Глаголы Властеотношений - Глаголы для Прощения и Пренебрежения
Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к прощению и пренебрежению, такие как "прощать", "извинять" и "игнорировать".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws

прощать
В прошлом году семья простила своего родственника за прошлые проступки.
to forgive someone for making a mistake, etc.

извинять
Руководитель решил простить сотрудника за позднюю подачу, учитывая нагрузку.
to forgive someone for a mistake, releasing them from the usual consequences

прощать, отпускать грехи
Опытный лидер простил команду за их коллективную ошибку.
to release someone from blame, guilt, or obligation, clearing them of any wrongdoing

отпустить
Организация недавно оправдала членов от каких-либо нарушений в недавнем споре.
to clear someone from blame or responsibility for a wrongdoing or crime, often through evidence

оправдать
Она часто оправдывает сотрудников на основании проверяемых доказательств.
to not punish someone for a wrongdoing, or only give them a light punishment

отпускать, прощать
Полиция отпустила подозреваемого с предупреждением вместо ареста, полагая, что правонарушение было незначительным и непреднамеренным.
to intentionally pay no or little attention to someone or something

игнорировать
На протяжении многих лет он успешно игнорировал ненужную критику, чтобы сосредоточиться на своих целях.
to pay little or no attention to something or someone, often leading to issues or problems

пренебрегать, игнорировать
Пренебрежение мерами кибербезопасности в современную цифровую эпоху может подвергнуть вашу личную информацию потенциальным угрозам.
to not notice or see something

игнорировать
Будьте осторожны, чтобы не упустить признаки износа при обслуживании оборудования.
to disregard something as unimportant or unworthy of consideration

отклонить
На прошлой неделе менеджер отклонил предложение, которое не соответствовало целям компании.
to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong

потворствовать
Неспособность противостоять дискриминационным замечаниям или нежелание их обсуждать в сообществе может непреднамеренно оправдывать такое поведение.
to skip or ignore something or someone

пропустить, игнорировать
Они проигнорировали его ошибки.
to consider someone or something as having no value or importance

списывать со счета
После нескольких неудачных попыток, они списали идею как неосуществимую.
to ignore something without giving it much thought or consideration

отмахнуться, игнорировать
Профессор отмахнулся от любых вопросов о предстоящем экзамене.
to consider something unworthy of one's attention or consideration

Игнорировать что-то неприятное
Пожалуйста, отмахнитесь от этих мелких проблем и сосредоточьтесь на основной цели.
to intentionally ignore or act without concern for something or someone that deserves consideration

игнорировать
Менеджер в настоящее время игнорирует критическую обратную связь, препятствуя улучшению команды.
to make something seem less important or significant than it truly is

преуменьшать, умалять
Организация недавно преуменьшила влияние реструктуризации на сотрудников.
to openly ignore or disobey something, showing disrespect by not following rules or standards

пренебрегать
Он часто пренебрегает инструкциями, что приводит к нарушениям в рабочем процессе.
to ignore or dismiss something, refusing to consider or give attention to it

игнорировать, отбрасывать
Команда активно игнорировала некритические задачи в пиковый сезон.
| Глаголы Властеотношений | |||
|---|---|---|---|
| Глаголы для Ограничения и Освобождения | Глаголы для ограничения | Глаголы для лишения | Глаголы для Осуществления Власти |
| Глаголы для реакции на власть | Глаголы для Управления | Глаголы для Прощения и Пренебрежения | |