pattern

身份、个性和自我呈现 - Personality Archetypes

Here you will find slang describing personality types and archetypes, capturing traits, behaviors, and distinctive characteristics in a casual way.

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
Identity, Personality & Self-Presentation
Karen
[名词]

a middle-aged white woman seen as entitled, demanding, and rude, often using privilege to get her way

一个凯伦, 一个凯伦

一个凯伦, 一个凯伦

Ex: I saw a Karen arguing over a minor traffic issue .我看到一个**凯伦**在为一个轻微的交通问题争吵。
daily words
wordlist
关闭
登录
Becky
[名词]

a white woman who is seen as basic, culturally unaware, or oblivious to her privilege, often interested in mainstream trends

一个贝基, 一个普通的白人女性

一个贝基, 一个普通的白人女性

Ex: That Becky kept asking if she could "try on some real ethnic food."**贝基**不停地问是否可以"尝试一些真正的民族美食"。
daily words
wordlist
关闭
登录
VSCO girl
[名词]

a girl known for posting trendy, aesthetic selfies, often wearing scrunchies, oversized T-shirts, and carrying a Hydro Flask

一个VSCO女孩, 一个追随VSCO风格的女孩

一个VSCO女孩, 一个追随VSCO风格的女孩

Ex: You could tell she was a VSCO girl from her oversized T-shirt.你可以从她的大号T恤看出她是一个**VSCO girl**。
daily words
wordlist
关闭
登录
beta male
[名词]

a man considered timid, passive, or socially weak

一个贝塔男性, 一个顺从的男性

一个贝塔男性, 一个顺从的男性

Ex: He got called a beta male for apologizing first.他因为先道歉而被叫做**贝塔男性**。
daily words
wordlist
关闭
登录
pick-me
[名词]

a person, often a woman, who seeks male approval by putting down other women or highlighting how different she is

一个pick-me, 一个寻求男性认可的人

一个pick-me, 一个寻求男性认可的人

Ex: That pick-me always puts other women down to look better.那个**pick-me**总是贬低其他女性以显得更好。
daily words
wordlist
关闭
登录
normie
[名词]

a person who is mainstream, conventional, or uninterested in niche or alternative culture

一个普通人, 一个主流人士

一个普通人, 一个主流人士

Ex: That normie laughed at a joke only gamers would get.那个**normie**对一个只有玩家才懂的笑话笑了。
daily words
wordlist
关闭
登录
himbo
[名词]

a man who is attractive and kind but not very intelligent, often charming in a simple, good-natured way

一个英俊但不太聪明的男人, 一个帅气善良但头脑简单的男人

一个英俊但不太聪明的男人, 一个帅气善良但头脑简单的男人

Ex: He's a himbo, but everyone loves him for being kind.他是个**himbo**,但大家都因为他善良而喜欢他。
daily words
wordlist
关闭
登录
emo
[名词]

a person who expresses deep emotion or sadness, often through music, fashion, or style

一个情绪摇滚爱好者, 一个情绪化风格的人

一个情绪摇滚爱好者, 一个情绪化风格的人

Ex: He's a classic emo, always brooding and listening to emotional music.他是个典型的**情绪摇滚乐迷**,总是沉思着听情感音乐。
daily words
wordlist
关闭
登录

a quirky, energetic woman whose main role is to inspire a male protagonist, often lacking her own depth or story

狂躁精灵梦幻女孩, 古怪且充满活力的灵感源泉

狂躁精灵梦幻女孩, 古怪且充满活力的灵感源泉

Ex: That manic pixie dream girl had a quirky hobby but no real personal goals.**那个狂躁精灵梦幻女孩**有一个古怪的爱好,但没有真正的个人目标。
daily words
wordlist
关闭
登录
couch potato
[名词]

someone who sits around and watches TV a lot

沙发土豆, 电视迷

沙发土豆, 电视迷

Ex: His lack of physical activity and constant TV watching have turned him into a couch potato.他缺乏体育活动,经常看电视,这使他变成了一个**沙发土豆**。
daily words
wordlist
关闭
登录
almond mom
[名词]

a mother who pressures her children, especially daughters, to diet or eat very little under the guise of health

杏仁妈妈, 杏仁妈咪

杏仁妈妈, 杏仁妈咪

Ex: She's an almond mom, always pushing extreme healthy habits.她是一个**杏仁妈妈**,总是推行极端的健康习惯。
daily words
wordlist
关闭
登录
wallflower
[名词]

a person who is shy, quiet, or avoids attention, often blending into the background

害羞的人, 内向的人

害羞的人, 内向的人

Ex: He 's a wallflower, quietly observing but rarely participating .他是一个 **壁花**,安静地观察但很少参与。
daily words
wordlist
关闭
登录
tradwife
[名词]

a woman who embraces traditional gender roles, often valuing homemaking, submission, and family care over career

传统妻子, 传统主妇

传统妻子, 传统主妇

Ex: She chose to be a tradwife and focus on raising a family.她选择成为一名**tradwife**,并专注于抚养家庭。
daily words
wordlist
关闭
登录

a person who dresses in loud, bold, and colorful styles that stand out like neon

荧光小孩, 醒目少年

荧光小孩, 醒目少年

Ex: She's a total highlighter kid, always glowing in bright colors.她是个十足的**荧光笔小孩**,总是穿着鲜艳的颜色闪闪发光。
daily words
wordlist
关闭
登录
cougar
[名词]

an older woman who pursues or dates younger men

美洲狮, 追逐年轻男性的年长女性

美洲狮, 追逐年轻男性的年长女性

Ex: He bragged about being with a cougar last summer.他吹嘘去年夏天和一个**美洲狮**在一起。
daily words
wordlist
关闭
登录
sugar daddy
[名词]

a rich older man who gives money or gifts to a younger partner for companionship or intimacy

干爹, 糖爹

干爹, 糖爹

daily words
wordlist
关闭
登录
sugar momma
[名词]

a wealthy older woman who gives money or gifts to a younger partner for companionship or intimacy

糖妈, 甜心妈咪

糖妈, 甜心妈咪

Ex: He joked about finding a sugar momma to fund his hobbies.他开玩笑说想找个**甜心妈咪**来资助他的爱好。
daily words
wordlist
关闭
登录
sugar baby
[名词]

a younger person who receives money or gifts from an older partner in exchange for companionship or intimacy

甜心宝贝, 糖宝

甜心宝贝, 糖宝

Ex: He became a sugar baby to cover his college tuition.他成了一名**甜心宝贝**来支付他的大学学费。
daily words
wordlist
关闭
登录
valley girl
[名词]

a trendy, materialistic young woman from suburban California, stereotyped for shallow interests and speaking in uptalk

山谷女孩, 谷地女孩

山谷女孩, 谷地女孩

Ex: He joked she was a valley girl because of her accent and style.他开玩笑说,因为她的口音和风格,她是一个**山谷女孩**。
daily words
wordlist
关闭
登录
man-eater
[名词]

a woman who seduces men and leaves them once she loses interest

食男者, 猎男者

食男者, 猎男者

Ex: He realized she was a man-eater after she ghosted him .在她冷落他之后,他意识到她是一个**男人杀手**。
daily words
wordlist
关闭
登录
nepo baby
[名词]

a person who gains success or opportunities mainly because of family connections rather than merit

关系户宝宝, 靠关系的小孩

关系户宝宝, 靠关系的小孩

Ex: Critics called him a nepo baby after seeing his high-profile debut.批评家们在看到他高调的首次亮相后称他为**裙带关系宝宝**。
daily words
wordlist
关闭
登录

a manager who shows up, makes a lot of noise or criticism, and then leaves without helping

海鸥经理, 海鸥管理者

海鸥经理, 海鸥管理者

Ex: He's a seagull manager; always circling problems but never helping.他是个**海鸥经理**;总是绕着问题转但从不帮忙。
daily words
wordlist
关闭
登录
momager
[名词]

a mother who manages her child's career, often in entertainment or sports

妈妈经理, 母亲经理

妈妈经理, 母亲经理

Ex: He joked that his mom was a momager after arranging his first modeling gig.他开玩笑说,在安排了他的第一次模特工作后,他的妈妈是一个**momager**。
daily words
wordlist
关闭
登录
e-girl
[名词]

a young woman with alternative fashion and makeup, often active on social media

网络少女, E女孩

网络少女, E女孩

Ex: He followed the e-girl online because of her unique style.他因为她的独特风格而在网上关注了**e-girl**。
daily words
wordlist
关闭
登录
e-boy
[名词]

a young man with alternative fashion, often dark clothing, dyed hair, and a strong social media presence

电子男孩, 另类时尚青年

电子男孩, 另类时尚青年

Ex: She followed the e-boy online because of his edgy style.她因为他的前卫风格而在网上关注了**e-boy**。
daily words
wordlist
关闭
登录
party animal
[名词]

a person who likes spending a lot of time in parties

派对动物, 聚会狂

派对动物, 聚会狂

Ex: Sarah is a party animal, always the first on the dance floor and keeping the energy high .莎拉是个**派对狂人**,总是第一个上舞池并保持高涨的能量。
daily words
wordlist
关闭
登录
momfluencer
[名词]

a mother who uses social media to share parenting tips, lifestyle content, or promote products

妈妈网红, 母亲影响者

妈妈网红, 母亲影响者

Ex: She became a momfluencer after her parenting tips went viral.在她的育儿建议走红后,她成为了一名**妈妈网红**。
daily words
wordlist
关闭
登录

a popular internet archetype or meme of a couple where the girlfriend is stereotypically goth and the boyfriend is stereotypically a gamer

哥特女友和玩家男友, 哥特女朋友和游戏玩家男朋友

哥特女友和玩家男友, 哥特女朋友和游戏玩家男朋友

Ex: She updated her bio to read "living the goth gf, gamer bf dream."她更新了她的个人简介,写道“正在过**哥特女友和玩家男友**的梦想生活”。
daily words
wordlist
关闭
登录
alt-girl
[名词]

a young woman with alternative style, often mixing punk, goth, or indie fashion and culture

另类女孩, 另类风格的年轻女性

另类女孩, 另类风格的年轻女性

Ex: He fell for the alt-girl with tattoos and heavy eyeliner.他爱上了那个有纹身和浓重眼线的**另类女孩**。
daily words
wordlist
关闭
登录
alt-boy
[名词]

a young man with alternative style, often influenced by punk, goth, or indie fashion and culture

另类男孩, 另类青年

另类男孩, 另类青年

Ex: She's dating an alt-boy with tattoos and messy dyed hair.她正在和一个有纹身和凌乱染发的**另类男孩**约会。
daily words
wordlist
关闭
登录
hypebeast
[名词]

a person who obsessively follows streetwear trends and buys hyped, often expensive, fashion brands

潮人, 痴迷追随街头服饰潮流的人

潮人, 痴迷追随街头服饰潮流的人

Ex: She called him a hypebeast after he spent his paycheck on streetwear.在他把工资花在街头服饰上之后,她称他为**潮人**。
daily words
wordlist
关闭
登录
blerd
[名词]

a Black person who embraces nerdy or geeky interests, such as comics, gaming, or tech culture

一个热爱极客文化的黑人, 一个黑人极客

一个热爱极客文化的黑人, 一个黑人极客

Ex: He's a blerd, always talking about the latest sci-fi series.他是个**布勒德**,总是谈论最新的科幻系列。
daily words
wordlist
关闭
登录

a person, usually a woman, who prefers being a passenger in cars or road trips, enjoying the ride without driving

乘客公主, 副驾驶座公主

乘客公主, 副驾驶座公主

Ex: He joked that dating a passenger princess means he does all the driving.他开玩笑说,和**乘客公主**约会意味着他负责所有的驾驶。
daily words
wordlist
关闭
登录
Florida man
[名词]

a person from Florida known for bizarre or foolish behavior

Ex: Florida man did it again, this time involving a raccoon.
daily words
wordlist
关闭
登录
身份、个性和自我呈现
LanGeek
下载LanGeek应用程序