Verbe de Relații de Putere - Verbe pentru iertare și nesocotire
Aici veți învăța câteva verbe în limba engleză care se referă la iertare și nesocotire, cum ar fi „pardon”, „scuză” și „trecere cu vederea”.
Revizuire
Fișe de studiu
Ortografie
Chestionar
to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws

a ierta, a ierta pe cineva
to forgive someone for a mistake, releasing them from the usual consequences

ierta, perdona
to release someone from blame, guilt, or obligation, clearing them of any wrongdoing

absolver, absolve
to clear someone from blame or responsibility for a wrongdoing or crime, often through evidence

a exonera, a absolvi
to not punish someone for a wrongdoing, or only give them a light punishment

a ierta, a scuti
to intentionally pay no or little attention to someone or something

a ignora, a neglija
to pay little or no attention to something or someone, often leading to issues or problems

a neglija, a ignora
to disregard something as unimportant or unworthy of consideration

a respinge, a ignora
to accept or forgive something that is commonly believed to be wrong

a tolera, a accepta
to consider someone or something as having no value or importance

a considera ca fiind fără valoare, a renunța la ceva
to ignore something without giving it much thought or consideration

a ignora, a neglija
to consider something unworthy of one's attention or consideration

a ignora, a neglija
to intentionally ignore or act without concern for something or someone that deserves consideration

a ignora, a neglija
to make something seem less important or significant than it truly is

a minimaliza, a subestima
to openly ignore or disobey something, showing disrespect by not following rules or standards

a neglija, a sfida
to ignore or dismiss something, refusing to consider or give attention to it

a ignora, a exclude
Verbe de Relații de Putere |
---|
