Cambridge IELTS 15 - Академический - Тест 1 - Чтение - Отрывок 3

Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 1 - Чтение - Отрывок 3 в учебнике Cambridge IELTS 15 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Cambridge IELTS 15 - Академический
indeed [наречие]
اجرا کردن

в самом деле

Ex: She did indeed finish the project ahead of schedule .
to slump [глагол]
اجرا کردن

садиться

Ex: After the long hike , he slumped onto the rock , catching his breath and resting his tired legs .

После долгого похода он рухнул на скалу, переведя дух и отдохнув уставшими ногами.

to grunt [глагол]
اجرا کردن

ворчать

Ex: " Pass me the wrench , " he grunted , not looking up from his work .

"Передай мне ключ," пробормотал он, не отрываясь от работы.

yonder [наречие]
اجرا کردن

(Southern US) at some distance in a specified direction

Ex: Look over yonder by the barn.
scout [существительное]
اجرا کردن

разведчик

to quest [глагол]
اجرا کردن

искать с решимостью

Ex: The archaeologists quested for ancient artifacts, excavating sites across the desert in hopes of uncovering lost treasures.

Археологи искали древние артефакты, раскапывая участки по всей пустыне в надежде обнаружить потерянные сокровища.

undoubtedly [наречие]
اجرا کردن

несомненно

Ex: She is undoubtedly the best candidate for the job , given her experience and skills .

Она, несомненно, лучший кандидат на эту должность, учитывая ее опыт и навыки.

nomadic [прилагательное]
اجرا کردن

кочевой

Ex: The Romani people , also known as Gypsies , have a long history of nomadic lifestyle , traveling in caravans across Europe .

Рома, также известные как цыгане, имеют долгую историю кочевого образа жизни, путешествуя в караванах по Европе.

depleted [прилагательное]
اجرا کردن

истощённый

Ex: After the long hike, her energy levels were completely depleted.

После долгого похода ее уровень энергии был полностью истощен.

to negotiate [глагол]
اجرا کردن

вести переговоры

Ex: The hikers negotiated the dense forest , using a map and compass to find their way .

Туристы преодолели густой лес, используя карту и компас, чтобы найти дорогу.

peculiar [прилагательное]
اجرا کردن

особенный

Ex: The peculiar nature of the project required careful attention to every detail .

Особенная природа проекта требовала тщательного внимания к каждой детали.

breed [существительное]
اجرا کردن

a category or type of something

Ex: He belongs to a breed of leaders who inspire loyalty .
merely [наречие]
اجرا کردن

всего лишь

Ex: I merely asked a question ; I did n't accuse anyone .

Я просто задал вопрос; я никого не обвинял.

inclined [прилагательное]
اجرا کردن

наклонный

Ex: She is inclined to believe the best in people , even when others are skeptical .

Она склонна верить в лучшее в людях, даже когда другие скептичны.

to venture [глагол]
اجرا کردن

рисковать

Ex: It took courage for the astronauts to venture into outer space where one small error could prove fatal .

Астронавтам потребовалось мужество, чтобы отправиться в открытый космос, где небольшая ошибка могла оказаться фатальной.

to inquire [глагол]
اجرا کردن

спрашивать

Ex: She inquired the way to the nearest bus stop from a passerby .

Она спросила дорогу до ближайшей автобусной остановки у прохожего.

instinct [существительное]
اجرا کردن

инстинкт

Ex: The mother bird followed her instinct to build a nest and protect her eggs .

Птица-мать следовала своему инстинкту, чтобы построить гнездо и защитить свои яйца.

marine biologist [существительное]
اجرا کردن

морской биолог

Ex: The marine biologist studied coral reef ecosystems .

Морской биолог изучал экосистемы коралловых рифов.

astronomer [существительное]
اجرا کردن

астроном

Ex: The astronomer discovered a new exoplanet using advanced telescope technology .

Астроном обнаружил новую экзопланету, используя передовую технологию телескопов.

to set [глагол]
اجرا کردن

размещать

Ex: The play is set in the roaring 1920s .

Действие пьесы происходит в бурные 1920-е годы.

landscape [существительное]
اجرا کردن

пейзаж

Ex: The hikers admired the mountain landscape at sunrise .
to delve [глагол]
اجرا کردن

исследовать

Ex: The historian delved into ancient texts and manuscripts , seeking to uncover lost secrets of the past .

