pattern

Cambridge IELTS 17 - Академический - Тест 2 - Аудирование - Часть 3

Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 2 - Аудирование - Часть 3 в учебнике Cambridge IELTS 17 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Cambridge IELTS 17 - Academic
to talk through
to talk through
[глагол]

to discuss thoroughly and understand all the details of something

обсудить подробно, проговорить

обсудить подробно, проговорить

Ex: She talked through the idea with her colleagues for improvements .

Она подробно обсудила идею со своими коллегами для улучшений.

Закрыть
Войти
essay
essay
[существительное]

a piece of writing that briefly analyzes or discusses a specific subject

эссе, сочинение

эссе, сочинение

Ex: The newspaper published an essay criticizing government policies .

Газета опубликовала эссе, критикующее политику правительства.

Закрыть
Войти
to focus on
to focus on
[глагол]

to direct one's attention, energy, or efforts toward a particular goal, task, or objective

сосредоточиться на, направлять внимание на

сосредоточиться на, направлять внимание на

Ex: She focused on completing the challenging assignment.

Она сосредоточилась на выполнении сложного задания.

Закрыть
Войти
poetry
poetry
[существительное]

a type of writing that uses special language, rhythm, and imagery to express emotions and ideas

поэзия

поэзия

Ex: Poetry has been a form of artistic expression for centuries , shaping cultures and societies .

Поэзия была формой художественного выражения на протяжении веков, формируя культуры и общества.

Закрыть
Войти
imagery
imagery
[существительное]

the figurative language in literature by which the audience can form vivid mental images

образность

образность

Закрыть
Войти
relevant
relevant
[прилагательное]

having a close connection with the situation or subject at hand

соответствующий

соответствующий

Ex: It 's important to provide relevant examples to support your argument .

Важно привести соответствующие примеры для обоснования вашего аргумента.

Закрыть
Войти
production
production
[существительное]

a motion picture, TV program, etc. that is created for the public view

постановка

постановка

Ex: The latest production from the studio received rave reviews from critics .

Последняя продукция студии получила восторженные отзывы критиков.

Закрыть
Войти
to handle
to handle
[глагол]

to address, manage, or treat a subject, issue, or material in writing, speech, or artistic expression

обращаться, управлять

обращаться, управлять

Ex: The professor handles challenging questions from students with ease .

Профессор легко справляется с сложными вопросами студентов.

Закрыть
Войти
straightforward
straightforward
[прилагательное]

easy to comprehend or perform without any difficulties

простой, прямой

простой, прямой

Ex: The task was straightforward, taking only a few minutes to complete .

Задача была простой, на её выполнение ушло всего несколько минут.

Закрыть
Войти
set
set
[существительное]

a stage where a play is performed or a location where a motion picture is recorded

декорация, площадка

декорация, площадка

Ex: The director made several last-minute changes to the set, ensuring that it perfectly matched the vision he had for the climactic scene .

Режиссер внес несколько последних изменений в декорации, убедившись, что они идеально соответствуют его видению кульминационной сцены.

Закрыть
Войти
visually
visually
[наречие]

in a way that is related to seeing, sight, or appearance

визуально, зрительно

визуально, зрительно

Ex: The photographer captures moments visually, conveying emotions through images .

Фотограф фиксирует моменты визуально, передавая эмоции через изображения.

Закрыть
Войти
stunning
stunning
[прилагательное]

causing strong admiration or shock due to beauty or impact

ошеломляющий

ошеломляющий

Ex: The movie 's special effects were so stunning that they felt almost real .

Спецэффекты фильма были настолько потрясающими, что казались почти реальными.

Закрыть
Войти
memorable
memorable
[прилагательное]

easy to remember or worth remembering, particularly because of being different or special

запоминающийся

запоминающийся

Ex: That was the most memorable concert I 've ever attended .

Это был самый запоминающийся концерт, на котором я когда-либо был.

Закрыть
Войти
lighting
lighting
[существительное]

the use of various equipment and techniques to illuminate the subjects and environment in a way that enhances the mood, atmosphere, and visual style of the photo or film

освещение

освещение

Ex: The lighting team worked to highlight the actor ’s expressions .

Команда по освещению работала над тем, чтобы выделить выражения актера.

Закрыть
Войти
scene
scene
[существительное]

a part of a movie, play or book in which the action happens in one place or is of one particular type

сцена

сцена

Ex: They filmed the beach scene on a cold day .

Они снимали сцену на пляже в холодный день.

