pattern

Cambridge IELTS 15 - Академический - Тест 1 - Аудирование - Часть 2

Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 1 - Аудирование - Часть 2 в учебнике Cambridge IELTS 15 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Cambridge IELTS 15 - Academic
according to
according to
[предлог]

in regard to what someone has said or written

согласно

согласно

Ex: According to historical records , the building was constructed in the early 1900s .

Согласно историческим записям, здание было построено в начале 1900-х годов.

Закрыть
Войти
competitor
competitor
[существительное]

a person, organization, country, etc. that engages in commercial competition with others

конкурент

конкурент

Ex: The small business struggled to stand out among its larger competitors.

Маленький бизнес изо всех сил пытался выделиться среди своих более крупных конкурентов.

Закрыть
Войти
to guarantee
to guarantee
[глагол]

to make sure that something will occur

гарантировать

гарантировать

Ex: Adequate funding guarantees that the project will be completed on time and within budget .

Достаточное финансирование гарантирует, что проект будет завершен вовремя и в рамках бюджета.

Закрыть
Войти
at (short|a moment's) notice
at short notice
[фраза]

with very little time to prepare or respond to something

Ex: Flights were rescheduled at a moment's notice after the storm.
Закрыть
Войти
former
former
[прилагательное]

referring to the previous state or condition of an object, organization, or place, which has since changed

бывший

бывший

Ex: The former manufacturing plant has been converted into a modern art gallery.

Бывший завод был преобразован в современную художественную галерею.

Закрыть
Войти
to found
to found
[глагол]

to create or establish an organization or place, especially by providing the finances

основывать

основывать

Ex: They found a research institute dedicated to environmental conservation .

Они основали научно-исследовательский институт, посвященный охране окружающей среды.

Закрыть
Войти
owner
owner
[существительное]

a person, entity, or organization that possesses, controls, or has legal rights to something

владелец

владелец

Ex: The software owner is responsible for maintaining and updating the application .

Владелец программного обеспечения отвечает за поддержку и обновление приложения.

Закрыть
Войти
to set up
to set up
[глагол]

to establish a fresh entity, such as a company, system, or organization

устанавливать

устанавливать

Ex: After months of planning and coordination , the entrepreneurs finally set up their own software development company in the heart of the city .

После месяцев планирования и координации предприниматели наконец основали свою собственную компанию по разработке программного обеспечения в центре города.

Закрыть
Войти
to interest
to interest
[глагол]

to try to persuade someone to do, eat, or buy something specific

Пробудить в

Пробудить в

Ex: The marketing team worked hard to interest consumers in the new product , creating engaging campaigns to highlight its advantages .

Маркетинговая команда усердно работала, чтобы заинтересовать потребителей новым продуктом, создавая увлекательные кампании, чтобы подчеркнуть его преимущества.

Закрыть
Войти
to compete
to compete
[глагол]

to try to achieve a better result compared to that of other people or things

соревноваться, конкурировать

соревноваться, конкурировать

Ex: Students compete to get the highest grades in the class .

Студенты соревнуются, чтобы получить самые высокие оценки в классе.

Закрыть
Войти
to build on
to build on
[глагол]

to use something as a basis for further development

основываться

основываться

Ex: The team aims to build on the strengths identified in the analysis .

Команда стремится опираться на сильные стороны, выявленные в анализе.

Закрыть
Войти
rail
rail
[существительное]

a system of tracks for trains

железная дорога

железная дорога

Ex: Freight moves efficiently by rail.

Грузы эффективно перемещаются по железной дороге.

Закрыть
Войти
destination
destination
[существительное]

the place where someone or something is headed

место назначения

место назначения

Ex: The train departed from New York City , with Chicago as its final destination.

Поезд отправился из Нью-Йорка, конечным пунктом назначения которого был Чикаго.

Закрыть
Войти
fascinating
fascinating
[прилагательное]

extremely interesting or captivating

очаровательный

очаровательный

Ex: The magician 's tricks are fascinating to watch , leaving audiences spellbound .

Фокусы фокусника завораживают, оставляя публику очарованной.

Закрыть
Войти
ferry
ferry
[существительное]

a boat or ship used to transport passengers and sometimes vehicles, usually across a body of water

паром

паром

Ex: The ferry operates daily , connecting the two towns across the river .

Паром работает ежедневно, соединяя два города через реку.

Закрыть
Войти
to cover
to cover
[глагол]

(of a sum of money) to be adequate to pay for a particular cost or expense

покрывать, оплачивать

покрывать, оплачивать

Ex: Her salary barely covers the rent for her apartment .

