Английские слова для "Медицинских наук" | Словарь SAT

Здесь вы выучите некоторые английские слова, связанные с медицинскими науками, такие как "эмбрион", "профилактический", "вскрытие" и т.д., которые вам понадобятся для успешной сдачи SAT.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Естественные Науки SAT
pharmacologist [существительное]
اجرا کردن

фармаколог

Ex: Researchers collaborate with pharmacologists to design clinical trials that assess drug efficacy in human subjects .

Исследователи сотрудничают с фармакологами для разработки клинических испытаний, оценивающих эффективность лекарств у людей.

pathologist [существительное]
اجرا کردن

патолог

Ex: If you have a biopsy or blood test , a pathologist analyzes the samples for health insights .

Если у вас есть биопсия или анализ крови, патолог анализирует образцы для получения информации о здоровье.

pediatrician [существительное]
اجرا کردن

педиатр

Ex: They consulted a pediatrician to address their concerns about their teenager ’s growth and development .

Они проконсультировались с педиатром, чтобы обсудить свои опасения по поводу роста и развития их подростка.

psychologist [существительное]
اجرا کردن

психолог

Ex: Psychologists often use standardized tests to assess cognitive abilities and personality traits .

Психологи часто используют стандартизированные тесты для оценки когнитивных способностей и черт личности.

veterinarian [существительное]
اجرا کردن

ветеринар

Ex: The veterinarian performed surgery on the cat to remove a tumor .

Ветеринар провел операцию на кошке, чтобы удалить опухоль.

dysfunction [существительное]
اجرا کردن

дисфункция

Ex: Dysfunction in the cardiovascular system may result in conditions such as arrhythmias or heart failure .

Дисфункция в сердечно-сосудистой системе может привести к таким состояниям, как аритмия или сердечная недостаточность.

to diagnose [глагол]
اجرا کردن

диагностировать

Ex: Veterinarians use their expertise to diagnose illnesses in animals .

Ветеринары используют свои знания для диагностики заболеваний у животных.

to administer [глагол]
اجرا کردن

вводить

Ex: The paramedics arrived promptly and administered an injection to stabilize the injured man .

Парамедики прибыли оперативно и сделали инъекцию, чтобы стабилизировать состояние раненого мужчины.

therapeutic [прилагательное]
اجرا کردن

лечебный

Ex: Therapeutic interventions aim to improve mental health .

Терапевтические вмешательства направлены на улучшение психического здоровья.

restorative [существительное]
اجرا کردن

восстановительный

Ex: Post-surgical patients undergo restorative therapies to regain strength and functionality.

Послеоперационные пациенты проходят восстановительные терапии, чтобы восстановить силу и функциональность.

invasive [прилагательное]
اجرا کردن

инвазивный

preventative [прилагательное]
اجرا کردن

профилактический

Ex: Many people take vitamin C as a preventative step to boost their immune system .

Многие люди принимают витамин C в качестве профилактической меры для укрепления своей иммунной системы.

side effect [существительное]
اجرا کردن

побочный эффект

Ex: After taking the antibiotic , he experienced a mild side effect in the form of an upset stomach , prompting him to call his healthcare provider for advice .

После приема антибиотика у него возник легкий побочный эффект в виде расстройства желудка, что побудило его позвонить своему врачу за советом.

immunodeficiency [существительное]
اجرا کردن

иммунодефицит

Ex: Sarah 's recurrent infections indicated an immunodeficiency that required medical attention .

Повторяющиеся инфекции Сары указывали на иммунодефицит, который требовал медицинского вмешательства.

immune response [существительное]
اجرا کردن

иммунный ответ

Ex: Researchers are studying how different diets can influence the immune response to infections .

Исследователи изучают, как различные диеты могут влиять на иммунный ответ на инфекции.

placebo [существительное]
اجرا کردن

плацебо

Ex: Some patients reported feeling better after taking the placebo , highlighting the power of the mind in healing .

Некоторые пациенты сообщили, что почувствовали себя лучше после приема плацебо, подчеркивая силу разума в исцелении.

infective [прилагательное]
اجرا کردن

инфекционный

Ex: Symptoms of an infective disease often include fever , chills , and fatigue .

Симптомы инфекционного заболевания часто включают лихорадку, озноб и усталость.

pathogen [существительное]
اجرا کردن

патоген

Ex: The researchers identified a new viral pathogen that was causing the outbreak of respiratory illness in the community .

Исследователи выявили новый вирусный патоген, который вызывал вспышку респираторного заболевания в сообществе.

homeostasis [существительное]
اجرا کردن

гомеостаз

Ex: Breathing rate adjusts to maintain the balance of oxygen and carbon dioxide in the body , demonstrating respiratory homeostasis .

Частота дыхания регулируется для поддержания баланса кислорода и углекислого газа в организме, демонстрируя дыхательный гомеостаз.

psychiatric [прилагательное]
اجرا کردن

психиатрический

Ex: The hospital offers psychiatric services for patients with mental health issues .

Больница предлагает психиатрические услуги для пациентов с проблемами психического здоровья.

prenatal [прилагательное]
اجرا کردن

пренатальный

Ex: Proper prenatal care contributes to the overall well-being of both mother and baby .

Правильный пренатальный уход способствует общему благополучию как матери, так и ребенка.

embryo [существительное]
اجرا کردن

зародыш

Ex: Researchers study embryos to better understand the early stages of human development and congenital disorders .

Исследователи изучают эмбрионы, чтобы лучше понять ранние стадии развития человека и врожденные нарушения.

developmental [прилагательное]
اجرا کردن

развивающий

Ex: Developmental psychology studies how individuals change and develop over the lifespan.

Развивающая психология изучает, как люди меняются и развиваются на протяжении жизни.

lymphoid [прилагательное]
اجرا کردن

лимфоидный

Ex: The biopsy revealed an abnormal growth in the lymphoid tissue, necessitating further investigation.

Биопсия выявила аномальный рост в лимфоидной ткани, что потребовало дальнейшего исследования.

lesion [существительное]
اجرا کردن

поражение

Ex: Lesions caused by burns can take weeks to heal .

Повреждения, вызванные ожогами, могут заживать неделями.

fibrosis [существительное]
اجرا کردن

фиброз

Ex: Early detection of fibrosis is crucial for effective treatment and management .

Раннее обнаружение фиброза имеет решающее значение для эффективного лечения и управления.

to implant [глагол]
اجرا کردن

имплантировать

Ex: The doctor recommended implanting a stent to improve blood flow through the narrowed artery .

Врач рекомендовал имплантировать стент для улучшения кровотока через суженную артерию.

autopsy [существительное]
اجرا کردن

вскрытие трупа

Ex: My family agreed to an autopsy to understand the cause of our loved one 's sudden death .

Моя семья согласилась на вскрытие, чтобы понять причину внезапной смерти нашего близкого.

pharmaceutical [существительное]
اجرا کردن

фармацевтический препарат

Ex: Research into new pharmaceuticals aims to reduce side effects while improving efficacy .

Исследование новых фармацевтических препаратов направлено на снижение побочных эффектов при повышении эффективности.

systolic [прилагательное]
اجرا کردن

систолический

Ex: A systolic murmur was detected during the cardiac examination.

Во время кардиологического обследования был обнаружен систолический шум.

antiseptic [существительное]
اجرا کردن

антисептик

Ex: It's important to use antiseptic when treating minor burns to prevent bacterial growth.

Важно использовать антисептик при лечении небольших ожогов, чтобы предотвратить рост бактерий.

ascorbic acid [существительное]
اجرا کردن

аскорбиновая кислота

Ex: Bell peppers are a colorful source of ascorbic acid .

Болгарские перцы — это красочный источник аскорбиновой кислоты.

digestive system [существительное]
اجرا کردن

пищеварительная система

Ex: Absorption primarily occurs in the small intestine , a vital component of the digestive system , where nutrients enter the bloodstream .

Всасывание происходит в основном в тонком кишечнике, жизненно важном компоненте пищеварительной системы, где питательные вещества попадают в кровоток.

respiratory [прилагательное]
اجرا کردن

респираторный

Ex: Cigarette smoke can cause respiratory problems and increase the risk of lung cancer and other diseases .

Сигаретный дым может вызывать респираторные проблемы и увеличивать риск рака легких и других заболеваний.

probiotic [существительное]
اجرا کردن

пробиотик

Ex: Probiotics can help maintain a healthy balance of bacteria in the intestines .

Пробиотики могут помочь поддерживать здоровый баланс бактерий в кишечнике.

to sanitize [глагол]
اجرا کردن

дезинфицировать

Ex: During flu season , it 's a good idea to sanitize frequently-touched surfaces like doorknobs and light switches .

Во время сезона гриппа хорошей идеей будет дезинфицировать часто трогаемые поверхности, такие как дверные ручки и выключатели света.

gestational [прилагательное]
اجرا کردن

гестационный

Ex: She experienced gestational hypertension during her third trimester .

У нее была гестационная гипертензия в третьем триместре.

sputum [существительное]
اجرا کردن

мокрота

Ex: Chronic bronchitis is characterized by the production of excessive sputum .

Хронический бронхит характеризуется избыточным выделением мокроты.

phlegm [существительное]
اجرا کردن

мокрота

Ex: Smoking can exacerbate phlegm production and lead to chronic bronchitis and respiratory problems .

Курение может усугубить выработку мокроты и привести к хроническому бронхиту и проблемам с дыханием.

positron emission tomography [существительное]
اجرا کردن

позитронно-эмиссионная томография

Ex: PET imaging is valuable for early detection of Alzheimer's disease.

Визуализация с помощью позитронно-эмиссионной томографии ценна для раннего выявления болезни Альцгеймера.

respiration [существительное]
اجرا کردن

дыхание

Ex: Oxygen is transported from the lungs to the bloodstream during the process of respiration .

Кислород транспортируется из легких в кровоток во время процесса дыхания.

tonic [существительное]
اجرا کردن

тонизирующее средство

menopause [существительное]
اجرا کردن

менопауза

Ex: The doctor discussed the implications of early menopause due to surgical intervention .

Врач обсудил последствия ранней менопаузы из-за хирургического вмешательства.

body mass index [существительное]
اجرا کردن

индекс массы тела

Ex: A high body mass index may indicate an increased likelihood of obesity-related health issues .

Высокий индекс массы тела может указывать на повышенную вероятность проблем со здоровьем, связанных с ожирением.

rapid eye movement [существительное]
اجرا کردن

быстрое движение глаз

Ex: The psychologist studied the relationship between REM sleep patterns and mood disorders.

Психолог изучил взаимосвязь между моделями сна быстрое движение глаз и расстройствами настроения.