Закрыть
Войти
dimly
dimly
[наречие]

with a faint or soft light

тускло,  слабо

тускло, слабо

Ex: The moon shone dimly through the clouds , casting a gentle light .

Луна светила тускло сквозь облака, отбрасывая мягкий свет.

Закрыть
Войти
costume
costume
[существительное]

pieces of clothing worn by actors or performers for a role, or worn by someone to look like another person or thing

костюмчик

костюмчик

Ex: The costume party was a hit , with guests arriving dressed as everything from superheroes to classic movie monsters .

Костюмированная вечеринка прошла на ура, гости пришли в образах всего — от супергероев до классических киномонстров.

Закрыть
Войти
contemporary
contemporary
[прилагательное]

having a modern or current style or design, often reflecting up-to-date trends

современный

современный

Ex: Contemporary ceramics showcase innovative shapes and glazes .

Современная керамика демонстрирует инновационные формы и глазури.

Закрыть
Войти
conventional
conventional
[прилагательное]

following established practices or standards that are widely accepted or commonly used

традиционный

традиционный

Ex: As technology advances , conventional practices in the industry will likely be challenged by innovative ideas .

По мере развития технологий, традиционные практики в отрасли, вероятно, будут оспорены инновационными идеями.

Закрыть
Войти
brilliant
brilliant
[прилагательное]

exceptionally impressive or outstanding

отличный

отличный

Ex: The brilliant design of the new building won several architecture awards .

Блестящий дизайн нового здания выиграл несколько архитектурных наград.

Закрыть
Войти
shame
shame
[существительное]

an unfortunate or disappointing situation that causes regret or sadness

позор, жалость

позор, жалость

Ex: It would be a shame to lose this beautiful building .

Было бы стыдно потерять это красивое здание.

Закрыть
Войти
to deliver
to deliver
[глагол]

to convey a speech, idea, etc. to an audience in a clear and effective manner

произносить, доносить

произносить, доносить

Ex: The preacher delivered a moving sermon on forgiveness and redemption to the congregation .

Проповедник произнёс трогательную проповедь о прощении и искуплении перед собранием.

Закрыть
Войти
line
line
[существительное]

dialogue or spoken text assigned to an actor

строка

строка

Ex: Improvisation replaced the written lines.

Импровизация заменила написанные реплики.

Закрыть
Войти
relevant
relevant
[прилагательное]

appropriate, important, or connected to the current time, situation, or context, often reflecting modern interests or concerns

актуальный, соответствующий

актуальный, соответствующий

Ex: Staying relevant in a competitive market requires businesses to embrace innovation and change .

Оставаться актуальным на конкурентном рынке требует от бизнеса принятия инноваций и изменений.

Закрыть
Войти
tension
tension
[существительное]

(psychology) a strong feeling of stress or pressure

напряжение

напряжение

Ex: Social media debates thrive on manufactured tension and outrage .

Дебаты в социальных сетях процветают за счет искусственно созданной напряженности и возмущения.

Закрыть
Войти
to relate to
to relate to
[глагол]

to feel a connection or understanding with someone or something

понимать кого-то, чувствовать связь с кем-то

понимать кого-то, чувствовать связь с кем-то

Ex: As a parent , she can relate to the challenges of raising a toddler .

Как родитель, она может понимать трудности воспитания малыша.

Закрыть
Войти
violence
violence
[существительное]

a crime that is intentionally directed toward a person or thing to hurt, intimidate, or kill them

насилие

насилие

Ex: The city has seen a rise in violence over the past few months , leading to increased police presence .

В городе наблюдался рост насилия за последние несколько месяцев, что привело к усилению полицейского присутствия.

Закрыть
Войти
to intensify
to intensify
[глагол]

to increase the degree, strength, or severity of something

усиливать, увеличивать

усиливать, увеличивать

Ex: The photographer adjusted the lighting to intensify the dramatic effect of the portrait .

Фотограф настроил освещение, чтобы усилить драматический эффект портрета.

Закрыть
Войти
appeal
appeal
[существительное]

the attraction and allure that makes one interesting

привлекательность

привлекательность

Ex: The scenic beauty of the beach enhances its appeal.

Живописная красота пляжа усиливает его привлекательность.

Закрыть
Войти
depth
depth
[существительное]

the quality of thought or emotion showing great insight or understanding

глубина, интенсивность

глубина, интенсивность

Ex: They were moved by the depth of his compassion .

Они были тронуты глубиной его сострадания.

Закрыть
Войти
angle
angle
[существительное]

a particular perspective or way of looking at a situation or issue

угол, перспектива

угол, перспектива

Ex: The marketing campaign focused on the environmental angle to attract eco-conscious consumers .

Маркетинговая кампания сосредоточилась на экологическом аспекте, чтобы привлечь экологически сознательных потребителей.

Закрыть
Войти
plot
plot
[существительное]

the events that are crucial to the formation and continuity of a story in a movie, play, novel, etc.

сюжет

сюжет

Ex: Critics praised the plot of the film for its originality and depth .

Критики похвалили сюжет фильма за его оригинальность и глубину.

Закрыть
Войти
reaction
reaction
[существительное]

an action, thought, or feeling in response to something that has happened

реакция

реакция

Ex: The movie 's unexpected ending provoked strong reactions from viewers .

Неожиданная концовка фильма вызвала сильные реакции у зрителей.

Закрыть
Войти
atmosphere
atmosphere
[существительное]

the mood or feeling of a particular environment, especially one created by art, music, or decor

атмосфера

атмосфера

Ex: The abandoned house had a creepy atmosphere, with its dusty furniture and eerie silence .

Заброшенный дом имел жуткую атмосферу, с его пыльной мебелью и зловещей тишиной.

Закрыть
Войти
strength
strength
[существительное]

a positive quality or attribute that enhances or enriches the overall value or effectiveness of a person or thing

сила

сила

Закрыть
Войти
aspect
aspect
[существительное]

a defining or distinctive feature of something

аспект

аспект

Ex: Climate change affects every aspect of our daily lives .

Изменение климата затрагивает каждый аспект нашей повседневной жизни.

Закрыть
Войти
to illustrate
to illustrate
[глагол]

to explain or show the meaning of something using examples, pictures, etc.

иллюстрировать

иллюстрировать

Ex: He used a chart to illustrate the growth of the company over the years .

Он использовал диаграмму, чтобы проиллюстрировать рост компании за годы.

Закрыть
Войти
to [get|become] involved (with|in) {sth}

to start being mentally or emotionally engaged or interested in something

Ex: He became so involved in the online discussion that he lost track of his real-life obligations.
Закрыть
Войти
play
play
[существительное]

a written story that is meant to be performed on a stage, radio, or television

пьеса

пьеса

Ex: Her award-winning play received rave reviews from both critics and audiences .

Её награждённая пьеса получила восторженные отзывы как от критиков, так и от зрителей.

Закрыть
Войти
to end up
to end up
[глагол]

to eventually reach or find oneself in a particular place, situation, or condition, often unexpectedly or as a result of circumstances

заканчиваться

заканчиваться

Ex: If we keep arguing, we’ll end up ruining our friendship.

Если мы продолжим спорить, мы в конечном итоге разрушим нашу дружбу.

Закрыть
Войти
impression
impression
[существительное]

an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

впечатление

впечатление

Ex: She could n't shake the impression that she had seen him somewhere before .

Она не могла отделаться от впечатления, что видела его где-то раньше.

Закрыть
Войти
in case
in case
[союз]

used to indicate a precaution for a possible future event

на случай,  если

на случай, если

Ex: I 'll jot down the directions in case we lose cell signal during our hike .

Я запишу направления на случай, если мы потеряем сигнал сотовой связи во время нашего похода.

Закрыть
Войти
assignment
assignment
[существительное]

a task given to a student to do

задание

задание

Ex: The English assignment involved writing a persuasive essay on a controversial topic .

Английское задание включало написание убедительного эссе на спорную тему.

Закрыть
Войти
demanding
demanding
[прилагательное]

(of a task) needing great effort, skill, etc.

требовательный

требовательный

Ex: His demanding schedule made it difficult to find time for rest.

Его напряженный график затруднял поиск времени для отдыха.

Закрыть
Войти
moving
moving
[прилагательное]

causing powerful emotions of sympathy or sorrow

трогательный

трогательный

Ex: The moving performance by the orchestra captured the essence of the composer's emotions perfectly.

Трогательное выступление оркестра идеально передало суть эмоций композитора.

Закрыть
Войти
recognizable
recognizable
[прилагательное]

able to be identified or distinguished from other things or people

узнаваемый

узнаваемый

Ex: His face was recognizable to everyone in the small town , where he was a well-known figure .

Его лицо было узнаваемым для всех в маленьком городке, где он был известной фигурой.

Закрыть
Войти
to interpret
to interpret
[глагол]

to understand or assign meaning to something

интерпретировать, понимать

интерпретировать, понимать

Ex: Criminal investigators interpret clues to reconstruct the sequence of events in a crime .

Криминалисты интерпретируют улики, чтобы восстановить последовательность событий преступления.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek