Cambridge IELTS 15 - Академический - Тест 1 - Чтение - Отрывок 3
Здесь вы можете найти словарный запас из Теста 1 - Чтение - Отрывок 3 в учебнике Cambridge IELTS 15 - Academic, чтобы помочь вам подготовиться к экзамену IELTS.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
used to emphasize or confirm a statement

в самом деле, действительно
Действительно, это было замечательное достижение.
to sit, lean or fall heavily or suddenly, typically due to exhaustion, weakness, or lack of energy.

садиться
Малыш, уставший от игры, обмяк на пол и задремал.
(of a person) to utter a few words in a rough or nonchalant voice, especially when one does not want to talk extensively

ворчать, бурчать
"Не сейчас," пробормотала она, явно погруженная в свои мысли.
a large African antelope characterized by its distinctive appearance with a stocky body

Гну
(Southern US) at some distance in a specified direction

вон там, там
Она указала туда и сказала, что хижина в том направлении.
someone who can find paths through unexplored territory

разведчик, исследователь
to search with determination, often for something of great importance or value

искать с решимостью, стремиться к поиску
Мы в поиске решений глобальных проблем через инновационные исследования.
used to say that there is no doubt something is true or is the case

несомненно, бесспорно
Победа команды была несомненно благодаря их упорному труду и отличной стратегии.
referring to the lifestyle of constantly traveling from place to place, with individuals or groups never staying in one location for an extended period of time

кочевой
Некоторые племена в амазонских тропических лесах практикуют кочевое земледелие, перемещаясь на новые участки плодородной почвы для выращивания культур, а затем переезжая через несколько лет.
having been used up or reduced in quantity, energy, or resources

истощённый, уменьшенный
После недели непрерывной работы он чувствовал себя умственно и физически истощённым.
to navigate or find a way through an obstacle or path

вести переговоры, преодолевать
Водитель доставки преодолел узкие переулки старого города, чтобы доставить заказ вовремя.
having distinct characteristics or qualities that make something different or unique

особенный, уникальный
Особый стиль художника был сразу узнаваем в каждой созданной им работе.
a category or type of something

порода, род
Предприниматели этой категории идут на просчитанные риски.
nothing more than what is to be said

всего лишь
Она просто хотела помочь, а не мешать.
having a tendency to do something

наклонный
Он склонен прокрастинировать, когда сталкивается с трудными задачами.
to undertake a risky or daring journey or course of action

рисковать
Они отважились углубиться в горы, надеясь найти спрятанное сокровище.
to ask or seek information about something

спрашивать, узнавать
Клиент поинтересовался наличием товара у продавца.
a natural reaction or behavior that occurs automatically, without conscious thought or reasoning

инстинкт
Инстинкт пловца задерживать дыхание под водой помог ему выиграть гонку.
a scientist who studies the plants and animals that live in the ocean and other saltwater environments

морской биолог
Его мечта — стать морским биологом и изучать китов.
a scientist who studies or observes planets, stars, and other happenings in the universe

астроном
Современные астрономы используют компьютерные симуляции и математические модели для предсказания небесных событий и явлений.
to place the events of a play, movie, novel, etc. in a particular time or place

размещать, помещать
Драматург размещает сцену на оживлённом рынке.
(of land or fields) not prepared for raising crops

необработанный, невозделанный
an area of scenery visible in a single view

пейзаж
Сад был спроектирован так, чтобы подчеркнуть естественный ландшафт.
to search something to find or discover something

исследовать, углубляться
Археологи недавно углубились в раскопки, чтобы обнаружить древние артефакты.
far away in space or distant in position

удаленный
Удалённая ферма была окружена обширными полями сельскохозяйственных культур.
small and weak in strength or size

крохотный
Хилый росток с трудом рос в тени высоких деревьев.
a person who is foreign or not native to a particular country or environment

нелегал
Иностранец чувствовал себя изолированным, так как местным жителям было трудно понять его культурное происхождение.
to move slowly with the body near the ground or on the hands and knees

ползать
Кот выследил свою добычу, а затем начал тихо ползти по траве.
in a way that requires a lot of effort or hard work, often slowly and with difficulty

трудоемко, тяжело
Ученики тщательно скопировали каждое слово с доски.
to a specific degree, particularly when compared to other similar things

относительно
Его объяснение было относительно ясным, хотя все еще немного запутанным.
reliable and consistently good, but not necessarily exceptional

надежный, устойчивый
Защита команды была надежной на протяжении всего матча, не допуская голов.
a person of importance, fame, or public recognition

фигура, личность
Актёр — любимая фигура в кино.
to keep someone or something within limits of different types, such as subject, activity, area, etc.

ограничить
Новые правила ограничивают использование дронов обозначенными зонами.
to make a connection between someone or something and another in the mind

связывать
Красный цвет обычно ассоциируется со страстью и интенсивностью в различных культурах.
a period of history marked by particular features or events

эра
Промышленная революция ознаменовала начало эры быстрых технологических и экономических изменений.
an idealized or imagined period of peace, prosperity, and happiness

золотой век
Деревня казалась запертой в безвременном золотом веке простоты.
to reach the highest level, point, or intensity

достигать пика, достигать высшей точки
Активность в социальных сетях часто достигает пика во время крупных событий или трендовых тем.
almost not; only just enough

едва, почти нет
Машина едва могла подняться по крутому холму.
to give someone or something a nickname, often to show affection or to highlight a specific trait

называть, давать прозвище
После демонстрации своих кулинарных навыков в популярном телешоу шеф-повара прозвали "Маэстро вкуса" как фанаты, так и критики.
greatest in significance, importance, degree, or achievement

величайший
Плохие санитарные условия являются основной причиной заболевания.
a person who engages in the activity of climbing mountains

альпинист
Документальный фильм следил за группой альпинистов в их смелой экспедиции по покорению самых опасных вершин мира.
a person who works actively to support or promote a particular cause or campaign

активист, кампайнер
referring to a name commonly used for something

так называемый, мнимый
Многие люди обеспокоены так называемыми пчелами-убийцами.
associated with a social group of people who share common ancestry, language, and traditions, and often reside in a specific geographic area

племенной, родовой
Племенное искусство часто отражает духовные верования, мифологию и повседневную жизнь.
a difficult, unusual, or risky action performed to attract attention

трюк
Она выполнила трюк, который никто раньше не пробовал.
without taking into consideration or being influenced by a particular factor or condition

независимо от, не принимая во внимание
Независимо от стоимости, они полны решимости отремонтировать свой дом.
to show a particular quality, characteristic, or emotion

отражать
Ее действия отражают ее доброту и сострадание к другим.
a planned effort or project that often involves courage, skill, or determination

предприятие, усилие
Их стремление восстановить старый театр заняло несколько лет.
an individual who initiates or develops a new field of research, technology, or art

пионер
Пионеры в медицине представили революционные методы лечения.
well-known or easily recognizable due to importance, influence, or distinct features

известнейший
Его видная роль в обществе принесла ему уважение и восхищение.
having the latest and most advanced features or design

самый современный
Современное лабораторное оборудование позволяет ученым проводить новаторские эксперименты и анализировать данные с непревзойденной точностью.
the particular characteristics that are considered when evaluating something

критерии, параметры
expressed with clarity and precision, leaving no doubt as to the meaning or intention

явный
Она дала определенный ответ о посещении встречи.
a goal that one wants to achieve

цель
Достижение цели требовало тщательной стратегии и преданности.
the beginning of something

начало
С самого начала новая политика встретила сопротивление со стороны сотрудников.
to officially tell people something

объявлять, провозглашать
Он объявил о своем намерении баллотироваться на пост мэра на предстоящих выборах.
a prejudice that prevents fair consideration of a situation

предубеждение
Предвзятость в практике найма может ограничить разнообразие внутри компании.
a journey carefully organized for a specific purpose, such as exploration or research

экспедиция
Финансирование было обеспечено для геологической экспедиции.
a biased or subjective angle in presenting information, often reflecting personal or ideological viewpoints

уклон
Новостное издание известно своим консервативным уклоном.
to accept a change or a new situation and be ready to continue with one's life and deal with new experiences, especially after a bad experience such as a breakup

двигаться вперед
В прошлом году он успешно продвинулся дальше после потери работы и начал новую карьеру.
originating from to relating to the large landmasses on Earth's surface known as continents

континентальный
Теория дрейфа континентов объясняет движение земных масс с течением времени.
a long journey taken on a ship or spacecraft

рейс
Документальный фильм рассказывал о путешествии известного исследователя и открытиях, сделанных по пути.
the act of animals eating grass or other plants growing in a field

выпас, пастьба
Выпас стада привел к тому, что трава стала редкой.
to intentionally ignore or act without concern for something or someone that deserves consideration

игнорировать
Менеджер в настоящее время игнорирует критическую обратную связь, препятствуя улучшению команды.
to communicate or portray a particular feeling, idea, impression, etc.

выражать
Говоря, он постоянно передавал свою страсть к предмету.
an explanation or understanding derived from analyzing or interpreting something that is not immediately clear

интерпретация, объяснение
Она записала свою интерпретацию результатов интервью.
a penetrating and profound understanding that goes beyond surface-level observations or knowledge

озарение
Медитация и практики осознанности способствовали более глубокому пониманию взаимосвязи.
belonging to something or someone's character and nature

неотъемлемый
Внутренняя мотивация исходит изнутри и побуждает людей достигать личных целей.
intimidating, challenging, or overwhelming in a way that creates a sense of fear or unease

пугающий
Написание романа может быть пугающим, но с преданностью и настойчивостью это достижимо.
a powerful feeling prompting someone to act or respond

побуждение
Побуждение высказаться становилось сильнее с каждой минутой.
to provide someone with information about something ambiguous to make it easier to understand

прояснить что-то, внести ясность
Объяснение эксперта прояснило тему, которую казалось невозможно понять.
a Latin phrase (or its abbreviation) used to indicate that special attention should be paid to something

nota bene, обратите внимание
having no communication or interaction with the outside world, especially with modern society

изолированный, неконтактный
Лес является домом для нескольких неконтактных племён.