Её зарплата едва покрывает аренду её квартиры.

Закрыть
Войти
organized
organized
[прилагательное]

arranged in a structured and efficient manner, particularly on a larger scale

организованный, структурированный

организованный, структурированный

Ex: The organized layout of the website facilitated smooth navigation for users .

Организованная компоновка веб-сайта облегчила пользователям плавную навигацию.

Закрыть
Войти
incidentally
incidentally
[наречие]

used to introduce a different or unrelated topic

между прочим

между прочим

Ex: I hope the weather stays nice for the weekend .Incidentally, are you free on Sunday ?

Надеюсь, погода останется хорошей на выходные. Кстати, ты свободен в воскресенье?

Закрыть
Войти
to book
to book
[глагол]

to reserve a specific thing such as a seat, ticket, hotel room, etc.

бронировать

бронировать

Ex: We should book our seats for the movie premiere as soon as possible to avoid missing out .

Нам следует забронировать наши места на премьере фильма как можно скорее, чтобы не упустить возможность.

Закрыть
Войти
in advance
in advance
[наречие]

prior to a particular time or event

заранее

заранее

Ex: He always prepares his meals in advance to save time during the busy workweek .

Он всегда готовит свои блюда заранее, чтобы сэкономить время в течение напряжённой рабочей недели.

Закрыть
Войти
supplement
supplement
[существительное]

a separate section, usually in the form of a colored magazine, sold with a newspaper

приложение

приложение

Ex: The holiday edition of the newspaper includes a festive supplement with gift guides , recipes , and seasonal features .

Праздничный выпуск газеты включает праздничное приложение с гидами по подаркам, рецептами и сезонными материалами.

Закрыть
Войти
alternative
alternative
[прилагательное]

available as an option for something else

альтернатива

альтернатива

Ex: The alternative method saved them a lot of time .

Альтернативный метод сэкономил им много времени.

Закрыть
Войти
administrative
administrative
[прилагательное]

related to the management and organization of tasks, processes, or resources within an organization or system

административный

административный

Ex: Administrative procedures streamline workflow and improve efficiency in the workplace .

Административные процедуры упрощают рабочий процесс и повышают эффективность на рабочем месте.

Закрыть
Войти
fee
fee
[существительное]

the money that is paid to a professional or an organization for their services

взнос, плата

взнос, плата

Ex: There 's an additional fee if you require expedited shipping for your order .

Если вам требуется ускоренная доставка вашего заказа, взимается дополнительная плата.

Закрыть
Войти
to consist of
to consist of
[глагол]

to be formed from particular parts or things

Быть составленным из

Быть составленным из

Ex: The success of the recipe largely consists of the unique combination of spices used .

Успех рецепта во многом состоит из уникального сочетания используемых специй.

Закрыть
Войти
in time
in time
[наречие]

without being late or delayed

вовремя, своевременно

вовремя, своевременно

Ex: He left early to be in time for the appointment .

Он ушел рано, чтобы успеть вовремя на встречу.

Закрыть
Войти
harbor
harbor
[существительное]

a sheltered area of water along the coast where ships, boats, and other vessels can anchor safely, typically protected from rough seas by natural or artificial barriers

гавань

гавань

Ex: They built a new marina in the harbor to accommodate more yachts .

Они построили новую марину в гавани, чтобы разместить больше яхт.

Закрыть
Войти
coach
coach
[существительное]

a bus with comfortable seats that carries many passengers, used for long journeys

междугородный автобус

междугородный автобус

Ex: He preferred traveling by coach for long distances because of the extra legroom .

Он предпочитал путешествовать на автобусе на большие расстояния из-за дополнительного пространства для ног.

Закрыть
Войти
to claim
to claim
[глагол]

to say that something is the case without providing proof for it

утверждать, претендовать

утверждать, претендовать

Ex: Right now , the marketing campaign is actively claiming the product to be the best in the market .

Сейчас маркетинговая кампания активно утверждает, что продукт является лучшим на рынке.

Закрыть
Войти
functioning
functioning
[прилагательное]

operating or working as intended

функционирующий, рабочий

функционирующий, рабочий

Ex: After the updates, the software is fully functioning again.

После обновлений программное обеспечение снова полностью функционирует.

Закрыть
Войти
to date back
to date back
[глагол]

to have origins or existence that extends to a specific earlier time

восходить к, датироваться

восходить к, датироваться

Ex: The historic mansion 's construction dates back to the early 19th century .

Строительство исторического особняка относится к началу XIX века.

Закрыть
Войти
surviving
surviving
[прилагательное]

still in existence

выживший, существующий

выживший, существующий

Закрыть
Войти
reference
reference
[существительное]

a mention or citation of something, often to provide context or support for an idea

ссылка, цитата

ссылка, цитата

Ex: He used a reference from the dictionary to explain the term .

Он использовал ссылку из словаря, чтобы объяснить термин.

Закрыть
Войти
leisurely
leisurely
[прилагательное]

carried out in a relaxed and unhurried manner

неторопливый, размеренный

неторопливый, размеренный

Ex: The leisurely bike ride along the country roads was a pleasant way to spend the day .

Неторопливая велосипедная прогулка по сельским дорогам была приятным способом провести день.

Закрыть
Войти
promenade
promenade
[существительное]

a public area set aside as a pedestrian walk

променад

променад

Закрыть
Войти
horse-drawn
horse-drawn
[прилагательное]

pulled or powered by a horse or horses

запряжённый лошадьми, конный

запряжённый лошадьми, конный

Ex: The museum displayed an antique horse-drawn fire engine .

В музее был выставлен старинный конный пожарный насос.

Закрыть
Войти
tram
tram
[существительное]

a vehicle that is powered by electricity and moves on rails in a street, used for transporting passengers

трамвай

трамвай

Ex: The tram stopped at each designated station , allowing passengers to board and alight efficiently .

Трамвай останавливался на каждой указанной станции, позволяя пассажирам эффективно садиться и выходить.

Закрыть
Войти
railway
railway
[существительное]

a system or network of tracks with the trains, organization, and people needed to operate them

железная дорога, рельсовый путь

железная дорога, рельсовый путь

Закрыть
Войти
spectacular
spectacular
[прилагательное]

extremely impressive and beautiful, often evoking awe or excitement

впечатляющий

впечатляющий

Ex: The concert ended with a spectacular light show .

Концерт завершился зрелищным световым шоу.

Закрыть
Войти
pass
pass
[существительное]

a document or authorization that allows a person to enter, cross, or move through a restricted area

пропуск, удостоверение

пропуск, удостоверение

Ex: Each employee carries a digital pass on their badge .

Каждый сотрудник носит цифровой пропуск на своем бейдже.

Закрыть
Войти
light
light
[прилагательное]

requiring little effort or concentration

лёгкий, простой

лёгкий, простой

Ex: The teacher gave the students light homework for the weekend.

Учитель дал ученикам лёгкое домашнее задание на выходные.

Закрыть
Войти
highlight
highlight
[существительное]

the most outstanding, enjoyable or exciting part of something

изюминка

изюминка

Ex: Winning the championship was the highlight of his career .

Победа в чемпионате стала кульминацией его карьеры.

Закрыть
Войти
steam
steam
[существительное]

energy or power produced by the pressure of boiling water vapor

пар

пар

Ex: The ship 's propulsion relied on steam power .

Движение корабля зависело от паровой энергии.

Закрыть
Войти
headland
headland
[существительное]

a natural elevation (especially a rocky one that juts out into the sea)

мыс, утес

мыс, утес

Закрыть
Войти
to overlook
to overlook
[глагол]

(of a building) to have a view of something, particularly from above

обозревать

обозревать

Ex: The balcony of the restaurant overlooks the river , making it a popular dining spot .

Балкон ресторана выходит на реку, что делает его популярным местом для ужина.

Закрыть
Войти
medieval
medieval
[прилагательное]

belonging or related to the Middle Ages, the period in European history from roughly the 5th to the 15th century

средневековый

средневековый

Ex: Medieval armor and weapons are displayed in the exhibit on chivalric knights .

Средневековые доспехи и оружие выставлены на экспозиции о рыцарях.

Закрыть
Войти
castle
castle
[существительное]

a large and strong building that is protected against attacks, in which the royal family lives

замок

замок

Ex: He dreamed of living in a fairytale castle overlooking the sea .

Он мечтал жить в сказочном замке с видом на море.

Закрыть
Войти
personal touch
personal touch
[существительное]

a small detail or action that makes something feel more friendly or thoughtful because it shows care or attention from a person

личный штрих, персональное внимание

личный штрих, персональное внимание

Ex: Adding a personal touch helps build trust .

Добавление личного подхода помогает построить доверие.

Закрыть
Войти
heritage
heritage
[существительное]

the customs, traditions, rituals, and behaviors that are inherited and preserved within a community or society over time

наследие, культурное наследие

наследие, культурное наследие

Ex: The city 's heritage is reflected in its ancient buildings and festivals .

Наследие города отражается в его древних зданиях и фестивалях.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek