ACT Английский и Мировые Знания - Звук и размер

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные со звуком и размером, такие как "рев", "уменьшительный", "визг" и т.д., которые помогут вам сдать ACT.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
ACT Английский и Мировые Знания
blare [существительное]
اجرا کردن

громкий звук

Ex: The blare of the emergency siren echoed through the city streets .

Громкий звук аварийной сирены разнесся по городским улицам.

rattle [существительное]
اجرا کردن

хрип

Ex: The rattle of the train tracks could be heard in the distance .

Дребезжание железнодорожных путей было слышно вдали.

shriek [существительное]
اجرا کردن

визг

Ex: She let out a shriek when she saw the spider on her bed .

Она издала визг, когда увидела паука на своей кровати.

thrum [существительное]
اجرا کردن

гудение

Ex: The bass guitar 's thrum filled the concert hall with a deep , rhythmic pulse .

Гул бас-гитары наполнил концертный зал глубоким, ритмичным пульсом.

gurgle [существительное]
اجرا کردن

бульканье

Ex: The gurgle of water in the stream was soothing to listen to .

Журчание воды в ручье было приятно слушать.

clang [существительное]
اجرا کردن

лязг

Ex: The clang of the church bells echoed through the village .

Звон церковных колоколов разносился по деревне.

crackle [существительное]
اجرا کردن

треск

Ex: The crackle of the bonfire added to the atmosphere of the summer night .

Треск костра добавил атмосферы летней ночи.

bellow [существительное]
اجرا کردن

рёв

Ex: The bellow of the bull echoed across the field .

Рев быка разнесся по полю.

creak [существительное]
اجرا کردن

скрип

Ex: The old floorboards emitted a creak with every step she took .

Старые половицы издавали скрип при каждом её шаге.

ruckus [существительное]
اجرا کردن

шумный спор

cadence [существительное]
اجرا کردن

the rhythmic emphasis or stress placed on a syllable within a metrical foot of verse

Ex: The poet adjusted the cadence to maintain the iambic rhythm .

Поэт скорректировал каденцию, чтобы сохранить ямбический ритм.

pitch [существительное]
اجرا کردن

высота

Ex: She adjusted the pitch of her voice to match the melody of the song perfectly .

Она подстроила высоту своего голоса, чтобы идеально соответствовать мелодии песни.

rhythm [существительное]
اجرا کردن

ритм

Ex: She clapped along with the rhythm of the music .

Она хлопала в ладоши в ритме музыки.

to reverberate [глагол]
اجرا کردن

отразиться

Ex: Her laughter reverberated through the room , lifting everyone 's spirits .

Её смех разнёсся по комнате, поднимая настроение всем.

to jangle [глагол]
اجرا کردن

бряцать

Ex: The keys jangled loudly as he hurried down the hallway .

Ключи громко брякнули, когда он поспешно шел по коридору.

grandiose [прилагательное]
اجرا کردن

грандиозный

Ex: The grandiose mansion seemed out of place in the modest neighborhood .

Величественный особняк казался неуместным в скромном районе.

minuscule [прилагательное]
اجرا کردن

миниатюрный

Ex: The minuscule insects crawled along the forest floor , nearly invisible to the naked eye .

Крошечные насекомые ползли по лесной подстилке, почти невидимые невооруженным глазом.

diminutive [прилагательное]
اجرا کردن

миниатюрный

Ex: The diminutive kitten curled up in the corner , its tiny frame emitting soft purrs .

Крошечный котенок свернулся в углу, его маленькое тельце издавало тихое мурлыканье.

gigantic [прилагательное]
اجرا کردن

гигантский

Ex: The gigantic iceberg floated ominously in the frigid waters , dwarfing the nearby ships .

Гигантский айсберг зловеще плыл в ледяных водах, затмевая близлежащие корабли.

enormous [прилагательное]
اجرا کردن

громадный

Ex: The enormous elephant towered over the other animals at the zoo .

Огромный слон возвышался над другими животными в зоопарке.

lofty [прилагательное]
اجرا کردن

возвышенный

Ex: The castle 's towers reached lofty heights , visible from miles around .

Башни замка достигали огромных высот, видных за много миль вокруг.

microscopic [прилагательное]
اجرا کردن

микроскопический

Ex: The microscopic organisms in the pond water were revealed under the microscope , displaying a hidden world of tiny life forms .

Микроскопические организмы в прудовой воде были обнаружены под микроскопом, демонстрируя скрытый мир крошечных форм жизни.

oversized [прилагательное]
اجرا کردن

большеразмерный

Ex: The oversized sweater enveloped her , providing extra warmth on the chilly evening .

Оверсайз свитер окутал её, обеспечивая дополнительное тепло в холодный вечер.

massive [прилагательное]
اجرا کردن

крупный

Ex: The museum displayed a massive dinosaur skeleton .

В музее был выставлен массивный скелет динозавра.

miniature [прилагательное]
اجرا کردن

миниатюрный

Ex: The miniature model of the Eiffel Tower was intricately detailed , capturing the essence of the iconic landmark in a tiny form .

Миниатюрная модель Эйфелевой башни была тщательно детализирована, передавая суть знаковой достопримечательности в крошечной форме.

magnitude [существительное]
اجرا کردن

величина

Ex: Researchers aim to better understand the true magnitude of plastic pollution in the world 's oceans .

Исследователи стремятся лучше понять истинные масштабы загрязнения пластиком в мировых океанах.

to inflate [глагол]
اجرا کردن

надувать

Ex: The balloon inflated gradually as air was pumped into it , growing larger with each passing moment .

Шарик надувался постепенно, когда в него накачивали воздух, становясь все больше с каждой минутой.

to deflate [глагол]
اجرا کردن

спускать

Ex: John had to deflate the basketball slightly because it was too bouncy for indoor play .

Джону пришлось немного спустить баскетбольный мяч, потому что он был слишком прыгучим для игры в помещении.

to contract [глагол]
اجرا کردن

сжимать

Ex: When exposed to cold temperatures , blood vessels tend to contract .

При воздействии низких температур кровеносные сосуды имеют тенденцию сжиматься.