جنوبی امریکی انگریزی سلینگ کی اصطلاحات

یہاں آپ کو جنوبی امریکہ کی عام بول چال ملے گی، جو علاقائی اظہارات، لہجوں اور مقامی ثقافتی زبان کو پکڑتی ہے۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
جغرافیائی اور ثقافتی انگریزی
to fixin to [فقرہ]
اجرا کردن

(Southern US) to be about to do something; to be preparing for an action

Ex:
to finna [فقرہ]
اجرا کردن

(Southern US) to be about to do something

Ex:
coke [اسم]
اجرا کردن

(Southern US) any kind of soda or soft drink, regardless of brand

Ex: She asked for a coke , meaning an orange soda .
to tump [فعل]
اجرا کردن

(Southern US) to tip over or spill accidentally

Ex:
tornado [اسم]
اجرا کردن

(Southern US) a messy or chaotic situation

Ex: That meeting turned into a real tornado .
yonder [حال]
اجرا کردن

(Southern US) at some distance in a specified direction

Ex:
holler [اسم]
اجرا کردن

(Southern US) a small, narrow valley, often between hills or mountains

Ex: The cabin sits deep in the holler .
buggy [اسم]
اجرا کردن

(Southern US) a shopping cart used in grocery stores

Ex: The buggy is full of groceries .
اجرا کردن

a package or set of items for adults, often including liquor, cigarettes, or other adult-oriented goods

Ex:
jit [اسم]
اجرا کردن

(Florida, Southern US) a young person, often used by someone older to refer to someone younger or less experienced

Ex:
pub sub [اسم]
اجرا کردن

(Southeastern US, especially Florida) a sandwich purchased from the Publix supermarket chain, often made to order

Ex:
po' boy [اسم]
اجرا کردن

لوئیزیانا سینڈوچ

Ex:
cher [اسم]
اجرا کردن

میرا پیار

Ex:
اجرا کردن

(Southern US, Louisiana) a greeting asking about someone's family or loved ones

Ex: How's ya mama and them? Everyone well?
envie [اسم]
اجرا کردن

ایک شدید خواہش

Ex:
lagniappe [اسم]
اجرا کردن

(Louisiana) a small bonus or extra gift, often given unexpectedly

Ex: He gave me a lagniappe for helping him move .