Историк углубился в древние тексты и рукописи, стремясь раскрыть утраченные тайны прошлого.

remote [прилагательное]
اجرا کردن

удаленный

Ex: The remote village nestled deep in the mountains was accessible only by a rugged trail .

Удалённая деревня, расположенная глубоко в горах, была доступна только по труднопроходимой тропе.

puny [прилагательное]
اجرا کردن

крохотный

Ex: The puny sapling struggled to grow amidst the towering trees of the forest .

Хилый саженец изо всех сил пытался расти среди высоких деревьев леса.

alien [существительное]
اجرا کردن

нелегал

Ex: The alien struggled to adjust to the new country 's customs and language .

Иностранец с трудом привыкал к обычаям и языку новой страны.

to crawl [глагол]
اجرا کردن

ползать

Ex: The baby began to crawl across the living room floor .

Ребёнок начал ползать по полу гостиной.

laboriously [наречие]
اجرا کردن

трудоемко

Ex: She climbed laboriously up the steep hill .

Она утомительно взбиралась на крутой холм.

relatively [наречие]
اجرا کردن

относительно

Ex: The test was relatively easy compared to the last one .

Тест был относительно легким по сравнению с предыдущим.

solid [прилагательное]
اجرا کردن

надежный

Ex: The company had a year of solid growth , meeting all its targets steadily .

Компания показала устойчивый рост за год, стабильно достигая всех своих целей.

figure [существительное]
اجرا کردن

фигура

Ex: Nelson Mandela was a key figure in world history .
to confine [глагол]
اجرا کردن

ограничить

Ex: The doctor advised him to confine his activities to avoid aggravating his injury .

Врач посоветовал ему ограничить свою деятельность, чтобы избежать усугубления травмы.

to associate [глагол]
اجرا کردن

связывать

Ex: Many people associate the smell of freshly baked cookies with warmth and home .

Многие люди ассоциируют запах свежеиспечённого печенья с теплом и домом.

era [существительное]
اجرا کردن

эра

Ex: The discovery of penicillin marked the start of a new era in medical treatment and antibiotics .

Открытие пенициллина ознаменовало начало новой эры в медицинском лечении и антибиотиках.

golden age [существительное]
اجرا کردن

золотой век

Ex: The novel depicted a golden age of harmony in the kingdom .
to peak [глагол]
اجرا کردن

достигать пика

Ex:

Компания ожидает, что продажи достигнут пика в праздничный сезон.

scarcely [наречие]
اجرا کردن

едва

Ex: I could scarcely hear her whisper .

Я едва мог услышать её шёпот.

workings [существительное]
اجرا کردن

механизм

to dub [глагол]
اجرا کردن

называть

Ex: The talented young actor , after his breakthrough performance , was quickly dubbed " The Rising Star " by the media .

Талантливый молодой актер после своего прорывного выступления был быстро прозван "Восходящей Звездой" средствами массовой информации.

leading [прилагательное]
اجرا کردن

величайший

Ex: The company's leading product dominates the market, setting the standard for quality and innovation.

Ведущий продукт компании доминирует на рынке, задавая стандарты качества и инноваций.

mountaineer [существительное]
اجرا کردن

альпинист

Ex: His dream , ever since he was a child , was to become a mountaineer and stand atop the world 's tallest mountains .

Его мечтой с детства было стать альпинистом и стоять на вершинах самых высоких гор мира.

so-called [прилагательное]
اجرا کردن

так называемый

Ex: The so-called smart drugs are still being studied for safety .

Так называемые умные лекарства все еще изучаются на предмет безопасности.

tribal [прилагательное]
اجرا کردن

племенной

Ex: The tribal language is passed down through generations as a symbol of cultural identity .

Племенной язык передается из поколения в поколение как символ культурной идентичности.

unmechanized [прилагательное]
اجرا کردن

немеханизированный

stunt [существительное]
اجرا کردن

трюк

Ex: Publicity stunts often go viral on social media.
regardless of [предлог]
اجرا کردن

независимо от

Ex: I 'll be there tomorrow regardless of the weather .

Я буду там завтра несмотря на погоду.

to reflect [глагол]
اجرا کردن

отражать

Ex: His speech reflected the concerns of the community .

Его речь отражала проблемы сообщества.

endeavor [существительное]
اجرا کردن

a planned effort or project that often involves courage, skill, or determination

Ex: The space mission was a remarkable scientific endeavor .
pioneer [существительное]
اجرا کردن

пионер

Ex: She was a pioneer in renewable energy research .
prominent [прилагательное]
اجرا کردن

известнейший

Ex: The prominent landmark could be seen from miles away , guiding travelers to their destination .

Выдающаяся достопримечательность была видна за много миль, направляя путешественников к месту назначения.

cutting-edge [прилагательное]
اجرا کردن

самый современный

Ex: The cutting-edge medical device uses nanotechnology to deliver targeted treatments with unprecedented precision .

Современное медицинское устройство использует нанотехнологии для доставки целевых методов лечения с беспрецедентной точностью.

criteria [существительное]
اجرا کردن

критерии

Ex: The criteria for choosing the winner of the art contest are creativity and technique .

Критерии выбора победителя конкурса искусств — это творчество и техника.

definite [прилагательное]
اجرا کردن

явный

Ex: I needed a definite answer from my boss so I could plan my work for the coming month without uncertainty .

Мне нужен был определенный ответ от моего начальника, чтобы я мог планировать свою работу на следующий месяц без неопределенности.

objective [существительное]
اجرا کردن

цель

Ex: My objective for this year is to improve my skills in public speaking .

Моя цель на этот год — улучшить свои навыки публичных выступлений.

outset [существительное]
اجرا کردن

начало

Ex: At the outset of his career , he faced many challenges but persevered .

В начале своей карьеры он столкнулся со многими трудностями, но persevered.

to declare [глагол]
اجرا کردن

объявлять

Ex: The country 's leaders gathered to declare their independence from colonial rule .

Лидеры страны собрались, чтобы объявить о своей независимости от колониального правления.

bias [существительное]
اجرا کردن

предубеждение

Ex: Her personal bias against the proposal influenced her decision unfairly .

Её личная предвзятость против предложения несправедливо повлияла на её решение.

expedition [существительное]
اجرا کردن

экспедиция

Ex: The team set out on an expedition to the Arctic .
slant [существительное]
اجرا کردن

уклон

Ex: The article had a clear political slant .

В статье был четкий политический уклон.

to move on [глагол]
اجرا کردن

двигаться вперед

Ex: After the divorce , she took time to heal and eventually found the strength to move on .

После развода она взяла время, чтобы исцелиться, и в конце концов нашла силы двигаться дальше.

continental [прилагательное]
اجرا کردن

континентальный

Ex: Continental drift is the movement of Earth's continents over time.

Континентальный дрейф - это движение континентов Земли с течением времени.

voyage [существительное]
اجرا کردن

рейс

Ex: The space mission was a historic voyage to the International Space Station .

Космическая миссия была историческим путешествием на Международную космическую станцию.

grazing [существительное]
اجرا کردن

выпас

Ex:

Фермеры организовали новый участок для выпаса своих овец.

to disregard [глагол]
اجرا کردن

игнорировать

Ex: The boss disregarded safety protocols and put workers at risk .

Босс проигнорировал правила безопасности и подверг рабочих риску.

to convey [глагол]
اجرا کردن

выражать

Ex: With practice , she hopes to learn to convey confidence as easily as she does other emotions .

С практикой она надеется научиться передавать уверенность так же легко, как и другие эмоции.

interpretation [существительное]
اجرا کردن

an explanation or understanding derived from analyzing or interpreting something that is not immediately clear

Ex: The scientist provided an interpretation of the unusual results .
insight [существительное]
اجرا کردن

озарение

Ex: Years of study and contemplation yielded profound insights into the nature of existence .

Годы изучения и размышлений привели к глубоким озарениям о природе существования.

intrinsic [прилагательное]
اجرا کردن

неотъемлемый

Ex: The intrinsic sweetness of the ripe fruit made it delicious without any added sugar .

Присущая сладость спелого фрукта делала его вкусным без добавления сахара.

daunting [прилагательное]
اجرا کردن

пугающий

Ex: The idea of moving to a new country, learning a new language, and starting from scratch can be daunting for many.

Идея переезда в новую страну, изучения нового языка и начала с нуля может быть пугающей для многих.

urge [существительное]
اجرا کردن

побуждение

Ex: She felt an urge to call her old friend .

Она почувствовала побуждение позвонить своему старому другу.

اجرا کردن

Сделать что-то более легким для понимания

Ex: The new documentary sheds light on the dark history of the company 's unethical practices .
uncontacted [прилагательное]
اجرا کردن

изолированный

Ex:

Не контактировавшие группы часто защищены законом для сохранения их образа жизни.