Términos de jerga del inglés del sur de EE.UU.

Aquí encontrarás jerga del sur de Estados Unidos, capturando expresiones regionales, acentos y lenguaje cultural local.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Inglés Geográfico y Cultural
اجرا کردن

(Southern US) to be about to do something; to be preparing for an action

Ex:
to finna [Frase]
اجرا کردن

(Southern US) to be about to do something

Ex:
coke [Sustantivo]
اجرا کردن

refresco

Ex: He offered me a coke , then clarified it was root beer .

Me ofreció una coca, luego aclaró que era root beer.

to tump [Verbo]
اجرا کردن

volcar

Ex:

Él tropezó y volcó su plato de comida.

tornado [Sustantivo]
اجرا کردن

caos

Ex: The party last night was a tornado ; drinks and confetti everywhere .

La fiesta de anoche fue un tornado ; bebidas y confeti por todas partes.

yonder [Adverbio]
اجرا کردن

allá

Ex:

Él corrió allá para atrapar la pelota.

holler [Sustantivo]
اجرا کردن

cañada

Ex: She comes from a holler near the state line .

Ella viene de un holler cerca de la frontera estatal.

buggy [Sustantivo]
اجرا کردن

carrito

Ex: They left the buggy in the parking lot .

Dejaron el carrito en el estacionamiento.

اجرا کردن

podría quizás

Ex:

Dijo que podría quizás unirse a nosotros para la cena.

اجرا کردن

a package or set of items for adults, often including liquor, cigarettes, or other adult-oriented goods

Ex:
jit [Sustantivo]
اجرا کردن

chaval

Ex:

No dejes que ese chaval te engañe; es listo.

pub sub [Sustantivo]
اجرا کردن

sándwich Publix

Ex:

La charcutería hace los mejores sándwiches de pub italianos.

اجرا کردن

(Southern US, Louisiana) a greeting asking about someone's family or loved ones

Ex: How's ya mama and them? Everyone well?
lagniappe [Sustantivo]
اجرا کردن

atención

Ex: Customers love getting a lagniappe with their purchase .

A los clientes les encanta recibir un lagniappe con su compra.