pattern

Поводження та Підхід - Заздрість і конкуренція

Зануртеся в англійські ідіоми щодо ревнощів і конкуренції, наприклад «steal a march on» і «beahead of the game».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Behavior & Approach
to steal a march on somebody or something

to act very fast in order to get advantage over someone

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [steal] a march on {sb/sth}"
to throw one's hat in the ring

to declare one's participation or candidacy in a competition or contest

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [throw] {one's} [hat] (in|into) the ring"
ahead of the pack

used of a person or organization that is more successful or performing much better than its rivals

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "ahead of the pack"
to keep up with the Joneses

to constantly try to have or do things as well as others around one, often to show oneself just as successful as they are

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [keep] up with the Joneses"
to beat somebody to the draw

to react more quickly than someone in doing or achieving something

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [beat] {sb} to the draw"
ahead of the game

in a better position compared to one's rivals or peers

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "ahead of the (game|curve)"
on one's heels

near the point of surpassing a fellow competitor

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "on {one's} [heels]"
cut and thrust

used to refer to the energetic and thrilling nature of an activity where people compete or argue with each other, creating an exciting and lively atmosphere

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "cut and thrust"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek