилагательное]

likely to forget things or having difficulty to remember events

забывчивый

забывчивый

Ex: Being forgetful, she often leaves her phone at home .

Будучи забывчивой, она часто оставляет телефон дома.

Закрыть
Войти
memory
memory
[существительное]

the ability of mind to keep and remember past events, people, experiences, etc.

память

память

Ex: Alzheimer 's disease can affect memory and cognitive functions .

Болезнь Альцгеймера может влиять на память и когнитивные функции.

Закрыть
Войти
vivid
vivid
[прилагательное]

producing lifelike and detailed mental images

яркий

яркий

Ex: The memoir 's vivid accounts of historical events provided readers with a compelling and immersive understanding of the past .

Яркие описания исторических событий в мемуарах предоставили читателям захватывающее и глубокое понимание прошлого.

Закрыть
Войти
vague
vague
[прилагательное]

not clear or specific, lacking in detail or precision

расплывчатый

расплывчатый

Ex: The directions to the restaurant were vague, causing us to get lost on the way .

Указания к ресторану были расплывчатыми, из-за чего мы заблудились по пути.

Закрыть
Войти
memento
memento
[существительное]

an object that is kept as a reminder of a person, place, or event

напоминание

напоминание

Ex: The couple exchanged letters as mementos of their time together .

Пара обменялась письмами как напоминанием о времени, проведенном вместе.

Закрыть
Войти
souvenir
souvenir
[существительное]

something that we usually buy and bring back for other people from a place that we have visited on vacation

сувенир

сувенир

Ex: They picked up some local chocolates as souvenirs to share with friends and family back home .

Они купили местные шоколадки в качестве сувениров, чтобы поделиться с друзьями и семьей дома.

Закрыть
Войти
mnemonic
mnemonic
[прилагательное]

serving to aid memory by using patterns, associations, or devices that make recall easier

мнемонический

мнемонический

Ex: Flashcards with mnemonic cues made studying more effective .

Флэш-карты с мнемоническими подсказками сделали изучение более эффективным.

Закрыть
Войти
to reminisce
to reminisce
[глагол]

to remember past events, experiences, or memories with a sense of nostalgia

вспоминать

вспоминать

Ex: The siblings sat around the table and reminisced over their shared childhood escapades .

Братья и сестры сидели за столом и вспоминали свои общие детские проделки.

Закрыть
Войти
to take back
to take back
[глагол]

to remind someone of the the past

заставь кого-нибудь вспомнить

заставь кого-нибудь вспомнить

Ex: The familiar street took him back to his old neighborhood.

Знакомая улица вернула его в его старый район.

Закрыть
Войти
to remind
to remind
[глагол]

to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

напоминать, напомнить

напоминать, напомнить

Ex: Right now , the colleague is actively reminding everyone to RSVP for the office event .

Сейчас коллега активно напоминает всем подтвердить участие в офисном мероприятии.

Закрыть
Войти
to remember
to remember
[глагол]

to bring a type of information from the past to our mind again

запомнить

запомнить

Ex: We remember our childhood memories fondly .

Мы с нежностью вспоминаем наши детские воспоминания.

Закрыть
Войти
to [jog] {one's} memory

to help someone remember something they forgot

напомнить, помочь вспомнить

напомнить, помочь вспомнить

Ex: The detective showed him the map to jog his memory about the route.

Детектив показал ему карту, чтобы он вспомнил маршрут.

Закрыть
Войти
straight
straight
[прилагательное]

(of hair) having a smooth texture with no natural curls or waves

прямой

прямой

Ex: The doll had long , straight black hair .

У куклы были длинные, прямые черные волосы.

Закрыть
Войти
curly
curly
[прилагательное]

(of hair) having a spiral-like pattern

кудрявый

кудрявый

Ex: The baby 's curly hair was adorable and attracted lots of attention .

Кудрявые волосы малыша были очаровательны и привлекали много внимания.

Закрыть
Войти
wavy
wavy
[прилагательное]

(of hair) having a slight curl or wave to it, creating a soft and gentle appearance

волнистый

волнистый

Ex: The model 's wavy hair framed her face in a soft and flattering way .

Волнистые волосы модели обрамляли ее лицо мягким и лестным образом.

Закрыть
Войти
bald
bald
[прилагательное]

having little or no hair on the head

лысый

лысый

Ex: The older gentleman had a neat and tidy bald head , which suited him well .

У пожилого джентльмена была аккуратная и опрятная лысая голова, которая ему очень шла.

Закрыть
Войти
mousy
mousy
[прилагательное]

(of hair) pale brown in color that is considered to be too plain

бледно-каштановый цвет

бледно-каштановый цвет

Ex: He wished his mousy hair had more character .

Он хотел, чтобы его мышиные волосы имели больше характера.

Закрыть
Войти
spiky
spiky
[прилагательное]

(of hair) sticking upward on the top of the head

колючий

колючий

Ex: A bit of hair wax was all he needed to give his hair a spiky texture.

Немного воска для волос — это все, что ему было нужно, чтобы придать своим волосам торчащую текстуру.

Закрыть
Войти
dyed
dyed
[прилагательное]

colored in a way that is not natural, but done artificially

окрашенный

окрашенный

Ex: The dyed wool felt soft and smooth to the touch .

Крашеная шерсть была мягкой и гладкой на ощупь.

Закрыть
Войти
wrinkle
wrinkle
[существительное]

a small fold or line in a piece of cloth or in the skin, particularly the face

морщина

морщина

Ex: The wrinkle in her shirt was barely noticeable , but she quickly ironed it out before the meeting .

Складка на её рубашке была едва заметна, но она быстро её выгладила перед встречей.

Закрыть
Войти
clean-shaven
clean-shaven
[прилагательное]

(of a man) with a recently shaved beard or moustache

чисто выбритый

чисто выбритый

Ex: The actor looked completely different once he appeared clean-shaven.

Актер выглядел совершенно иначе, когда появился чисто выбритым.

Закрыть
Войти
chubby
chubby
[прилагательное]

(particularly of a child or young adult) slightly overweight in a way that is considered cute or charming rather than unhealthy or unattractive

пухлый

пухлый

Ex: Despite his chubby appearance , he was active and enjoyed outdoor activities with his family .

Несмотря на свою пухленькую внешность, он был активен и любил проводить время на свежем воздухе с семьей.

Закрыть
Войти
round
round
[прилагательное]

having a circular shape, often spherical in appearance

круглый

круглый

Ex: The round pizza was divided into equal slices , ready to be shared among friends .

Круглая пицца была разделена на равные кусочки, готовые к разделу между друзьями.

Закрыть
Войти
beard
beard
[существительное]

the hair that grow on the chin and sides of a man’s face

борода

борода

Ex: The thick beard made him look more mature and distinguished .

Густая борода делала его более зрелым и респектабельным.

Закрыть
Войти
muscular
muscular
[прилагательное]

(of a person) powerful with large well-developed muscles

мускулистый, мышечный

мускулистый, мышечный

Ex: Her muscular back rippled with strength as she lifted the heavy boxes effortlessly .

Её мускулистая спина дрожала от силы, когда она без усилий поднимала тяжелые коробки.

Закрыть
Войти
stocky
stocky
[прилагательное]

(especially of a man) having a short but quite solid figure with thick muscles

коренастый

коренастый

Ex: Despite his stocky stature , he moved with surprising agility on the basketball court .

Несмотря на свою коренастую фигуру, он двигался с удивительной ловкостью на баскетбольной площадке.

Закрыть
Войти
a bit
a bit
[наречие]

to a small extent or degree

немного

немного

Ex: His explanation clarified the concept a bit, but I still have some questions.

Его объяснение немного прояснило концепцию, но у меня все еще есть некоторые вопросы.

Закрыть
Войти
overweight
overweight
[прилагательное]

weighing more than what is considered healthy or desirable for one's body size and build

избыточный вес

избыточный вес

Ex: Many people struggle with losing weight once they become overweight due to unhealthy eating habits .

Многие люди борются с потерей веса, как только становятся с избыточным весом из-за нездоровых привычек в еде.

Закрыть
Войти
fat
fat
[прилагательное]

(of people or animals) weighing much more than what is thought to be healthy for their body

толстый, having too much body weight

толстый, having too much body weight

Ex: The fat cat lounged on the windowsill.

Толстый кот развалился на подоконнике.

Закрыть
Войти
slim
slim
[прилагательное]

thin in an attractive way

стройный

стройный

Ex: The slim model walked confidently on the runway .

Стройная модель уверенно шла по подиуму.

Закрыть
Войти
skinny
skinny
[прилагательное]

having a very low amount of body fat

тощий

тощий

Ex: The skinny teenager was mistaken for being much younger than her actual age .

Худую подростка приняли за гораздо более молодую, чем она есть на самом деле.

Закрыть
Войти
good-looking
good-looking
[прилагательное]

possessing an attractive and pleasing appearance

привлекательный

привлекательный

Ex: The new actor in the movie is very good-looking, and many people admire his appearance .

Новый актер в фильме очень красивый, и многие люди восхищаются его внешностью.

Закрыть
Войти
scruffy
scruffy
[прилагательное]

(of a man's face) not having been shaved for a long time

небритый

небритый

Ex: Despite his scruffy appearance , he had a warm smile that instantly put people at ease .

Несмотря на его неопрятный вид, у него была теплая улыбка, которая мгновенно успокаивала людей.

Закрыть
Войти
elegant
elegant
[прилагательное]

having a refined and graceful appearance or style

элегантный, изысканный

элегантный, изысканный

Ex: The bride 's hairstyle was simple yet elegant, with cascading curls framing her face in soft waves .

Прическа невесты была простой, но элегантной, с ниспадающими локонами, обрамляющими ее лицо мягкими волнами.

Закрыть
Войти
tanned
tanned
[прилагательное]

(of skin) having a dark shade because of direct exposure to sunlight

загорелый

загорелый

Ex: His arms were tanned from working in the garden every weekend.

Его руки были загорелыми от работы в саду каждые выходные.

Закрыть
Войти
confused
confused
[прилагательное]

feeling uncertain or not confident about something because it is not clear or easy to understand

спутанный

спутанный

Ex: The instructions were so unclear that they left everyone feeling confused.

Инструкции были настолько непонятными, что все остались в замешательстве.

Закрыть
Войти
suspicious
suspicious
[прилагательное]

doubtful about the honesty of what someone has done and having no trust in them

подозрительный

подозрительный

Ex: I 'm suspicious of deals that seem too good to be true .

Я подозрительно отношусь к сделкам, которые кажутся слишком хорошими, чтобы быть правдой.

Закрыть
Войти
uneasy
uneasy
[прилагательное]

feeling nervous or worried, especially about something unpleasant that might happen soon

неловкий

неловкий

Ex: He was uneasy about the strange noises coming from the basement , fearing there might be an intruder .

Он был встревожен странными шумами, доносившимися из подвала, опасаясь, что там может быть злоумышленник.

Закрыть
Войти
curious
curious
[прилагательное]

(of a person) interested in learning and knowing about things

любопытный

любопытный

Ex: She was always curious about different cultures and loved traveling to new places .

Она всегда была любопытной насчет разных культур и обожала путешествовать в новые места.

Закрыть
Войти
annoyed
annoyed
[прилагательное]

feeling slightly angry or irritated

раздраженный

раздраженный

Ex: She looked annoyed when her meeting was interrupted again .

Она выглядела раздражённой, когда ее встречу снова прервали.

Закрыть
Войти
excited
excited
[прилагательное]

feeling very happy, interested, and energetic

возбужденный, very happy and full of energy

возбужденный, very happy and full of energy

Ex: They were excited to try the new roller coaster at the theme park .

Они были в восторге от возможности попробовать новые американские горки в тематическом парке.

Закрыть
Войти
uninterested
uninterested
[прилагательное]

lacking interest or enthusiasm toward something

равнодушный, безразличный

равнодушный, безразличный

Ex: The cat was uninterested in the new toy and walked away after sniffing it once .

Кот был равнодушен к новой игрушке и ушел, понюхав ее один раз.

Закрыть
Войти
optimistic
optimistic
[прилагательное]

having a hopeful and positive outlook on life, expecting good things to happen

оптимистический

оптимистический

Ex: Optimistic investors continued to pour money into the startup despite the risks .

Оптимистичные инвесторы продолжали вливать деньги в стартап, несмотря на риски.

Закрыть
Войти
shocked
shocked
[прилагательное]

very surprised or upset because of something unexpected or unpleasant

пораженный

пораженный

Ex: She was shocked when she heard the news of her friend's sudden move abroad.

Она была шокирована, когда услышала новость о внезапном переезде своей подруги за границу.

Закрыть
Войти
relieved
relieved
[прилагательное]

feeling free from worry, stress, or anxiety after a challenging or difficult situation

освобожденный

освобожденный

Ex: He was relieved to have his car fixed after it broke down on the highway.

Он был облегчён, что его машину починили после того, как она сломалась на шоссе.

Закрыть
Войти
cold fish
cold fish
[существительное]

someone who does not express emotions and is considered unfriendly

холодный человек, сухарь

холодный человек, сухарь

Ex: He was such a cold fish that nobody felt comfortable around him .

Он был таким холодным человеком, что рядом с ним никто не чувствовал себя спокойно.

Закрыть
Войти
(as|) (hard|tough) as nails
(as) hard as nails
[фраза]

a tough person who is not easily affected by emotions

крепкий человек, неуязвимый к эмоциям

крепкий человек, неуязвимый к эмоциям

Ex: Despite the criticism, she remained as hard as nails.

Несмотря на критику, она оставалась крепкой как сталь.

Закрыть
Войти
a pain in the neck
a pain in the neck
[фраза]

a person or thing that is very annoying or troublesome

настоящая головная боль, постоянная морока

настоящая головная боль, постоянная морока

Ex: My neighbor's dog is a pain in the neck at night.

Собака моего соседа по ночам — настоящая головная боль.

Закрыть
Войти
{one's} heart [is] in the right place
one's heart is in the right place
[Предложение]

having good intentions, even if the results are not perfect

хотел как лучше, из добрых побуждений

хотел как лучше, из добрых побуждений

Ex: They gave bad advice, yet their heart was in the right place.

Они дали плохой совет, но хотели как лучше.

Закрыть
Войти
know-all
know-all
[существительное]

a person who claims to know everything about a particular topic or in general, often in a way that is arrogant, irritating, or condescending to others

всезнайка, умник

всезнайка, умник

Закрыть
Войти
high-flyer
high-flyer
[существительное]

someone who is likely to succeed because of their ambitiousness or capabilities, particularly in their career or education

высокого полета

высокого полета

Ex: The young scientist became a high-flier in medical research.

Молодой ученый стал звездой в медицинских исследованиях.

Закрыть
Войти
loner
loner
[существительное]

a person who actively avoids having any interaction with others

одиночка

одиночка

Ex: Some people mistakenly assume that loners are unfriendly , but they may simply prefer solitude .

Некоторые люди ошибочно полагают, что одиночки недружелюбны, но они могут просто предпочитать одиночество.

Закрыть
Войти
skeptical
skeptical
[прилагательное]

having doubts about something's truth, validity, or reliability

скептический, скептичный

скептический, скептичный

Ex: The journalist maintained a skeptical perspective , critically examining the sources before publishing the controversial story .

Журналист сохранял скептическую точку зрения, критически изучая источники перед публикацией спорной истории.

Закрыть
Войти
(tough|tricky|awkward) customer
tough customer
[существительное]

someone who is difficult to please or deal with, and is often demanding or critical in their expectations

трудный клиент, крепкий орешек

трудный клиент, крепкий орешек

Ex: His reputation as a tricky customer made people cautious around him .

Его репутация трудного клиента заставляла людей быть осторожными с ним.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek