pattern

Глаголы Властеотношений - Глаголы для Прощения и Пренебрежения

Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к прощению и пренебрежению, такие как "прощать", "извинять" и "игнорировать".

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Categorized English Verbs Denoting Power Relations
to forgive
to forgive
[глагол]

to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws

прощать

прощать

Ex: Last year, the family forgave their relative for past wrongs.

В прошлом году семья простила своего родственника за прошлые проступки.

Закрыть
Войти
to excuse
to excuse
[глагол]

to forgive someone for making a mistake, etc.

извинять

извинять

Ex: The supervisor chose to excuse the employee for the late submission , considering the workload .

Руководитель решил простить сотрудника за позднюю подачу, учитывая нагрузку.

Закрыть
Войти
to pardon
to pardon
[глагол]

to forgive someone for a mistake, releasing them from the usual consequences

прощать, отпускать грехи

прощать, отпускать грехи

Ex: The experienced leader pardoned the team for their collective mistake .

Опытный лидер простил команду за их коллективную ошибку.

Закрыть
Войти
to absolve
to absolve
[глагол]

to release someone from blame, guilt, or obligation, clearing them of any wrongdoing

отпустить

отпустить

Ex: The organization has recently absolved members of any wrongdoing in a recent controversy .

Организация недавно оправдала членов от каких-либо нарушений в недавнем споре.

Закрыть
Войти
to exonerate
to exonerate
[глагол]

to clear someone from blame or responsibility for a wrongdoing or crime, often through evidence

оправдать

оправдать

Ex: She frequently exonerates employees based on verifiable evidence .

Она часто оправдывает сотрудников на основании проверяемых доказательств.

Закрыть
Войти
to let off
to let off
[глагол]

to not punish someone for a wrongdoing, or only give them a light punishment

отпускать, прощать

отпускать, прощать

Ex: The police let the suspect off with a caution instead of arresting them, believing that the offense was minor and unintentional.

Полиция отпустила подозреваемого с предупреждением вместо ареста, полагая, что правонарушение было незначительным и непреднамеренным.

Закрыть
Войти
to ignore
to ignore
[глагол]

to intentionally pay no or little attention to someone or something

игнорировать

игнорировать

Ex: Over the years , he has successfully ignored unnecessary criticism to focus on his goals .

На протяжении многих лет он успешно игнорировал ненужную критику, чтобы сосредоточиться на своих целях.

Закрыть
Войти
to neglect
to neglect
[глагол]

to pay little or no attention to something or someone, often leading to issues or problems

пренебрегать, игнорировать

пренебрегать, игнорировать

Ex: Neglecting cybersecurity measures in today 's digital age can expose your personal information to potential threats .

Пренебрежение мерами кибербезопасности в современную цифровую эпоху может подвергнуть вашу личную информацию потенциальным угрозам.

Закрыть
Войти
to overlook
to overlook
[глагол]

to not notice or see something

игнорировать

игнорировать

Ex: Be cautious not to overlook the signs of wear and tear in equipment maintenance .

Будьте осторожны, чтобы не упустить признаки износа при обслуживании оборудования.

Закрыть
Войти
to dismiss
to dismiss
[глагол]

to disregard something as unimportant or unworthy of consideration

отклонить

отклонить

Ex: Last week , the manager dismissed a proposal that did not align with the company 's goals .

На прошлой неделе менеджер отклонил предложение, которое не соответствовало целям компании.

Закрыть
Войти
to condone
to condone
[глагол]

to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong

потворствовать

потворствовать

Ex: Failing to confront or address discriminatory remarks within a community may unintentionally condone such behavior .

Неспособность противостоять дискриминационным замечаниям или нежелание их обсуждать в сообществе может непреднамеренно оправдывать такое поведение.

Закрыть
Войти
to pass over
to pass over
[глагол]

to skip or ignore something or someone

пропустить, игнорировать

пропустить, игнорировать

Ex: They passed over his mistakes .

Они проигнорировали его ошибки.

Закрыть
Войти
to write off
to write off
[глагол]

to consider someone or something as having no value or importance

списывать со счета

списывать со счета

Ex: After several unsuccessful attempts , they wrote off the idea as unfeasible .

После нескольких неудачных попыток, они списали идею как неосуществимую.

Закрыть
Войти
to brush aside
to brush aside
[глагол]

to ignore something without giving it much thought or consideration

отмахнуться, игнорировать

отмахнуться, игнорировать

Ex: The professor brushed aside any questions about the upcoming exam .

Профессор отмахнулся от любых вопросов о предстоящем экзамене.

Закрыть
Войти
to shrug off
to shrug off
[глагол]

to consider something unworthy of one's attention or consideration

Игнорировать что-то неприятное

Игнорировать что-то неприятное

Ex: Please shrug these minor issues off and concentrate on the main goal.

Пожалуйста, отмахнитесь от этих мелких проблем и сосредоточьтесь на основной цели.

Закрыть
Войти
to disregard
to disregard
[глагол]

to intentionally ignore or act without concern for something or someone that deserves consideration

игнорировать

игнорировать

Ex: The manager is currently disregarding critical feedback , hindering team improvement .

Менеджер в настоящее время игнорирует критическую обратную связь, препятствуя улучшению команды.

Закрыть
Войти
to downplay
to downplay
[глагол]

to make something seem less important or significant than it truly is

преуменьшать, умалять

преуменьшать, умалять

Ex: The organization has recently downplayed the impact of the restructuring on employees .

Организация недавно преуменьшила влияние реструктуризации на сотрудников.

Закрыть
Войти
to flout
to flout
[глагол]

to openly ignore or disobey something, showing disrespect by not following rules or standards

пренебрегать

пренебрегать

Ex: He frequently flouts instructions , leading to disruptions in the workflow .

Он часто пренебрегает инструкциями, что приводит к нарушениям в рабочем процессе.

Закрыть
Войти
to discount
to discount
[глагол]

to ignore or dismiss something, refusing to consider or give attention to it

игнорировать, отбрасывать

игнорировать, отбрасывать

Ex: The team was actively discounting non-critical tasks during the peak season .

Команда активно игнорировала некритические задачи в пиковый сезон.

Закрыть
Войти
to blank
to blank
[глагол]

to deliberately ignore or treat someone as if they are not present

игнорировать, делать вид

игнорировать, делать вид

Ex: Last week , he blanked a team member during a crucial discussion .

На прошлой неделе он проигнорировал члена команды во время важного обсуждения.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek