Английские слова для "Медицинские состояния"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с медицинскими состояниями, такими как "аллергия", "диабет" и "бессонница".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Здоровье и Болезни
alcoholism [существительное]
اجرا کردن

алкоголизм

Ex: Research has shown a correlation between stress and an increased risk of alcoholism .

Исследования показали связь между стрессом и повышенным риском алкоголизма.

allergy [существительное]
اجرا کردن

аллергия

Ex: The doctor advised her to avoid dairy products because of her lactose allergy .

Врач посоветовал ей избегать молочных продуктов из-за ее аллергии на лактозу.

alopecia [существительное]
اجرا کردن

облысение

amenorrhoea [существительное]
اجرا کردن

аменорея

Ex: Athletes may experience exercise-induced amenorrhea due to intense physical activity.

Спортсмены могут испытывать аменорею, вызванную физическими нагрузками, из-за интенсивной физической активности.

amnesia [существительное]
اجرا کردن

амнезия

Ex: Cases of dissociative amnesia can follow extreme emotional trauma and sometimes resolve with psychotherapy .

Случаи диссоциативной амнезии могут следовать за экстремальной эмоциональной травмой и иногда разрешаться с помощью психотерапии.

anaphylactic shock [существительное]
اجرا کردن

анафилактический шок

Ex: Common triggers for anaphylactic shock include certain foods , insect stings , and medications .

Общие триггеры анафилактического шока включают определенные продукты питания, укусы насекомых и лекарства.

anaphylaxis [существительное]
اجرا کردن

анафилаксия

Ex: Javier 's insect bite led to anaphylaxis , requiring emergency treatment .

Укус насекомого Хавьера привел к анафилаксии, потребовавшей неотложного лечения.

aphasia [существительное]
اجرا کردن

афазия

Ex: Doctors explained that his aphasia affected both speaking and understanding .

Врачи объяснили, что его афазия влияла как на речь, так и на понимание.

arteriosclerosis [существительное]
اجرا کردن

артериосклероз

Ex: Regular exercise and a healthy diet play a crucial role in preventing arteriosclerosis .

Регулярные физические упражнения и здоровое питание играют ключевую роль в предотвращении артериосклероза.

brain death [существительное]
اجرا کردن

смерть мозга

Ex: Brain death is a legal and medical definition indicating the end of all brain functions .

Смерть мозга — это юридическое и медицинское определение, указывающее на прекращение всех функций мозга.

catarrh [существительное]
اجرا کردن

насморк

Ex: To alleviate the symptoms of catarrh , he used a saline nasal spray and drank plenty of fluids .

Чтобы облегчить симптомы катара, он использовал солевой назальный спрей и пил много жидкости.

cleft palate [существительное]
اجرا کردن

волчья пасть

Ex: Cleft palate can impact feeding in infants , necessitating special care and techniques .

Расщелина неба может повлиять на кормление младенцев, что требует особого ухода и методов.

congestion [существительное]
اجرا کردن

застой

Ex: The cold symptoms included a sore throat , coughing , and severe congestion that persisted for over a week .

Симптомы простуды включали боль в горле, кашель и сильную заложенность, которая сохранялась более недели.

delirium tremens [существительное]
اجرا کردن

делириум тременс

Ex: Delirium tremens typically occurs in individuals with a history of chronic alcohol abuse .

Делирий тременс обычно возникает у лиц с историей хронического злоупотребления алкоголем.

diabetes [существительное]
اجرا کردن

диабет

anemia [существительное]
اجرا کردن

анемия

Ex: Chronic anemia can lead to fatigue and weakness .

Хроническая анемия может привести к усталости и слабости.

exposure [существительное]
اجرا کردن

экспозиция

Ex: The patient was hospitalized for heat exposure .

Пациент был госпитализирован из-за воздействия жары.

fever [существительное]
اجرا کردن

лихорадка

Ex: The doctor said the fever should subside in a couple of days .

Врач сказал, что лихорадка должна пройти через пару дней.

gallstone [существительное]
اجرا کردن

желчный камень

Ex: A low-fat diet is recommended to reduce the risk of developing gallstones .

Для снижения риска развития желчных камней рекомендуется диета с низким содержанием жиров.

gangrene [существительное]
اجرا کردن

гангрена

heart failure [существительное]
اجرا کردن

сердечная недостаточность

Ex: Monitoring fluid intake and maintaining a low-sodium diet are key aspects of managing heart failure .

Контроль потребления жидкости и поддержание диеты с низким содержанием натрия являются ключевыми аспектами управления сердечной недостаточностью.

heatstroke [существительное]
اجرا کردن

тепловой удар

Ex: It is important to stay hydrated to prevent heatstroke on hot days .

Важно поддерживать водный баланс, чтобы предотвратить тепловой удар в жаркие дни.

hernia [существительное]
اجرا کردن

грыжа

bronchitis [существительное]
اجرا کردن

бронхит

Ex: After weeks of a persistent cough , the doctor diagnosed him with bronchitis .

После недель постоянного кашля врач диагностировал у него бронхит.

hyperglycaemia [существительное]
اجرا کردن

гипергликемия

Ex: Regular monitoring of blood sugar levels is essential for individuals with hyperglycemia.

Регулярный мониторинг уровня сахара в крови необходим для людей с гипергликемией.

hypoglycaemia [существительное]
اجرا کردن

гипогликемия

Ex: Regular monitoring of blood sugar levels is crucial to prevent hypoglycemia in individuals with diabetes.

Регулярный мониторинг уровня сахара в крови имеет решающее значение для предотвращения гипогликемии у людей с диабетом.

hypothermia [существительное]
اجرا کردن

гипотермия

Ex: Homeless individuals are vulnerable to hypothermia during cold nights without proper shelter .

Бездомные люди уязвимы к гипотермии в холодные ночи без надлежащего укрытия.

hysteria [существительное]
اجرا کردن

истерия

immunodeficiency [существительное]
اجرا کردن

иммунодефицит

Ex: Sarah 's recurrent infections indicated an immunodeficiency that required medical attention .

Повторяющиеся инфекции Сары указывали на иммунодефицит, который требовал медицинского вмешательства.

insomnia [существительное]
اجرا کردن

бессонница

Ex: The doctor recommended a few relaxation techniques to help combat her insomnia and improve her sleep quality .

Врач рекомендовал несколько техник релаксации, чтобы помочь бороться с ее бессонницей и улучшить качество сна.

malnutrition [существительное]
اجرا کردن

недоедание

Ex: The effects of malnutrition can be devastating , leading to stunted growth , weakened immune systems , and impaired cognitive development .

Последствия недоедания могут быть разрушительными, приводя к задержке роста, ослаблению иммунной системы и нарушению когнитивного развития.

migraine [существительное]
اجرا کردن

мигрень

Ex: The bright lights triggered a migraine , so she decided to rest .

Яркий свет вызвал мигрень, поэтому она решила отдохнуть.

narcolepsy [существительное]
اجرا کردن

нарколепсия

Ex: The use of medications , such as stimulants , is common in managing symptoms of narcolepsy .

Использование лекарств, таких как стимуляторы, распространено при управлении симптомами нарколепсии.

necrosis [существительное]
اجرا کردن

некроз

Ex: Gangrene is a type of necrosis that occurs when there is a lack of blood supply to the affected area .

Гангрена — это вид некроза, который возникает при недостатке кровоснабжения пораженного участка.

obesity [существительное]
اجرا کردن

тучность

Ex: The prevalence of obesity is associated with various factors , including sedentary lifestyles , poor dietary habits , and genetic predisposition .

Распространенность ожирения связана с различными факторами, включая малоподвижный образ жизни, плохие пищевые привычки и генетическую предрасположенность.

osteoporosis [существительное]
اجرا کردن

остеопороз

Ex: Older adults , especially postmenopausal women , are at a higher risk of developing osteoporosis .

Пожилые люди, особенно женщины в постменопаузе, подвержены более высокому риску развития остеопороза.

paraplegia [существительное]
اجرا کردن

параплегия

Ex: His paraplegia was diagnosed after a spinal cord injury from a fall .

Его параплегия была диагностирована после травмы спинного мозга в результате падения.

peptic ulcer [существительное]
اجرا کردن

пептическая язва

Ex: Long-term use of nonsteroidal anti-inflammatory drugs ( NSAIDs ) can contribute to the development of peptic ulcers .

Длительное применение нестероидных противовоспалительных препаратов (НПВП) может способствовать развитию пептической язвы.

sepsis [существительное]
اجرا کردن

сепсис

Ex: Sepsis symptoms include fever , rapid heart rate , and altered mental status .

Симптомы сепсиса включают лихорадку, учащённое сердцебиение и изменённое психическое состояние.

slipped disc [существительное]
اجرا کردن

скользящий диск

sudden infant death syndrome [существительное]
اجرا کردن

синдром внезапной детской смерти

Ex: To reduce the risk of SIDS, experts recommend placing infants on their backs to sleep.

Чтобы снизить риск синдрома внезапной детской смерти, эксперты рекомендуют укладывать младенцев спать на спину.

cataract [существительное]
اجرا کردن

катаракта

Ex: As a risk of aging , cataracts often develop slowly over many years causing vision to deteriorate .

Как риск старения, катаракта часто развивается медленно в течение многих лет, вызывая ухудшение зрения.

toxemia [существительное]
اجرا کردن

токсемия

Ex: Severe toxemia may need hospitalization for close medical supervision .

Тяжелая токсемия может потребовать госпитализации для тщательного медицинского наблюдения.

scurvy [существительное]
اجرا کردن

скорбут

emphysema [существительное]
اجرا کردن

эмфизема

Ex: In advanced stages of emphysema, individuals may require supplemental oxygen for breathing.

На поздних стадиях эмфиземы людям может потребоваться дополнительный кислород для дыхания.

diarrhea [существительное]
اجرا کردن

понос

Ex: Chronic diarrhea may indicate underlying conditions such as irritable bowel syndrome ( IBS ) or inflammatory bowel disease ( IBD ) .

Хроническая диарея может указывать на основные состояния, такие как синдром раздраженного кишечника (СРК) или воспалительное заболевание кишечника (ВЗК).

atrophy [существительное]
اجرا کردن

атрофия

Ex: In certain medical conditions , such as malnutrition , organ atrophy may occur .

При определенных медицинских состояниях, таких как недоедание, может произойти атрофия органов.

heart attack [существительное]
اجرا کردن

сердечный приступ

Ex: After his heart attack , he made significant lifestyle changes to improve his health .

После своего сердечного приступа он внес значительные изменения в образ жизни, чтобы улучшить свое здоровье.

altitude sickness [существительное]
اجرا کردن

горная болезнь

Ex: Awareness of altitude sickness risks and preparation are essential for those traveling to mountainous regions .

Осознание рисков горной болезни и подготовка необходимы для тех, кто путешествует в горные регионы.

seasickness [существительное]
اجرا کردن

морская болезнь

sunstroke [существительное]
اجرا کردن

Солнечный удар

stroke [существительное]
اجرا کردن

инсульт

Ex: Immediate medical attention is crucial for stroke treatment to minimize brain damage and potential long-term disabilities .

Немедленная медицинская помощь имеет решающее значение для лечения инсульта, чтобы минимизировать повреждение мозга и потенциальные долгосрочные нарушения.

cardiac arrest [существительное]
اجرا کردن

остановка сердца

Ex: Bystanders trained in CPR play a critical role in sustaining life until professional medical help arrives.

Очевидцы, обученные СЛР, играют критическую роль в поддержании жизни до прибытия профессиональной медицинской помощи.

myocardial infarction [существительное]
اجرا کردن

инфаркт миокарда

Ex: Lifestyle changes , including a heart-healthy diet and regular exercise , can help prevent myocardial infarctions .

Изменения в образе жизни, включая полезную для сердца диету и регулярные физические упражнения, могут помочь предотвратить инфаркт миокарда.

infarction [существительное]
اجرا کردن

инфаркт

Ex: The doctor diagnosed pulmonary infarction based on imaging showing restricted blood flow to the lungs .

Врач диагностировал инфаркт легкого на основе визуализации, показывающей ограниченный приток крови к легким.

hemorrhage [существительное]
اجرا کردن

кровоизлияние

Ex: The patient 's hemorrhage was caused by a medication side effect .

Кровотечение у пациента было вызвано побочным эффектом лекарства.

pulmonary embolism [существительное]
اجرا کردن

тромбоэмболия лёгочной артерии

Ex: A pulmonary embolism can cause sudden chest pain and shortness of breath .

Тромбоэмболия лёгочной артерии может вызвать внезапную боль в груди и одышку.

embolism [существительное]
اجرا کردن

закупорка кровеносного сосуда