Czasowniki Relacji Władzy - Czasowniki oznaczające przebaczenie i lekceważenie
Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do przebaczenia i lekceważenia, takich jak „pardon”, „excuse” i „przeoczyć”.
Przegląd
Fiszki
Pisownia
Test
to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws
przebaczenie komuś
to forgive someone for making a mistake, etc.
przebaczenie komuś
to forgive someone for a mistake, releasing them from the usual consequences
przebaczyć
to release someone from blame, guilt, or obligation, clearing them of any wrongdoing
rozgrzeszać
to clear someone from blame or responsibility for a wrongdoing or crime, often through evidence
oczyścić
to not punish someone for a wrongdoing, or only give them a light punishment
to intentionally pay no or little attention to someone or something
ignorowanie kogoś lub czegoś
to pay little or no attention to something or someone, often leading to issues or problems
zaniedbać
to disregard something as unimportant or unworthy of consideration
to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong
zaakceptowanie czegoś
to consider someone or something as having no value or importance
to ignore something without giving it much thought or consideration
to consider something unworthy of one's attention or consideration
to intentionally ignore or act without concern for something or someone that deserves consideration
ignorować
to make something seem less important or significant than it truly is
bagatelizować
to openly ignore or disobey something, showing disrespect by not following rules or standards
lekceważyć
to consider someone or something as having no value or importance
to ignore or dismiss something, refusing to consider or give attention to it
dyskontować
to deliberately ignore or treat someone as if they are not present
pusty