pattern

وجود اور عمل کے افعال - نمائشوں کے لیے افعال

یہاں آپ کچھ انگریزی افعال سیکھیں گے جو نمائندگیوں سے مراد ہیں جیسے کہ "مجسم کرنا"، "مطلب" اور "علامت"۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
Categorized English Verbs of Existence and Action
to represent
[فعل]

to be an image, sign, symbol, etc. of something

نمائندگی کرنا, علامت ہونا

نمائندگی کرنا, علامت ہونا

Ex: Right now , the artwork is actively representing the artist 's emotions .ابھی، فن پارہ فنکار کے جذبات کو فعال طور پر **نمائندگی** کر رہا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to symbolize
[فعل]

to convey meaning, ideas, or entities through the use of symbols

علامت بنانا

علامت بنانا

Ex: In his speech , the leader symbolized the dawn of a new era for the nation .اپنی تقریر میں، رہنما نے قوم کے لیے ایک نئے دور کا آغاز **علامت** کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to embody
[فعل]

to represent a quality or belief

مجسم کرنا, نمائندگی کرنا

مجسم کرنا, نمائندگی کرنا

Ex: The architecture of the building was intended to embody the progressive and innovative vision of the city .عمارت کا فن تعمیر شہر کے ترقی پسندانہ اور اختراعی نقطہ نظر کو **مجسم** کرنے کے لیے تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to incarnate
[فعل]

to embody or represent a concept, idea, deity, or spirit in a physical or bodily form

مجسم کرنا, نمائندگی کرنا

مجسم کرنا, نمائندگی کرنا

Ex: The folklore character was thought to incarnate the forces of natureخیال کیا جاتا تھا کہ لوک کہانی کا کردار فطرت کی قوتوں کو **مجسم** کرتا ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to exemplify
[فعل]

to provide a concrete illustration that helps make a concept or idea more understandable

مثال دینا, وضاحت کرنا

مثال دینا, وضاحت کرنا

Ex: In his presentation , the scientist was exemplifying the principles of quantum physics , providing experimental evidence and visual demonstrations that were making the abstract theories more accessible .اپنی پیشکش میں، سائنسدان کوانٹم فزکس کے اصولوں کو **مثال دے رہا تھا**، تجرباتی ثبوت اور بصری مظاہرے فراہم کر رہا تھا جو تجریدی نظریات کو زیادہ قابل رسائی بنا رہے تھے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to typify
[فعل]

to stand as a symbol or emblem of something

علامت ہونا, نمائندگی کرنا

علامت ہونا, نمائندگی کرنا

Ex: The vibrant colors of the artwork typify creativity and expression .کام کی زندہ رنگت تخلیقیت اور اظہار کو **ظاہر کرتی ہے**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to epitomize
[فعل]

to serve as a typical example or embodiment of a concept, idea, or category

مثال ہونا, مجسم کرنا

مثال ہونا, مجسم کرنا

Ex: The current political debates are epitomizing the deep divisions in American society .موجودہ سیاسی مباحثے امریکی معاشرے میں گہری تقسیم کو **ظاہر کرتے ہیں**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to mean
[فعل]

to have a particular meaning or represent something

مطلب ہونا, مراد ہونا

مطلب ہونا, مراد ہونا

Ex: The red traffic light means you must stop .سرخ ٹریفک لائٹ کا **مطلب** ہے کہ آپ کو رکنا چاہیے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to denote
[فعل]

to mark or be a sign of an entity or a concept

ظاہر کرنا, اشارہ کرنا

ظاہر کرنا, اشارہ کرنا

Ex: The symbol ' + ' in a mathematical equation is used to denote addition .ریاضیاتی مساوات میں علامت '+' جمع کو **ظاہر کرنے** کے لیے استعمال ہوتی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to signify
[فعل]

to indicate a meaning

ظاہر کرنا, اشارہ کرنا

ظاہر کرنا, اشارہ کرنا

Ex: The decline in stock prices may signify economic instability .اسٹاک کی قیمتوں میں کمی معاشی عدم استحکام کی **علامت** ہو سکتی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to stand for
[فعل]

to represent something in the form of an abbreviation or symbol

نمائندگی کرنا, مطلب ہونا

نمائندگی کرنا, مطلب ہونا

Ex: ' CO2 ' stands for carbon dioxide in scientific terms .'CO2' سائنسی اصطلاحات میں کاربن ڈائی آکسائیڈ **کا مطلب ہے**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to betoken
[فعل]

to serve as a sign or warning that suggests or foretells a future event

اشارہ کرنا, پیش گوئی کرنا

اشارہ کرنا, پیش گوئی کرنا

Ex: The distant rumble of thunder can betoken an approaching thunderstorm .دور سے گرجنے والی گرج ایک آنے والے طوفان کی **نشانی** ہو سکتی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to translate
[فعل]

to change words into another language

ترجمہ کرنا

ترجمہ کرنا

Ex: The novel was so popular that it was eventually translated into multiple languages to reach a global audience .ناول اتنا مقبول تھا کہ آخرکار اسے عالمی سامعین تک پہنچانے کے لیے متعدد زبانوں میں **ترجمہ** کیا گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
وجود اور عمل کے افعال
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں