ACT Английский и Мировые Знания - Физические характеристики

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с физическими характеристиками, такие как "горючий", "грязный", "синтетический" и т.д., которые помогут вам сдать ACT.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
ACT Английский и Мировые Знания
odor [существительное]
اجرا کردن

запах

aroma [существительное]
اجرا کردن

аромат

Ex: The aroma of freshly baked bread filled the kitchen .

Аромат свежеиспеченного хлеба наполнял кухню.

tang [существительное]
اجرا کردن

острота

Ex: The pineapple had a tropical tang , making it a juicy and flavorful fruit .

У ананаса был тропический вкус, что делало его сочным и ароматным фруктом.

capacity [существительное]
اجرا کردن

вместимость

Ex: The stadium's seating capacity is 50,000.
buoyancy [существительное]
اجرا کردن

плавучесть

Ex: Life jackets rely on buoyancy to keep people safe in water .

Спасательные жилеты полагаются на плавучесть, чтобы держать людей в безопасности на воде.

velocity [существительное]
اجرا کردن

скорость

Ex: The velocity of an object is the rate of change of its position with respect to time .

Скорость объекта — это скорость изменения его положения относительно времени.

durability [существительное]
اجرا کردن

долговечность

Ex: The durability of the new smartphone was tested through rigorous drop and impact tests .

Долговечность нового смартфона была проверена с помощью тщательных тестов на падение и удар.

splendor [существительное]
اجرا کردن

великолепие

Ex: The palace was known for its architectural splendor , with intricate carvings and gilded domes .

Дворец был известен своим архитектурным великолепием, с замысловатой резьбой и позолоченными куполами.

glitz [существительное]
اجرا کردن

блеск

Ex: The fashion show was full of glitz and glamour , with models wearing sequined dresses and elaborate makeup .

Модный показ был полон блеска и гламура, с моделями в платьях с пайетками и сложным макияжем.

glamour [существительное]
اجرا کردن

роскошь

Ex: The actress exuded glamour as she walked the red carpet in a sparkling , designer gown .

Актриса излучала гламур, когда шла по красной дорожке в сверкающем платье от дизайнера.

combustion [существительное]
اجرا کردن

горение

Ex: The combustion of gasoline in car engines powers vehicles .

Сгорание бензина в автомобильных двигателях приводит в движение транспортные средства.

ignition [существительное]
اجرا کردن

зажигание

Ex: The car 's ignition failed , preventing it from starting .

Зажигание автомобиля не сработало, что помешало ему завестись.

inert [прилагательное]
اجرا کردن

неподвижный

Ex: The inert state of the volcano led scientists to believe it was dormant and unlikely to erupt .

Инертное состояние вулкана заставило ученых поверить, что он спящий и вряд ли извергнется.

artificial [прилагательное]
اجرا کردن

искусственный

Ex: Artificial sweeteners are used as sugar substitutes in many food and beverage products .

Искусственные подсластители используются в качестве заменителей сахара во многих пищевых продуктах и напитках.

synthetic [прилагательное]
اجرا کردن

синтетический

Ex: Synthetic diamonds are manufactured in laboratories using high-pressure , high - temperature processes .

Синтетические алмазы производятся в лабораториях с использованием процессов высокого давления и высокой температуры.

mechanical [прилагательное]
اجرا کردن

механический

Ex: The mechanical device automatically sorts items based on size and weight.

Механическое устройство автоматически сортирует предметы по размеру и весу.

tangible [прилагательное]
اجرا کردن

ощутимый

Ex: The soft texture of the fabric was immediately tangible as she ran her fingers over it .

Мягкая текстура ткани была сразу ощутимой, когда она провела по ней пальцами.

sweltering [прилагательное]
اجرا کردن

изнуряющий

Ex: The sweltering heat made it feel like an oven outside.

Знойная жара создавала ощущение, что на улице печь.

fragrant [прилагательное]
اجرا کردن

ароматный

Ex: The freshly baked bread was fragrant , filling the kitchen with a warm and inviting aroma .

Свежеиспеченный хлеб был ароматным, наполняя кухню теплым и привлекательным запахом.

pristine [прилагательное]
اجرا کردن

чистый

Ex: The kitchen gleamed with pristine cleanliness after a thorough scrubbing .
grimy [прилагательное]
اجرا کردن

грязный

Ex: The mechanic 's hands were grimy from working on the engine .

Руки механика были грязными после работы с двигателем.

perishable [прилагательное]
اجرا کردن

скоропортящийся

spatial [прилагательное]
اجرا کردن

пространственный

Ex: Architects use spatial planning to optimize room layouts in buildings .

Архитекторы используют пространственное планирование для оптимизации планировки помещений в зданиях.

topological [прилагательное]
اجرا کردن

топологический

Ex: The topological layout of the city 's subway system affects commuting efficiency .

Топологическая схема городской системы метро влияет на эффективность поездок.

immaculate [прилагательное]
اجرا کردن

непорочный

Ex: She kept her house immaculate, with every surface gleaming and spotless.

Она содержала свой дом безупречно чистым, с каждой поверхностью сияющей и безупречной.

airtight [прилагательное]
اجرا کردن

герметичный

Ex: The container was airtight , keeping the food fresh for an extended period .

Контейнер был герметичным, сохраняя еду свежей в течение длительного периода.

ballistic [прилагательное]
اجرا کردن

баллистический

Ex: The ballistic trajectory of the missile was carefully calculated before launch.

Баллистическая траектория ракеты была тщательно рассчитана перед запуском.

gruffly [наречие]
اجرا کردن

грубо

Ex: He replied gruffly when asked about his plans for the weekend .

Он ответил грубо, когда его спросили о его планах на выходные.

flammable [прилагательное]
اجرا کردن

легковоспламеняющийся

Ex: Gasoline is highly flammable and should be stored in a safe and well-ventilated area .

Бензин очень легковоспламеняющийся и должен храниться в безопасном и хорошо проветриваемом помещении.

caustic [прилагательное]
اجرا کردن

каустический

Ex: Extreme caution must be exercised when handling caustic materials to avoid accidents and injury .

При обращении с едкими материалами необходимо соблюдать крайнюю осторожность, чтобы избежать несчастных случаев и травм.

unruffled [прилагательное]
اجرا کردن

невозмутимый

Ex: The lake 's unruffled surface mirrored the clear blue sky above .

Невозмутимая поверхность озера отражала чистое голубое небо над.

dank [прилагательное]
اجرا کردن

промозглый

Ex: The cellar was filled with dank air, its musty odor clinging to every surface.

Подвал был наполнен сырым воздухом, его затхлый запах прилипал к каждой поверхности.

viscous [прилагательное]
اجرا کردن

липкий

Ex: After cooling , the melted sugar became viscous , perfect for crafting candy .

После охлаждения расплавленный сахар стал вязким, идеально подходящим для изготовления конфет.

rickety [прилагательное]
اجرا کردن

шаткий

Ex: The old bridge was rickety and swayed with each step.

Старый мост был шатким и качался с каждым шагом.

untainted [прилагательное]
اجرا کردن

безупречный

savory [прилагательное]
اجرا کردن

пикантный

Ex: The savory aroma of the roasted chicken filled the kitchen , making everyone 's mouth water .

Пикантный аромат жареной курицы наполнил кухню, вызывая слюноотделение у всех.

old-fashioned [прилагательное]
اجرا کردن

старомодный

Ex: The old-fashioned rotary telephone seemed out of place in the modern office .

Старомодный дисковый телефон казался неуместным в современном офисе.

outdated [прилагательное]
اجرا کردن

старомодный

Ex: Her outdated training methods have been replaced by techniques backed by recent research .
obsolete [прилагательное]
اجرا کردن

устаревший

Ex: The flip phone has become obsolete in an era dominated by smartphones .

Раскладушка стала устаревшей в эпоху, когда доминируют смартфоны.

modernized [прилагательное]
اجرا کردن

модернизированный

Ex: The factory was modernized to increase production.

Завод был модернизирован для увеличения производства.

to reek [глагол]
اجرا کردن

вонять

Ex: The stagnant water in the pond began to reek after days of no movement .

Застоявшаяся вода в пруду начала вонять после нескольких дней без движения.

to overshadow [глагол]
اجرا کردن

to cast a shadow over something, partially or fully blocking light

Ex: The tree 's branches overshadowed the garden .