Рішення і Контроль - Під контролем

Дізнайтеся, як англійські ідіоми, такі як "розум над матерією" і "зберігати холоднокровність", пов'язані з перебуванням під контролем в англійській мові.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Рішення і Контроль
اجرا کردن

to start to organize oneself for better results and more efficiency

Ex: I hope she will get her act together and take her studies more seriously .
اجرا کردن

to regain control over one's emotions, particularly after a period of being upset or angry

Ex: She pulls herself together before stepping onto the stage to deliver her speech .
اجرا کردن

to force oneself to stop behaving in an uncontrollable manner, particularly in face of a difficult or unexpected situation

Ex: She needs to get a hold of herself and approach the situation with a clear mind .
اجرا کردن

to start to act more organized in order to achieve better results and become more skillful or efficient

Ex: If you want to succeed , you need to get your shit together and take control of your life .
اجرا کردن

to get everything in order for something that is about to happen or one is going to do, particularly in order to avoid mistakes

Ex: She gets her ducks in a row by creating a detailed checklist before starting any project .
اجرا کردن

to not say anything or immediately stop talking, particularly so as not to reveal a secret or make matters worse

Ex: She zips her lip whenever she hears something confidential .
in hand [фраза]
اجرا کردن

(of a situation) completely under one's control

Ex: She has the project in hand and is confidently leading the team .
اجرا کردن

no longer desiring something or feeling strong emotions about someone

Ex: If he does n't express his feelings openly , he 'll never get them out of his system .
اجرا کردن

to control a situation and stop it from getting worse

Ex: In the aftermath of the disaster , response teams will have successfully kept a lid on looting and lawlessness until relief arrives .
اجرا کردن

to make an effort to demonstrate a better behavior and treat others better

Ex: She warns that if he does n't clean up his act soon , there will be serious consequences .
a straight face [іменник]
اجرا کردن

незмінне обличчя

Ex: I 'm trying to keep a straight face while telling him the silly story .

Я намагаюся зберігати спокійний вираз обличчя, розповідаючи йому дурну історію.

اجرا کردن

to calm a tense situation with gentle or diplomatic action

Ex: She tried to pour oil on troubled waters by mediating between the arguing friends .
اجرا کردن

to sensibly react to something and not treat it as if it is more serious, severe, or important than it actually is

Ex:
اجرا کردن

to stay calm and sensible in a stressful or difficult situation

Ex: She keeps a level head during high-stress meetings , calmly addressing challenges and finding effective solutions .
اجرا کردن

to get one's thoughts or feelings under control, particularly after experiencing something shocking or disturbing

Ex: She collects her thoughts before responding , ensuring a clear and concise answer .
mind over matter [фраза]
اجرا کردن

the willpower to overcome one's problems or control one's physical condition

Ex: She practices mindfulness to harness the power of mind over matter , focusing her thoughts to alleviate physical discomfort .
اجرا کردن

to stop behaving foolishly or recklessly and gain full control of one's emotions and thoughts

Ex: Once the panic of failing her exam subsides , Jenny will get a grip on herself and make a plan to study harder for the retake .