Verbe de Relații de Putere - Verbe pentru iertare și nesocotire
Aici veți învăța câteva verbe în limba engleză care se referă la iertare și nesocotire, cum ar fi „pardon”, „scuză” și „trecere cu vederea”.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws
a ierta, a scuz
to forgive someone for a mistake, releasing them from the usual consequences
a ierta, a absolvi
to release someone from blame, guilt, or obligation, clearing them of any wrongdoing
dezbina, absolve
to clear someone from blame or responsibility for a wrongdoing or crime, often through evidence
exonera, absolvi
to not punish someone for a wrongdoing, or only give them a light punishment
a ierta, a lăsa liber
to intentionally pay no or little attention to someone or something
ignora, a neglija
to pay little or no attention to something or someone, often leading to issues or problems
a neglija, a ignora
to disregard something as unimportant or unworthy of consideration
a respinge, a neglija
to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong
a permite, a aproba
to consider someone or something as having no value or importance
a abandona, a considera lipsit de valoare
to ignore something without giving it much thought or consideration
a ignora, a respinge
to consider something unworthy of one's attention or consideration
a ignora, a neglija
to intentionally ignore or act without concern for something or someone that deserves consideration
neglija, ignora
to make something seem less important or significant than it truly is
a minimiza, a subestima
to openly ignore or disobey something, showing disrespect by not following rules or standards
a ignora, a încălca
to ignore or dismiss something, refusing to consider or give attention to it
a ignora, a subestima
to deliberately ignore or treat someone as if they are not present
a ignora, a nu observa