Глаголы Властеотношений - Глаголы для Ограничения и Освобождения
Здесь вы узнаете некоторые английские глаголы, относящиеся к заключению и освобождению, такие как "ловушка", "освободить" и "свободный".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to secure and connect an animal to equipment like a plow, carriage, or sled for controlled movement or work

упряжь
Она запрягла пони в телегу для веселой поездки по городу.
to catch something or someone in a confined or controlled space or situation

ловить в ловушку, заманивать в ловушку
Мышь была поймана в углу, не в силах убежать из комнаты.
to catch something cleverly or with a device

ловить в ловушку, поймать
Охотник ловит кроликов с помощью тщательно расставленных ловушек.
to confine something, typically an animal, within a restricted space

запирать, сажать в клетку
Команда по спасению животных работала над тем, чтобы посадить в клетку обеспокоенного бездомного кота для медицинского осмотра.
to let someone leave a place in which they have been confined or stuck

освобождать, выпускать
Власти согласились освободить беженцев из места содержания.
to release someone from captivity or arrest

освобождать
Активисты неустанно работали, чтобы освободить несправедливо заключенного человека.
to free someone or something from oppression or captivity

освобождать
Основной целью спасательной команды было освободить выживших, оказавшихся в ловушке в пострадавшем от бедствия районе.
to free someone from a difficult or entangled situation

выпутаться
Пожарный освободил зажатую жертву из-под завалов.
to release something from restraint, allowing it to move or act freely

освобождать, развязывать
Волшебник произнес заклинание, чтобы освободить волшебное существо из зачарованной клетки.
to release from confinement

освобождать, отпускать
Спасатели работали вместе, чтобы освободить кита, запутавшегося в рыболовной сети.
to free a person from slavery or forced labor

освобождать
Он освободился от лет рабства.
to release one's grip on something

отпускать, освобождать
Ухватившись за выступ, он набрался смелости отпустить и спуститься по скале.
to release someone or something from being physically bound

расковать, освободить
Кузнец усердно работал, чтобы освободить заключенного и отпустить его на свободу.
to release from being tied or bound

развязывать, освобождать
Лошадь была отвязана от столба и отпущена бродить по пастбищу.
to catch an animal or a person and keep them as a prisoner

захватывать
В прошлом году исследователи поймали экземпляр редкого вида бабочек.
to capture or grab something or someone using methods like hunting, chasing, or trapping

ловить
Охотник поймал несколько кроликов, используя стратегически расставленные ловушки.
to prevent someone or something from leaving or being taken away from a place

ограничивать, запирать
Во время эксперимента ученые тщательно ограничили мышей в контролируемых средах.
to tie or fasten with a rope or chain

привязывать, приковывать
Чтобы обеспечить безопасность, альпинисты часто привязывают себя к горе с помощью верёвок.
to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

задержать
Охрана магазина может задерживать магазинных воров до прибытия правоохранительных органов.
to keep someone somewhere and not let them leave, especially as a prisoner

удерживать, задерживать
Полиция удерживает двух человек для допроса по поводу вандализма.
to trap a person or an animal in a position where they cannot escape

загнать в угол, окружить
Шахматист стратегически переместился, чтобы загнать в угол короля противника.
to surround a place, typically with armed forces, in order to force those inside to give up or surrender

осаждать, окружать
Генерал разработал стратегию осады форта без больших потерь.
to restrict someone or something, limiting their freedom or options

ограничивать, приковывать
Тактика переговоров успешно прижала противоположную команду, оставив им мало вариантов.
| Глаголы Властеотношений | |||
|---|---|---|---|
| Глаголы для Ограничения и Освобождения | Глаголы для ограничения | Глаголы для лишения | Глаголы для Осуществления Власти |
| Глаголы для реакции на власть | Глаголы для Управления | Глаголы для Прощения и Пренебрежения | |