pattern

Рішення і Контроль - неконтрольований

Досліджуйте англійські ідіоми, які стосуються виходу з-під контролю, за допомогою таких прикладів, як «з рейок» і «йти на шматки».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Decision & Control
in a fit of pique

(of an action) done due to one's pride being hurt or not being treated well

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "in a fit of pique"
to spin out of control

(of a situation) to keep getting worse in an uncontrollable manner

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [spin|spiral] out of control"
wild and woolly

(of behavior) not in accordance with law and order and free from control

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "wild and woolly"
on the spur of the moment

without any prior planning or thought

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "on the spur of the moment"
in the heat of the moment

at a time when anger or excitement completely overwhelm one, preventing any rational thought to come to mind

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "in the heat of the moment"
to be beside oneself

to find it extremely difficult to control oneself, due to feeling really angry, excited, etc.

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [be] beside {oneself}"
in the lap of the gods

used to say that a situation or outcome is beyond human control or influence, and is left to fate, chance, or external forces to determine

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "in the lap of the (gods|god)"
to let one's heart rule one's head

to make a decision to do something solely based on one's emotions

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [let] {one's} heart rule {one's} head"
to get the best of somebody or something

to be unable to conceal one's strong feeling or urge

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [get|have] the (best|better) of {sb/sth}"
the tail wagging the dog

used to refer to a situation in which a person or thing that is important or powerful is being led or controlled by a significantly less powerful or important person or thing

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "the tail wagging the dog"
(stark) raving mad

(of a person) completely insane

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "(stark|) raving (mad|bonkers)"
to go to pieces

to be unable to control oneself due to being under emotional or mental pressure

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [go] to pieces"
off the rails

used to say that something is out of control or unpredictable

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "off the rails"
to jump the tracks

to unexpectedly switch from the planned path

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [jump] the (tracks|rails)"
to cut loose

to allow oneself to behave freely and have fun

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [cut] loose"
quirk of fate

an unexpected or unusual occurrence or event that alters the course of events

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "quirk of fate"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek