Angielski geograficzny i kulturowy - Angielski południowy USA
Tutaj znajdziesz slang z południa USA, obejmujący regionalne wyrażenia, akcenty i lokalny język kulturowy.
Przegląd
Fiszki
formy
Pisownia
Test
(Southern US) to be about to do something; to be preparing for an action
(Southern US) any kind of soda or soft drink, regardless of brand

napój gazowany, soda
W tej okolicy każdy napój gazowany jest po prostu nazywany coke.
(Southern US) to tip over or spill accidentally

przewrócić, wylać
Wiatr tumpnął kosz na śmieci na ulicę.
(Southern US) a messy or chaotic situation

chaos, bałagan
Wszedł do pokoju i znalazł tornado ubrań na podłodze.
(Southern US) at some distance in a specified direction

tam, w tamtą stronę
Wskazała tam i powiedziała, że chata jest w tamtym kierunku.
(Southern US) a small, narrow valley, often between hills or mountains

wąska dolina, jar
Życie w wąwozie może być ciche i spokojne.
(Southern US) a shopping cart used in grocery stores

wózek, wózek sklepowy
Potrzebuję nowego wózka sklepowego ; ten jest zepsuty.
(Southern US) used to express possibility

mógłbym może, może mógłbym
Oni mogliby ukończyć projekt do piątku.
(Southern US) used to soften or soften the impact of an insult, often in an ironic way
(Southern US) boastful or arrogant but having nothing to back it up
a package or set of items for adults, often including liquor, cigarettes, or other adult-oriented goods
(Florida, Southern US) a young person, often used by someone older to refer to someone younger or less experienced

młokos, nowicjusz
Każdy jit w sąsiedztwie wie, jak grać w koszykówkę.
(Southeastern US, especially Florida) a sandwich purchased from the Publix supermarket chain, often made to order

kanapka Publix, sandwich Publix
Kupił pub sub w drodze do domu z pracy.
(Louisiana) a sandwich on French bread, typically filled with fried seafood, roast beef, or other meats

kanapka z Luizjany, po' boy
Podzieliliśmy się kanapką po'boy i frytkami.
(Louisiana) referring to a po' boy sandwich prepared with all standard topping

ubrany, pełny
Zawsze zamawiaj swojego po' boya z pełnym zestawem dodatków, jeśli chcesz pełnego smaku.
(Cajun English) my love, my dear; used affectionately to address someone

moja miłość, mój drogi
Uważaj na drodze, kochanie.
(Southern US, Louisiana) a greeting asking about someone's family or loved ones
(Louisiana, Cajun English) a strong craving or desire to eat something

silna ochota, pragnienie
Ta ochota dopadła mnie około pory obiadowej, więc złapałem po'boya.
(Louisiana) a small bonus or extra gift, often given unexpectedly

mały bonus, nieoczekiwany dodatkowy prezent
Zawsze dodaje lagniappe podając gumbo.
(Southern US) a rural or remote area, often difficult to navigate for outsiders

ścieżka królicza, odległy obszar wiejski
Bądź ostrożny, jeśli jedziesz wiejską drogą w nocy; łatwo utknąć.
